Lyrics and translation Young Money feat. Euro - Induction Speech
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Induction Speech
Речь при вступлении в Зал Славы
This
is
my
Hall
of
Fame
Induction
Speech
Это
моя
речь
при
вступлении
в
Зал
Славы
You're
far
too
kind
Ты
слишком
добра
We
went
from
quarter
Juices
from
the
corner
to
wine
glasses
Мы
прошли
путь
от
сока
за
четвертак
из
ларька
до
бокалов
вина
We
pass
blunts
thinking
bout
the
past
as
the
time
passes
Мы
курим
бланты,
думая
о
прошлом,
пока
время
летит
I
went
from
roaming
hallways
with
a
backpack
trynna
find
classes
Я
бродил
по
коридорам
с
рюкзаком,
пытаясь
найти
свои
классы
To
ducking
off
of
girls
that
snuck
backstage
trynna
find
passes
А
теперь
уворачиваюсь
от
девчонок
за
кулисами,
которые
пытаются
пробраться
ко
мне
Went
from
Ripped
shoes
looking
through
hand-me-downs
trying
to
find
my
look
Раньше
я
ходил
в
рваных
кроссовках,
перебирая
обноски,
пытаясь
найти
свой
стиль
And
now
it's
an
overlook
the
water
views
thanks
to
my
Rhyme
book
А
теперь
любуюсь
видом
на
воду
благодаря
моей
книге
рифм
With
punchlines
you'll
be
K.O.
backwards
if
you
buy
my
hooks
С
панчлайнами,
от
которых
ты
будешь
в
нокауте,
если
купишься
на
мои
хуки
Okay
you
might
not
have
got
that
Ладно,
ты
могла
не
понять
That
means
O.K.
as
in
doing
O.K
Это
значит
ОК,
как
в
порядке
вещей
I
mean
who
would
have
thought
that
Кто
бы
мог
подумать
That
I'd
be
doing
this
from
back
in
the
old
days
I
couldn't
have
bought
that
Что
я
буду
заниматься
этим,
раньше
я
не
мог
себе
этого
позволить
But
I
was
sold
a
dream
I
ran
away
with
it
now
look
what
I
brought
back
Но
мне
продали
мечту,
я
ухватился
за
нее,
и
посмотри,
что
я
принес
I
might
have
changed
is
what
the
niggas
that
I
used
to
know
say
Я,
возможно,
изменился,
говорят
те,
кого
я
раньше
знал
I've
brought
change
is
what
the
niggas
that
I
call
my
bro's
say
Я
принес
перемены,
говорят
те,
кого
я
называю
братьями
That's
all
I
hear,
the
family's
all
right
here
Вот
всё,
что
я
слышу,
моя
семья
здесь
I
swear,
that's
all
I
hear,
Yeah
Клянусь,
вот
всё,
что
я
слышу,
да
For
as
long
as
I'm
here,
we
all
right
here
Пока
я
здесь,
всё
будет
хорошо
I
think
I'm
getting
wasted
tonight
Кажется,
я
сегодня
напьюсь
I
realised
that
I
made
it
tonight
Я
понял,
что
добился
своего
You
gotta
hear
just
how
I
made
it
tonight
Ты
должна
услышать,
как
я
этого
добился
Coz
it's
crazy
how
I
made
it
Потому
что
это
невероятно,
как
я
это
сделал
And
tonight
