Young Mascka feat. Klyn - Nova Iorque - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Young Mascka feat. Klyn - Nova Iorque




Nova Iorque
New York
Muito frio (Muito frio)
So cold (So cold)
de porsche (Tô de porsche)
I'm in a Porsche (I'm in a Porsche)
Muito sauce, (Sauce, sauce)
Lots of sauce, (Sauce, sauce)
Nova iorque (Nova Iorque)
New York (New York)
Toda a gang (Toda a gang), pow'
The whole gang (The whole gang), pow'
de glock (Tá de glock) brr
With Glocks (With Glocks) brr
5 tiro (5 Tiro) Fica em choque (Fica em choque)
5 shots (5 Shots) Get shocked (Get shocked)
Muito frio (Muito frio)
So cold (So cold)
de porsche (Tô de porsche)
I'm in a Porsche (I'm in a Porsche)
Muito sauce, (Muito sauce, pew, pew)
Lots of sauce, (Lots of sauce, pew, pew)
Em nova iorque (Em nova iorque)
In New York (In New York)
Toda a gang (Toda a gang), Ayy
The whole gang (The whole gang), Ayy
glock (Tá de glock) pow'
With Glocks (With Glocks) pow'
5 tiro (5 Tiro) brr, Fica em choque
5 shots (5 Shots) brr, Get shocked
Nova iorque muito frio, eu ligo pro the boy
New York so cold, I already call the boy
E se nós em nova iorque você vai chamar de boy
And if we're in New York you'll call us boy
Nós é boy porque nós tem dinheiro que nós conquistou (Uh)
We're boys because we have the money we earned (Uh)
Não foi do pai, não foi da mãe, também, não foi do avô (Uh)
Not from dad, not from mom, also not from grandpa (Uh)
Nós é boy porque a conta cheia é de cifrão (Cash)
We're boys because the account is full of dollar signs (Cash)
Mas é muito trabalho que você nem sabe irmão
But it's a lot of work that you don't even know bro
Hoje nós compra mansão,
Today we buy mansions,
Compra carro importado, compra roupa, compra joia
Buy imported cars, buy clothes, buy jewelry
Nós anda congelado, pew
We just walk around frozen, pew
Eu sei que com a sua inveja
I know that with your envy
Se tentou me atrasar, ayy, eu acelero a mercedes (Skrr)
If you tried to hold me back, ayy, I accelerate the Mercedes (Skrr)
Não da pra me acompanhar (Não)
You can't keep up with me (No)
Young mascka subzero, eu consigo congelar
Young Mascka sub-zero, I can freeze
Minhas corrente cravejada pra resfrescar o ar
My studded chains can cool the air
Wet, wet, wet, wet, wet
Wet, wet, wet, wet, wet
Mano, eu faço facin', (Facin')
Man, I do it easily, (Easily)
Pode crer que o mais bandindo é o klyn
You can believe that the most gangster is Klyn
Mano, larguei foi de free
Man, I dropped it just for free
Pode crer que eu mato assim, facin'
You can believe that I kill like this, easily
Bitch chapando no óh, (Óh)
Bitch tripping on the weed, (Weed)
Que sarrar na minha glock, (Glock)
Wanting to rub on my Glock, (Glock)
Bitch chapando no óh, (Óh)
Bitch tripping on the weed, (Weed)
Que sarrar na minha glock, (Glock)
Wanting to rub on my Glock, (Glock)
Mano, fiz de freestyle (Freestyle)
Man, I did it freestyle (Freestyle)
Pode crer que é de verdade, verdade
You can believe it's real, real
O mais bandido da recayd (Recayd)
The most gangster in the Recayd (Recayd)
Eles não aceita é verdade (Verdade)
They don't accept it's true (True)
Mano, pode crer que eu mato (Eu mato)
Man, you can believe that I kill (I kill)
Mando no improvisado (-Visado)
I command on the improvised (-vised)
Pode crer que não é decorado
You can believe it's not memorized
Bitch vem aqui, eu mato (Eu mato)
Bitch come here, I kill (I kill)
Mano, eu mandei na impovisacão
Man, I sent it on the improvisation
Bandido sem de peça na mão
Gangster with no mercy with piece in hand
Pode que na conteção
You can stop that I'm in the contention
Agora cês' entendi qual que é o dom
Now you understand what the gift is
Pode crer que eu mato aqui assim
You can believe that I kill here like this
Pode crer que foi tudo de free
You can believe it was all for free
O Mais bandido, é o klyn
The most gangster, it's Klyn
Olha essa bitch ligando pra mim
Look at this bitch calling me
Pode crer, que invocado (-Vocado)
You can believe, that I'm invoked (-voked)
Tipo o diabo irritado (Irritado)
Like the devil irritated (Irritated)
Pode crer nessa que eu mato (Eu mato)
You can believe in this one that I kill (I kill)
Cês' sabe quem é o mais brabo (O brabo)
You know who's the most badass (The badass)
Pulso congelado (-Lado)
Pulse is already frozen (-zen)
Neguinho eu porto dourado
Dude I only carry gold
Minha bih' no meu quarto (Meu quarto)
My girl is already there in my room (My room)
Gritando quem é o mais brabo (O mais brabo)
Screaming who's the most badass (The most badass)
Mano, matei foi de free
Man, I killed just for free
Mano, isso é muito fácil pra mim
Man, this is too easy for me
Mato que mato, que mato, assim
Kill that kill, that kill, like this
Faço que faço, que faço, facin'
Do that do, that do, easily
Pode crer que invocado e bolado
You can believe that I'm invoked and angry
Nessa aqui eu mato no improvisado
In this one I kill only in the improvised
Falei merda pra caralho, é claro
I talked shit a lot, of course
Pode crer que mano eu chapado
You can believe that man I'm high
Mano, isso aqui é trap, não entendi o que acontece
Man, this is trap, I don't understand what happens
Nós rima no trap, pode crer, é o que acontece
We just rhyme in trap, you can believe, that's what happens
Mano, fumei mais de dois beck aqui
Man, I smoked more than two blunts here
Minha bitch quicando, e sentado pra mim
My bitch bouncing, and sitting for me
Trouxeram pra contar o meu din'
They brought to count my money
Equanto ela chupa, eu mato no free
While she sucks, I kill on the free
O mais brabo
The most badass
Muito frio (Muito frio)
So cold (So cold)
de porsche (Tô de porsche)
I'm in a Porsche (I'm in a Porsche)
Muito sauce, (Sauce, sauce)
Lots of sauce, (Sauce, sauce)
Nova iorque (Nova Iorque)
New York (New York)
Toda a gang (Toda a gang), pow'
The whole gang (The whole gang), pow'
de glock (Tá de glock) brr
With Glocks (With Glocks) brr
5 tiro (5 Tiro) Fica em choque (Fica em choque)
5 shots (5 Shots) Get shocked (Get shocked)
Muito frio (Muito frio)
So cold (So cold)
de porsche (Tô de porsche)
I'm in a Porsche (I'm in a Porsche)
Muito sauce, (Muito sauce, pew, pew)
Lots of sauce, (Lots of sauce, pew, pew)
Em nova iorque (Em nova iorque)
In New York (In New York)
Toda a gang (Toda a gang) Ayy
The whole gang (The whole gang) Ayy
de glock (Tá de glock) pow'
With Glocks (With Glocks) pow'
5 tiro (5 Tiro) brr Fica em choque
5 shots (5 Shots) brr Get shocked





Writer(s): Young Mascka

Young Mascka feat. Klyn - Nova Iorque
Album
Nova Iorque
date of release
13-05-2019



Attention! Feel free to leave feedback.