Lyrics and translation Young Rame feat. Marracash - Barona (feat. Marracash)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barona (feat. Marracash)
Баронесса (совместно с Marracash)
Young
Rame
(pah-pah-pah)
Young
Rame
(pah-pah-pah)
B-A
(B-A)
Barona
Б-А
(Б-А)
Баронесса
Marracash
(Marracash)
Marracash
(Marracash)
Ehi,
Young
(yeah)
Эй,
Young
(да)
Get
this
motherfucker
right
Пойми
этого
ублюдка
правильно
Di
noi
cosa
dici,
cosa
rappi?
Что
ты
говоришь
о
нас,
что
читаешь
рэп?
Io
voglio
brillare
come
un
AP
Я
хочу
сиять,
как
Royal
Oak
Già
da
ragazzino
come
i
grandi
Еще
мальчишкой,
как
взрослые
Stavo
sulla
panca
con
i
grammi
Сидел
на
скамейке
с
граммами
Ora
sono
pronto
per
il
grande
botto
Теперь
я
готов
к
большому
взрыву
Rame,
dai,
ti
prego
tappagli
la
bocca
Rame,
давай,
прошу
тебя,
заткни
им
рты
Cito
quella
roba
ma
non
la
tocco
Я
упоминаю
эту
дрянь,
но
не
трогаю
Come
chi
la
vende
ma
non
la
tocca
Как
тот,
кто
продает,
но
не
употребляет
Ero
solo
un
ragazzino
con
la
testa
calda
Я
был
всего
лишь
мальчишкой
с
горячей
головой
Con
la
banda,
chi
comanda?
С
бандой,
кто
главный?
Pugni
in
faccia,
niente
bla
bla
Кулаки
в
лицо,
никаких
бла-бла
Zona
larga,
notte
tarda
Широкий
район,
поздняя
ночь
Ferri
spenti
sulla
panca
Остывшие
стволы
на
скамейке
Con
i
raga,
due
agenti
nella
stanza
С
парнями,
два
копа
в
комнате
Troppi
ferri
da
paranza
Слишком
много
стволов
для
рыбалки
BlackBerry,
lei
che
si
alza
BlackBerry,
она
встает
Coltelli
nella
pancia
di
chi
sbaglia
Ножи
в
животе
того,
кто
ошибся
Mio
fratello,
è
Kalash
Мой
брат,
это
Калаш
Brindo
alla
vita
per
quello
viene
Пью
за
жизнь,
за
то,
что
будет
Non
voglio
l′amore,
io
voglio
il
potere
Мне
не
нужна
любовь,
мне
нужна
власть
Voglio
portare
Barona
alle
stelle
Хочу
вознести
Барону
до
звезд
Fermarmi
e
vedere
che
cosa
succede
Остановиться
и
посмотреть,
что
произойдет
Frà,
di
chi
posso
fidarmi?
Братан,
кому
я
могу
доверять?
La
gente
qua
cambia
con
gli
anni
Люди
здесь
меняются
с
годами
Vorrei
strapparvi
quei
sorrisi
falsi
Я
хотел
бы
сорвать
с
вас
эти
фальшивые
улыбки
Poi
uccidervi
come
Ted
Bundy
А
потом
убить
вас,
как
Тед
Банди
Non
scendo
più
a
compromessi
Я
больше
не
иду
на
компромиссы
L'asfalto
ci
ha
resi
onesti
Асфальт
сделал
нас
честными
Complessi
dentro
ai
miei
testi
Комплексы
в
моих
текстах
Sì,
puzzo
ancora
di
strada
Да,
я
все
еще
пахну
улицей
Lei
sa
già
qual
è
il
nome
Она
уже
знает,
как
меня
зовут
La
Barona
coi
Kalash
Барона
с
Калашами
Vaffanculo
all′ispettore,
seh
Иди
к
черту,
инспектор,
да
Mentre
tutto
sembra
come
prima
(come
prima)
Пока
все
кажется,
как
прежде
(как
прежде)
Dopo
senti
un
"vroom"
(vroom),
climax
(climax)
Потом
