Young Mvchetes - Interlude A - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Mvchetes - Interlude A




Interlude A
Интерлюдия А
"When justice does not exist, God is not known; God is absent" - Gustavo Gutierrez
"Когда справедливости не существует, Бог не познан; Бог отсутствует" - Густаво Гутьеррес
There′s a body found on Sixth Street - a pool still stains Ripley
На Шестой улице нашли тело - лужа крови всё ещё окрашивает Рипли,
There are a few empty shells, still rolling down the street from me
Несколько пустых гильз всё ещё катятся по улице от меня,
There's a woman on the news who said that he had an automatic
Женщина в новостях сказала, что у него был автомат,
There′s a man on the golf course whom they still call diplomatic
Мужчина на поле для гольфа, которого всё ещё называют дипломатом.
Then, back to back, there's a buzz generating around my zip code
Затем, один за другим, вокруг моего района поднимается шум,
Pinning out the outsiders while ignoring their own people
Вычисляют чужаков, игнорируя своих же людей.
Never as conflicted about my role in this environment
Никогда ещё я так не сомневался в своей роли в этой среде,
When there's a family being starved while I sleep in bed soundly
Когда семья голодает, а я спокойно сплю в своей постели.
"History will repeat itself," I sigh as I swallow another beer
"История повторится", - вздыхаю я, делая глоток пива,
My father is an alcoholic, so I contribute to my fear
Мой отец алкоголик, поэтому я подпитываю свой страх.
I′ve never been a saint, but I refuse to play the victim
Я никогда не был святым, но отказываюсь играть роль жертвы,
Excuses are just distractions from obtaining true solutions
Оправдания - это всего лишь отвлечение от поиска истинных решений.
Yet, still the people cry out to the bodies on the streets
И всё же люди оплакивают тела на улицах,
A spirit full of progress is now processed into meat
Дух, полный прогресса, теперь переработан в мясо.
While the shells keep on falling to the rhythm of the bombs
Пока гильзы продолжают падать в ритме бомб,
But the shooters are overseas so there′s no cause for alarm
Но стрелки за океаном, так что нет причин для тревоги.
And soon, it will be rewritten, so there's no need for concern
И вскоре всё будет переписано, так что нет причин для беспокойства,
All evidence to the contrary is soon 451 and burned
Все доказательства обратного скоро сожжены, как в 451.
Though the wails of the children continually ring through my ears
Хотя вопли детей непрерывно звенят в моих ушах,
And the ghosts of Hiroshima are now joined by this year′s
И к призракам Хиросимы теперь присоединяются призраки этого года.
"History will repeat itself," Santayana used to cry
"История повторится", - кричал Сантаяна,
A deserter of the States and now I think I know why
Дезертир из Штатов, и теперь, кажется, я понимаю, почему.
Yet still I sit here silent, dreaming of a brave new world
И всё же я сижу здесь молча, мечтая о дивном новом мире,
While the world which I've been offered continues blindly to the spoils
Пока мир, который мне предложили, слепо продолжает идти к добыче.
The world is a ghetto, and I′ve no concern for her future
Мир - это гетто, и мне нет дела до его будущего,
Revelations are inevitable, whether now, later, or sooner
Откровения неизбежны, будь то сейчас, позже или раньше.
Revolutions are impossible, unsustainable, or fake
Революции невозможны, неустойчивы или фальшивы,
A struggle for ultimate power only breeds the grounds of Earth for snakes
Борьба за абсолютную власть лишь порождает на земле змей,
To rise and inject their venom into the hearts of unsuspecting
Которые восстают и впрыскивают свой яд в сердца ничего не подозревающих,
Generations inside their phones, disconnecting from connecting
Поколений, уткнувшихся в свои телефоны, разъединяющихся вместо соединения.
Legions of the misinformed cast their spins unto the ether
Легионы дезинформированных изливают свои мысли в эфир,
So then sources of power and trust soon revert back to the leader
И тогда источники власти и доверия снова возвращаются к лидеру.
So, let's all kill each other then, before we kill ourselves
Так давайте же все убьём друг друга, прежде чем убьём себя,
Let′s buy all of the ammo, rusting away on Walmart shelves
Давайте купим все патроны, ржавеющие на полках Walmart.
Let's sharpen our machetes, and swing them blindly in the night
Давайте наточим свои мачете и будем размахивать ими вслепую в ночи,
Let's walk with gasoline into the fire we set, without a fight
Давайте войдём с бензином в огонь, который мы развели, без борьбы.
Let′s let the world manipulate us, and remain divided in joy and compliance
Давайте позволим миру манипулировать нами и останемся разделенными в радости и покорности,
As we then cast out the lepers who instead choose defiance
Пока мы изгоняем прокаженных, которые вместо этого выбирают неповиновение.
Because the world is a ghetto, that′s a lesson I've learned from WAR
Потому что мир - это гетто, это урок, который я извлёк из ВОЙНЫ,
And I′d rather die than testify when it's right outside my door!
И я лучше умру, чем буду свидетельствовать, когда это происходит прямо у моей двери!





Writer(s): Kody Stadler


Attention! Feel free to leave feedback.