is
the
night
И
сегодня
тот
самый
вечер
I
think
I've
realised
that
I
made
it
tonight
Я,
кажется,
понял,
что
добился
своего
Raise
your
glass,
let's
make
a
toast
and
celebrate
it
tonight
Подними
свой
бокал,
давай
выпьем
и
отпразднуем
это
You
could
be
anywhere
in
the
world,
you're
here
with
me
Ты
могла
быть
где
угодно
в
мире,
но
ты
здесь
со
мной
I
know
what
it
takes
to
get
here,
and
I'm
glad
that
you
could
make
it
tonight
Я
знаю,
чего
стоило
добраться
сюда,
и
я
рад,
что
ты
смогла
прийти
I
flew
afternoon
and
made
it
by
night
Я
вылетел
днем
и
прибыл
ночью
I
landed
the
flight
was
amazing
I
just
stayed
up
and
write
Полет
был
потрясающим,
я
просто
не
спал
и
писал
Chauffeur
was
waiting
with
a
sign
except
my
name
wasn't
right
Шофер
ждал
с
табличкой,
но
мое
имя
было
написано
неправильно
The
drive
was
scenic,
the
night
was
dark
and
the
lobby
was
white
Поездка
была
живописной,
ночь
была
темной,
а
холл
— белым
I'm
reminded,
Forgot
to
text
mack
that
I
made
it
I
typed
that
I
made
it
Я
вспомнил,
забыл
написать
Мэку,
что
долетел,
я
написал,
что
долетел
He
hit
me
back
like
check
in
I
told
him
I
appreciate
it,
like
twice
Он
ответил
мне,
типа,
заселяйся,
я
сказал
ему
спасибо,
дважды
Scoop
me
up
in
the
ghost
and
headed
to
the
skatepark
Забрал
меня
на
Роллс-ройсе
и
мы
поехали
в
скейт-парк
Bumping
some
old
Jigga,
The
same
song
I
think
it
played
like
twice
Слушали
старого
Jigga,
ту
же
песню,
кажется,
дважды
Under
the
street
lights
in
Miami
thinking
damn
this
is
life
Под
уличными
фонарями
Майами,
думая,
черт,
вот
это
жизнь
With
no
hype,
never
dropped
a
song,
I'm
just
saying
I'm
nice
Без
хайпа,
не
выпустил
ни
одной
песни,
просто
говорю,
что
я
крут
Trying
to
prove
Scanty
right,
the
only
one
that
kept
saying
I'm
nice
Пытаюсь
доказать
правоту
Скэнти,
единственного,
кто
говорил,
что
я
крут
And
all
along
he
believed
in
me,
all
along
И
все
это
время
он
верил
в
меня,
все
это
время
I'm
out
to
prove
wrong
whoever
said
I
would
do
wrong
motherfucker
Я
докажу,
что
неправ
тот,
кто
говорил,
что
я
облажаюсь,
ублюдок
And
stunna
went
from
Birdman,
to
Stunna
to
Uncle
Stunna
И
Станна
прошел
путь
от
Birdman,
до
Станна,
до
Дяди
Станна
And
Tune
went
from
Lil
Wayne,
to
Tune
to
my
big
brother
И
Тьюн
прошел
путь
от
Lil
Wayne,
до
Тьюна,
до
моего
старшего
брата
Man
slim
just
told
me
it's
my
time
I
gotta
call
my
mother
Слим
только
что
сказал
мне,
что
мое
время
пришло,
я
должен
позвонить
маме
And
tell
her...
И
сказать
ей...
