Lyrics and translation Young Pro - Auto Pilot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auto
pilot
for
the
weekend
Автопилот
на
выходные
I
told
her
baby
come
over
and
bring
3 friends
Сказал
ей,
детка,
приходи
и
приведи
3 подруг
Oh
you
ain't
hear?
Bitch
this
young
pro
season
О,
ты
не
слышал?
Сука,
это
сезон
молодого
профи
Young
nigga
and
I'm
shittin
for
no
reason
Молодой
нигга,
и
я
валю
без
причины
First
off,
wanna
say
thank
you
to
my
Haters
Во-первых,
хочу
сказать
спасибо
моим
Хейтерам
Just
Incase
yall
ain't
know,
y'all
my
Biggest
motivators
На
случай,
если
вы
не
знали,
вы
мои
самые
большие
мотиваторы
Motivate
me
to
get
paper
Мотивируете
меня
зарабатывать
деньги
Motivate
to
stay
faithful
Мотивируете
меня
оставаться
верным
I'm
tryna
spread
love,
why
y'all
gotta
Be
so
hateful
Я
пытаюсь
распространять
любовь,
почему
вы
все
должны
быть
такими
ненавистными
Ion
really
fucking
get
it
Я,
блядь,
реально
не
понимаю
I
ain't
trippin
Мне
пофиг
Cuz
stealth
squad
these
bitches
Know
we
winnin
Потому
что
команда
Stealth,
эти
сучки
знают,
что
мы
побеждаем
And
I'm
sprinting
to
the
finish
И
я
бегу
к
финишу
Been
committed
from
the
beginning
Был
предан
делу
с
самого
начала
They
say
that
every
sad
story,
has
a
Happy
ending
Говорят,
что
у
каждой
грустной
истории
есть
счастливый
конец
So
I'm
staying
optimistic
Так
что
я
остаюсь
оптимистом
Boy
you
had
yo
chance
but
you
Mothafuckin
missed
it
Парень,
у
тебя
был
шанс,
но
ты,
ублюдок,
его
упустил
Now
it's
my
turn
Теперь
моя
очередь
Lil
nigga
sit
back
and
learn
Маленький
нигга,
сиди
и
учись
Feel
this
in
yo
chest
like
some
Mothafuckin
heart
burn
Почувствуй
это
в
своей
груди,
как
чертову
изжогу
Aye,
I'm
on
Auto
pilot
Эй,
я
на
автопилоте
Yeah,
I
got
my
phone
on
silent
l
Да,
у
меня
телефон
на
беззвучном
Aye,
bitch
don't
make
me
get
violent
Эй,
сука,
не
заставляй
меня
злиться
Call
me
Nick
Cannon
all
my
niggas
They
by
wilding
Называй
меня
Ник
Кэннон,
все
мои
ниггеры
бушуют
Yeah,
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Yeah,
I
got
my
phone
on
silent
Да,
у
меня
телефон
на
беззвучном
Aye,
bitch
don't
make
me
get
violent
Эй,
сука,
не
заставляй
меня
злиться
Call
me
Nick
Cannon
all
my
niggas
They
be
wilding
Называй
меня
Ник
Кэннон,
все
мои
ниггеры
бушуют
Yeah
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Yeah
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Yeah
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Yeah
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
This
the
EP
but
it's
sounding
like
the
album
Это
EP,
но
звучит
как
альбом
2 bitches
with
me
in
the
middle
like
Malcom
2 сучки
со
мной
посередине,
как
Малкольм
Boy
you
ain't
shit
niggas
softer
than
talcum
Парень,
ты
ничтожество,
ниггеры
мягче
талька
Flyer
than
a
bitch
i
should
play
for
the
falcons
Быстрее
суки,
я
должен
играть
за
«Фэлконс»
You
can
call
me
matty
ice
Можешь
звать
меня
Мэтти
Айс
Style
so
mean
but
my
flow
so
nice
Стиль
такой
злой,
но
мой
флоу
такой
приятный
Yo
bitch
all
in
my
hair
like
some
motafuckin
lice
Твоя
сучка
у
меня
в
волосах,
как
грёбаные
вши
They
said
that
i
couldn't
do
it
fuck
it
Imma
roll
the
dice
Они
сказали,
что
я
не
смогу
это
сделать,
к
черту,
я
брошу
кости
Give
a
fuck
about
the
street
cred
Плевать
на
уличную
репутацию
I
won't
fuck
the
bitch
if
she
ain't
Tryna
give
up
the
head
Я
не
буду
трахать
сучку,
если
она
не
хочет
отдать
голову
She
do
what
i
say
like
we
playin
Simon
says
Она
делает
то,
что
я
говорю,
как
будто
мы
играем
в
«Саймон
говорит»
Got
her
playin
with
her
nose
like
Bad
sinuses
Заставил
ее
играть
с
носом,
как
при
плохом
синусите
Bitch
I'm
somewhere
in
the
clouds
Сука,
я
где-то
в
облаках
Not
coming
down
Не
спущусь
L.O.B
dropping
bombs
on
the
Fucking
town
L.O.B.
сбрасывает
бомбы
на
чертов
город
Chillin
with
the
plug
and
we
Smoking
out
the
pound
Расслабляюсь
с
поставщиком,
и
мы
выкуриваем
фунт
Smoking
woods
back
to
back
like
Some
fuckin
rounds
Курим
косяки
один
за
другим,
как
чертовы
патроны
Don't
want
a
verse
cuz
i
ain't
really
Fucking
with
ya
sounds
Не
хочу
куплет,
потому
что
мне
не
нравится
твой
звук
If
you
don't
see
my
vision
bitch
don't
Come
around
Если
ты
не
видишь
моего
видения,
сука,
не
приближайся
When
you
see
me
in
a
trend
don't
Come
around
Когда
увидишь
меня
в
тренде,
не
приближайся
Still
with
my
niggas
used
to
post
up
On
the
playground
Все
еще
с
моими
ниггерами,
которые
тусовались
на
детской
площадке
Aye,
I'm
on
Auto
pilot
Эй,
я
на
автопилоте
Yeah,
I
got
my
phone
on
silent
l
Да,
у
меня
телефон
на
беззвучном
Aye,
bitch
don't
make
me
get
violent
Эй,
сука,
не
заставляй
меня
злиться
Call
me
Nick
Cannon
all
my
niggas
They
by
wilding
Называй
меня
Ник
Кэннон,
все
мои
ниггеры
бушуют
Yeah,
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Yeah,
I
got
my
phone
on
silent
Да,
у
меня
телефон
на
беззвучном
Aye,
bitch
don't
make
me
get
violent
Эй,
сука,
не
заставляй
меня
злиться
Call
me
Nick
Cannon
all
my
niggas
They
be
wilding
Называй
меня
Ник
Кэннон,
все
мои
ниггеры
бушуют
Yeah
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Yeah
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Yeah
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Yeah
I'm
on
Auto
Pilot
Да,
я
на
автопилоте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Hogan Jr.
Album
Pro-Day
date of release
19-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.