Young Noble - The Price - translation of the lyrics into German

The Price - Young Nobletranslation in German




The Price
Der Preis
Yeah, Young Noble Outlaw!
Yeah, Young Noble Outlaw!
It's like my days is my nights
Es ist, als wären meine Tage meine Nächte
The pain come to life
Der Schmerz erwacht zum Leben
My wrong is my right
Mein Falsch ist mein Richtig
It came with a price!
Es kam mit einem Preis!
Yeah, life is sort of like dice, you gotta shake 'em up (Shake 'em up)
Yeah, das Leben ist wie Würfeln, du musst sie schütteln (Schüttel sie)
Wake 'em up, let 'em fly, wish 'em luck (Good Luck)
Weck sie auf, lass sie fliegen, wünsch ihnen Glück (Viel Glück)
Coin toss you never know how they gon' land
Münzwurf, du weißt nie, wie sie landen werden
You can wind up the underdog or have the upper hand (C'mon!)
Du kannst als Außenseiter enden oder die Oberhand haben (Komm schon!)
Control your destiny, you gotta have a plan or ya
Kontrolliere dein Schicksal, du musst einen Plan haben, oder du
Destined to fail, heaven or hell I put my soul on it
bist dazu bestimmt zu scheitern, Himmel oder Hölle, ich setze meine Seele darauf
(Yeah!) I'm fightin' devil niggas dearly (Damn!)
(Yeah!) Ich kämpfe gegen teuflische Niggas, meine Liebe (Verdammt!)
Talkin' to the angels Kaddafi I know you hear me! (I Know you hear me!)
Rede zu den Engeln, Kaddafi, ich weiß, du hörst mich! (Ich weiß, du hörst mich!)
Talkin' to God tryna show him that I know him
Rede zu Gott, versuche ihm zu zeigen, dass ich ihn kenne
Everybody kissin' ass to go to heaven ain't goin'
Jeder, der sich einschleimt, um in den Himmel zu kommen, wird es nicht schaffen
The game ain't loyal (It ain't loyal)
Das Spiel ist nicht loyal (Es ist nicht loyal)
And don't expect nothing from nobody
Und erwarte von niemandem etwas
They ain't gon' do nothin' for you (Nothin')
Sie werden nichts für dich tun (Nichts)
Accustomed to fast money, make a nigga spoiled (Yeah!)
An schnelles Geld gewöhnt, macht einen Nigga verwöhnt (Yeah!)
Trickin' at the strip club and can't afford a lawyer (Afford a lawyer)
Gibt Geld im Stripclub aus und kann sich keinen Anwalt leisten (Sich keinen Anwalt leisten)
Shit, these niggas got the game twisted (Yeah!)
Scheiße, diese Niggas haben das Spiel falsch verstanden (Yeah!)
I'm glad when they was spittin' that game I paid attention
Ich bin froh, dass ich aufgepasst habe, als sie das Spiel erklärt haben
(C'mon!) It's like my days is my nights and everything I write
(Komm schon!) Es ist, als wären meine Tage meine Nächte und alles, was ich schreibe
(Write) Visualize so vividly the pain come to life!
(Schreibe) Visualisiere so lebhaft, der Schmerz erwacht zum Leben!
(Yeah!) These young niggas was taught to do wrong so right
(Yeah!) Diesen jungen Niggas wurde beigebracht, Falsches richtig zu machen
Appetite for destruction it came with a price!
Appetit auf Zerstörung, es kam mit einem Preis!
(C'mon!) It's like my days is my nights (Yeah!) And everything I write
(Komm schon!) Es ist, als wären meine Tage meine Nächte (Yeah!) Und alles, was ich schreibe
(Write) Visualize so vividly the pain come to life!
(Schreibe) Visualisiere so lebhaft, der Schmerz erwacht zum Leben!
(C'mon!) These young niggas was taught to do wrong so right
