Young Noble - Let Me Be Great - translation of the lyrics into German

Let Me Be Great - Young Nobletranslation in German




Let Me Be Great
Lass mich großartig sein
I have no patience for anybody that doubts me
Ich habe keine Geduld für irgendjemanden, der an mir zweifelt.
None, at all! (Yeah) It's too hard out here
Keine, überhaupt keine! (Yeah) Es ist zu hart hier draußen.
Young Noble Outlaw!
Young Noble Outlaw!
Let me talk to these niggas
Lass mich mit diesen Typen reden.
These suckas doin' blogs e'yday
Diese Loser bloggen jeden Tag,
Yappin' bout Nobe'
schwafeln über Nobe.
I go hard e'yday (Yeah)
Ich gebe jeden Tag Vollgas (Yeah).
On my grind gettin' dough
Bin am Hustlen, mach Kohle.
We are not the same (Nah)
Wir sind nicht gleich (Nein).
These niggas want fame (Fame)
Diese Typen wollen Fame (Fame).
On the internet (Man)
Im Internet (Mann).
But we've been legendary
Aber wir sind schon legendär,
Befo' it was a internet (Outlaw!)
bevor es das Internet gab (Outlaw!).
Double platinum on my block
Doppelplatin in meinem Block,
Befo' I wrote a rap
bevor ich einen Rap schrieb.
Only thirteen Shawn Fuhr, let me hold the strap
Erst dreizehn, Shawn Fuhr, lass mich die Knarre halten.
This outlaw nation, I carry on my back believe me
Diese Outlaw-Nation, ich trage sie auf meinem Rücken, glaub mir.
You can get touched wherever you at nigguh! (Woop!)
Du kannst überall erwischt werden, Nigga! (Woop!)
It's a small world you niggas is all girls (Right)
Es ist eine kleine Welt, ihr Typen seid alle Mädchen. (Richtig)
Tryna blame the next man for your lack of's
Versucht, dem nächsten Mann eure Fehler anzulasten.
Haters callin' other haters they need back up (They need back up)
Hater rufen andere Hater an, sie brauchen Unterstützung (Sie brauchen Unterstützung).
These niggas fell off hard tryna get back up (Tryna get back up)
Diese Typen sind tief gefallen, versuchen wieder hochzukommen (Versuchen wieder hochzukommen).
I ain't never fell off, cut from a better cloth (Yeah!)
Ich bin nie gefallen, aus besserem Stoff geschnitten (Yeah!).
I took charge of this shit, 'cause I'm a better boss (Let's go!)
Ich habe die Sache übernommen, weil ich ein besserer Boss bin (Los geht's!).
Man, look around where these niggas at?
Mann, schau dich um, wo sind diese Typen?
They never where the action at, they never where the paper at (Look around!)
Sie sind nie da, wo die Action ist, sie sind nie da, wo das Geld ist (Schau dich um!).
And I be everywhere, a world wide mob figga (Mob figga!)
Und ich bin überall, eine weltweite Mob-Figur (Mob-Figur!).
Every verse is like church from my thug scriptures
Jeder Vers ist wie eine Predigt aus meinen Gangster-Schriften.
Nigga, mothafuck yo' opinion (Fuck yo' opinion)
Nigga, scheiß auf deine Meinung (Scheiß auf deine Meinung).
You ain't feelin' me? Who the fuck is you feelin'? (Man)
Du fühlst mich nicht? Wen zum Teufel fühlst du? (Mann)
Grown man bidness (Bidness) These niggas grown ass children (Damn!)
Erwachsenen-Business (Business) Diese Typen sind erwachsene Kinder (Verdammt!).
Lookin' for attention, so my team they mention (Right)
Suchen Aufmerksamkeit, also erwähnen sie mein Team (Richtig).
If they talked about themselves, won't nobody listen
Wenn sie über sich selbst reden würden, würde niemand zuhören.
Bluffin', huffin' and puffin', who the fuck you kiddin'? (Fuck you kiddin'?)