слышишь
"врррум"
(врррум),
кульминация
(кульминация)
Butta
tutto
quando
arriva
(butta
tutto)
Выброси
все,
когда
приедет
(выброси
все)
L'anticrimine
sul
TMa—
Уголовный
розыск
на
ТМа—
Qua
la
situa
è
chiara
Здесь
ситуация
ясна
Il
tuo
click
non
spara
Твой
щелчок
не
стреляет
Stiamo
giù
di
testa
Мы
сходим
с
ума
Stiamo
giù
coi
Kalash
(Marracash)
Мы
безбашенные
с
Калашами
(Marracash)
La
Barona
sulle
spalle
Барона
на
наших
плечах
Tu
stammi
a
due
spanne
Ты
держись
от
нас
подальше
Stiamo
giù
di
testa
Мы
сходим
с
ума
Stiamo
giù
coi
Kalash
Мы
безбашенные
с
Калашами
Okay,
frère,
sai
che
sono
un
re,
sono
un
king
(sono
il
king)
Окей,
брат,
ты
знаешь,
что
я
король,
я
king
(я
king)
Lei
dorme
da
me,
Airbnbitch
(la
tua
bitch)
Она
спит
у
меня,
Airbnbitch
(твоя
сучка)
Io
cresciuto
qui,
ti
fai
i
film
(ah)
Я
вырос
здесь,
ты
снимаешь
фильмы
(а)
Non
giri
qui
(nah),
ci
giri
i
clip
Ты
здесь
не
гуляешь
(не-а),
ты
здесь
снимаешь
клипы
Ehi,
la
tua
Santa
Rita
col
mitra
Эй,
твоя
Святая
Рита
с
автоматом
Ha
una
38
in
vita
e
di
vita
(bandita)
У
нее
38
на
поясе
и
в
жизни
(запрещенная)
Ha
un
vestito
Mira,
movida
На
ней
платье
Mira,
тусовка
Tocco
con
due
dita,
respira
Трогаю
двумя
пальцами,
дыши
Fare
brutto,
prendi
ciò
che
hai
attorno
Вести
себя
плохо,
брать
то,
что
вокруг
Studio
tutto,
non
mi
gioco
il
colpo
Я
все
изучаю,
я
не
играю
с
удачей
Con
un
ferro
ci
rapini
in
banca
С
железом
мы
грабим
банк
Ma
con
una
banca
ci
rapini
il
mondo
(ehi)
Но
с
банком
мы
грабим
мир
(эй)
Benvenuto
nel
quartiere
Russo
(ehi)
Добро
пожаловать
в
район
Руссо
(эй)
Chiudo
un
SUV
con
un
Cartier
al
polso
(ehi)
Закрываю
внедорожник
с
Cartier
на
запястье
(эй)
Sono
un
uomo,
sono
una
parola
Я
мужчина,
я
слово
Sono
un
Duomo
e
sono
una
Barona
(scemo)
Я
Дуомо
и
я
Барона
(дурак)
Qua
la
situa
è
chiara
Здесь
ситуация
ясна
Il
tuo
click
non
spara
Твой
щелчок
не
стреляет
Stiamo
giù
di
testa
Мы
сходим
с
ума
Stiamo
giù
coi
Kalash
(Marracash)
Мы
безбашенные
с
Калашами
(Marracash)
La
Barona
sulle
spalle
Барона
на
наших
плечах
Tu
stammi
a
due
spanne
Ты
держись
от
нас
подальше
Stiamo
giù
di
testa
Мы
сходим
с
ума
Stiamo
giù
coi
Kalash
Мы
безбашенные
с
Калашами
Qua
la
situa
è
chiara
Здесь
ситуация
ясна
Il
tuo
click
non
spara
Твой
щелчок
не
стреляет
Stiamo
giù
di
testa
Мы
сходим
с
ума
Stiamo
giù
coi
Kalash
Мы
безбашенные
с
Калашами
La
Barona
sulle
spalle
Барона
на
наших
плечах
Tu
stammi
a
due
spanne
Ты
держись
от
нас
подальше
Stiamo
giù
di
testa
Мы
сходим
с
ума
Stiamo
giù
coi
Kalash
Мы
безбашенные
с
Калашами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rizzo Bartolo Fabio, Melacca Davide, Di Bella Mattia
Attention! Feel free to leave feedback.