I
think
I'm
getting
wasted
tonight
Кажется,
я
сегодня
напьюсь
I
realised
that
I
made
it
tonight
Я
понял,
что
добился
своего
You
gotta
hear
just
how
I
made
it
tonight
Ты
должна
услышать,
как
я
этого
добился
Coz
it's
crazy
how
I
made
it
Потому
что
это
невероятно,
как
я
это
сделал
And
tonight
is
the
night
И
сегодня
тот
самый
вечер
I
think
I've
realised
that
I
made
it
tonight
Я,
кажется,
понял,
что
добился
своего
So
raise
your
glass,
let's
make
a
toast
and
celebrate
it
tonight
Так
что
подними
свой
бокал,
давай
выпьем
и
отпразднуем
это
You
could
be
anywhere
in
the
world,
you're
here
with
me
Ты
могла
быть
где
угодно
в
мире,
но
ты
здесь
со
мной
I
know
what
it
takes
to
get
here,
and
I'm
glad
that
you
could
make
it
tonight
Я
знаю,
чего
стоило
добраться
сюда,
и
я
рад,
что
ты
смогла
прийти
Yeah,
that's
some
real
shit
Да,
это
правда
But
I
don't
think
I'm
done
yet
Но
я
не
думаю,
что
я
закончил
I've
waited,
days
after
days,
I've
grown,
age
after
age
Я
ждал,
дни
за
днями,
я
рос,
год
за
годом
I've
ripped
page
after
page,
Now
I'm
running,
stage
after
stage
Я
исписал
страницу
за
страницей,
теперь
я
выступаю
на
сцене
за
сценой
With
a
story,
coming
form
nothing
to
dinner
in
a
house
with
mad
stories
С
историей,
пройдя
путь
от
ничего
до
ужина
в
доме
с
кучей
историй
Now
every
night's
trill
we
leave
the
club
with
mad
stories
Теперь
каждую
ночь
отрыв,
мы
уходим
из
клуба
с
кучей
историй
Now
bad
bitches
love
me
and
good
girls
go
bad
for
me
Теперь
плохие
девчонки
любят
меня,
а
хорошие
становятся
плохими
ради
меня
I'm
having
a
good
night,
drinking
everything
that's
bad
for
me
У
меня
хороший
вечер,
я
пью
все,
что
вредно
для
меня
I'm
on
all
of
that,
all
because
I
can
sorta
rap
Я
во
всем
этом,
все
потому,
что
я
вроде
как
умею
читать
рэп
I
mean
kinda
sorta
I'm
all
that
Ну,
типа
того,
я
весь
такой
I
want
it
all
so
order
that
Я
хочу
все
это,
так
что
закажи
это
And
let's
toast
И
давай
выпьем
I
think
I'm
getting
wasted
tonight
Кажется,
я
сегодня
напьюсь
I
realised
that
I
made
it
tonight
Я
понял,
что
добился
своего
You
gotta
hear
just
how
I
made
it
tonight
Ты
должна
услышать,
как
я
этого
добился
Coz
it's
crazy
how
I
made
it
Потому
что
это
невероятно,
как
я
это
сделал
And
tonight
is
the
night
И
сегодня
тот
самый
вечер
I
think
I've
realised
that
I
made
it
tonight
Я,
кажется,
понял,
что
добился
своего
So
Raise
your
glass,
let's
make
a
toast
and
celebrate
it
tonight
Так
что
подними
свой
бокал,
давай
выпьем
и
отпразднуем
это
You
could
be
anywhere
in
the
world,
you're
here
with
me
Ты
могла
быть
где
угодно
в
мире,
но
ты
здесь
со
мной
I
know
what
it
takes
to
get
here,
so
I'm
glad
that
you
could
make
it
Я
знаю,
чего
стоило
добраться
сюда,
так
что
я
рад,
что
ты
смогла
прийти
Hold
up
bring
it
back
Подожди,
вернемся
I
think
I'm
getting
wasted
tonight
Кажется,
я
сегодня
напьюсь
I
said
I've
realised
that
I've
made
it
tonight
Я
сказал,
что
понял,
что
добился
своего
Yeah,
you
gotta
hear
just
how
I
made
it
tonight
Да,
ты
должна
услышать,
как
я
этого
добился
Coz
it's
crazy
how
I
made
it
Потому
что
это
невероятно,
как
я
это
сделал
And
tonight
is
the
night
И
сегодня
тот
самый
вечер
I
think
I've
realised
that
I've
made
it
tonight
Я,
кажется,
понял,
что
добился
своего
So
raise
your
glass,
let's
make
a
toast,
we're
celebrating
tonight
Так
что
подними
свой
бокал,
давай
выпьем,
мы
празднуем
сегодня
You
could
be
anywhere
in
the
world,
you're
here
with
me,
I
know
what
it
takes
to
get
here
Ты
могла
быть
где
угодно
в
мире,
но
ты
здесь
со
мной,
я
знаю,
чего
стоило
добраться
сюда
And
I'm
glad
that
you
could
make
it
tonight
И
я
рад,
что
ты
смогла
прийти
It's
Young
Money
Это
Young
Money
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Fonseca, Eufradis Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.