Bluffen, schnaufen und keuchen, wen zum Teufel verarschst du? (Wen zum Teufel verarschst du?)
A few of y'all fell for the okie doke (Sucka!)
Ein paar von euch sind auf den Trick reingefallen (Sucker!).
Switched sides believin' them lies (Man) From so and so (Sad)
Haben die Seiten gewechselt, haben die Lügen geglaubt (Mann) von dem und dem (Traurig).
Weak ass rappers on drugs 'bout to overdose (C'mon!)
Schwache Rapper auf Drogen, kurz vor der Überdosis (Komm schon!).
Imaginary shooters, now they beef through computers
Imaginäre Schützen, jetzt streiten sie sich über Computer.
Welcome to the future, virtual reality
Willkommen in der Zukunft, virtuelle Realität,
Where they believe conspiracy theories more than reality (Crazy!)
wo sie Verschwörungstheorien mehr glauben als der Realität (Verrückt!).
They still think the don out in Cuba (They do)
Sie denken immer noch, der Don ist draußen in Kuba (Das tun sie).
Askin' if he alive, let him rest in the sky, damn
Fragen, ob er lebt, lass ihn im Himmel ruhen, verdammt.
Even when you die, they won't let you die (Let you die)
Selbst wenn du stirbst, lassen sie dich nicht sterben (Lassen dich nicht sterben).
Outlaw Immortal, we forever, nigga let us fly (Let us fly!)
Outlaw Immortal, wir sind für immer, Nigga, lass uns fliegen (Lass uns fliegen!).
I've seen it all twice through my third eye (Through my third eye)
Ich habe alles zweimal durch mein drittes Auge gesehen (Durch mein drittes Auge).
I'm just tryna live my life dog I swear to god (Man)
Ich versuche nur, mein Leben zu leben, Mädchen, ich schwöre es bei Gott (Mann).
They don't wanna let me be great, haters
Sie wollen nicht, dass ich großartig bin, Hater.
They don't wanna let me be great, see it all in they face
Sie wollen nicht, dass ich großartig bin, sehe es in ihren Gesichtern.
They don't wanna let me be great, man
Sie wollen nicht, dass ich großartig bin, Mann.
They don't wanna let me be great, but god gave me his grace
Sie wollen nicht, dass ich großartig bin, aber Gott gab mir seine Gnade.
They don't wanna let me be great, haters
Sie wollen nicht, dass ich großartig bin, Hater.
They don't wanna let me be great, I'm shinin' all in they face
Sie wollen nicht, dass ich großartig bin, ich strahle in ihre Gesichter.
They don't wanna let me be great, haters
Sie wollen nicht, dass ich großartig bin, Hater.
They don't wanna let me be great, but god gave me his grace
Sie wollen nicht, dass ich großartig bin, aber Gott gab mir seine Gnade.
Yeah
Yeah.
The son of god!
Der Sohn Gottes!
Ask god to protect me (Number seven)
Bitte Gott, mich zu beschützen (Nummer sieben).
From my enemies (Yeah)
Vor meinen Feinden (Yeah).
Started off as friends (Outlaw)
Begannen als Freunde (Outlaw).
Man
Mann.
Die alone in the - (O4L)
Stirb allein in der - (O4L)
Yeah!
Yeah!
Outlaw University! (Still there)
Outlaw University! (Immer noch da)
We gon
Wir werden
Outlaw nigga (Get yo money nigga!)
Outlaw Nigga (Hol dir dein Geld, Nigga!)
My Makaveli live on! (Yeah)
Mein Makaveli lebt weiter! (Yeah)
(Yeah) Killa Kadafi live on!
(Yeah) Killa Kadafi lebt weiter!
Get yo paper (Yeah!) nigga!
Hol dir dein Geld (Yeah!) Nigga!
Hussein Fatal live on!
Hussein Fatal lebt weiter!
Big Syke live on!
Big Syke lebt weiter!
(Yeah!) Outlawz live on! Man
(Yeah!) Outlawz leben weiter! Mann.
Thug Life live on!
Thug Life lebt weiter!
Yeah!
Yeah!





Writer(s): Rufus Lee Cooper


Attention! Feel free to leave feedback.