(Komm schon!) Diesen jungen Niggas wurde beigebracht, Falsches richtig zu machen
(Right) Appetite for destruction it came (Yeah) With a price!
(Richtig) Appetit auf Zerstörung, es kam (Yeah) mit einem Preis!
My people still in shackles, it's an everyday battle
Mein Volk ist immer noch in Fesseln, es ist ein täglicher Kampf
Anything black tryna murder they own shadow
Alles Schwarze versucht, seinen eigenen Schatten zu ermorden
(Damn!) My people bein' hoodwinked, bamboozled
(Verdammt!) Mein Volk wird getäuscht, betrogen
Lied to, I'm a true king, a warrior, Zulu
Belogen, ich bin ein wahrer König, ein Krieger, ein Zulu
(C'mon!) My people in the matrix, so gone it's frightening
(Komm schon!) Mein Volk ist in der Matrix, so verloren, es ist erschreckend
You mean muggin' your brother (Your brother) But smilin' at the white man
Du schaust deinen Bruder böse an (Deinen Bruder), aber lächelst den weißen Mann an
My people need freedom (Freedom) Searching for black Jesus (Yeah!)
Mein Volk braucht Freiheit (Freiheit), auf der Suche nach dem schwarzen Jesus (Yeah!)
Too many rappers, not enough leaders
Zu viele Rapper, nicht genug Anführer
Whole lotta trappers, very few fathers (Very few fathers)
Viele Gangster, sehr wenige Väter (Sehr wenige Väter)
Premature funerals over a few dollars (Damn!)
Vorzeitige Beerdigungen wegen ein paar Dollar (Verdammt!)
My people lost (Lost) Don't nobody got a compass
Mein Volk ist verloren (Verloren), niemand hat einen Kompass
E'ybody want swag don't nobody want substance
Jeder will Swag, niemand will Substanz
We God's chosen, we search the truth (We search the truth)
Wir sind Gottes Auserwählte, wir suchen die Wahrheit (Wir suchen die Wahrheit)
Make the earth move (Yeah!) Regurgitating the truth
Bringen die Erde zum Beben (Yeah!) Wiederkäuen die Wahrheit
My people need healin', give a fuck how you feelin' (Give a fuck how you feelin'!)
Mein Volk braucht Heilung, scheiß drauf, wie du dich fühlst (Scheiß drauf, wie du dich fühlst!)
If you ain't feelin' me, who the fuck is you feelin'? (Who the fuck is you feelin?)
Wenn du mich nicht fühlst, wen zum Teufel fühlst du dann? (Wen zum Teufel fühlst du dann?)
It's like my days (Damn!) is my nights and everything i write
Es ist, als wären meine Tage (Verdammt!) meine Nächte und alles, was ich schreibe
(Write) Visualize so vividly the pain come to life!
(Schreibe) Visualisiere so lebhaft, der Schmerz erwacht zum Leben!
(Yeah!) These young niggas was taught to do wrong so right
(Yeah!) Diesen jungen Niggas wurde beigebracht, Falsches richtig zu machen
(Right) Appetite for destruction it came with a price!
(Richtig) Appetit auf Zerstörung, es kam mit einem Preis!
(C'mon!) It's like my days is my nights (Yeah!) And everything i write
(Komm schon!) Es ist, als wären meine Tage meine Nächte (Yeah!) Und alles, was ich schreibe
(Write) Visualize so vividly the pain come to life!
(Schreibe) Visualisiere so lebhaft, der Schmerz erwacht zum Leben!
(C'mon!) These young niggas was taught to do wrong so right
(Komm schon!) Diesen jungen Niggas wurde beigebracht, Falsches richtig zu machen
(Right!) Appetite for destruction it came with a price! (With a price)
(Richtig!) Appetit auf Zerstörung, es kam mit einem Preis! (Mit einem Preis)





Writer(s): Rufus Cooper


Attention! Feel free to leave feedback.