Young Scooter - All We Doin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Scooter - All We Doin




Yeah, Zaytoven
Да, Зейтовен.
Uh-huh, you know the boys by now
Ага, ты уже знаешь парней.
'Boutta go get my jugg brother on this one
- Бутта, позови сюда моего брата-Джагга.
Yeah, lets go
Да, поехали!
Count up!
Считай!
I be on the block (Block), with them syrup sippers (Lean)
Я буду на блоке (блоке), с этими сиропщиками (Лином).
Them weed sellers (Yeah), and them bird flippers (Birds)
Эти продавцы травки (да) и эти птичьи ласты (птицы).
I be on the block (The Block), with them syrup sippers (Lean)
Я буду на блоке (на блоке), с этими сиропщиками (Лин).
Them weed sellers (Yeah), and them bird flippers (Lets go)
Эти продавцы травки (да) и эти птичьи ласты (поехали).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Lets go)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (Поехали).
A thousand, two, two thousand grams, I doubled it (Remixed)
Тысяча, две, две тысячи грамм, я удвоил их (ремикс).
You ain't talkin' money, thats irrelevant (Uh-uh)
Ты говоришь не о деньгах, это не имеет значения (э-э-э).
On Tuesday, whip my dope up in the frying pan (Whip)
Во вторник взбей мою дурь на сковородке (взбей).
Just got a truck in, me and Juggman (Jugg)
Только что приехал грузовик, я и Джаггман (Джагг).
I'm a paper chaser, he a money maker (Count up)
Я охотник за бумагами, а он зарабатывает деньги (считай!)
Really ain't no different, we both 'bout that paper (Count up)
На самом деле ничего особенного, мы оба думаем об этой бумаге (подсчитай).
Ten toes down for them Freebandz (Bands)
Десять пальцев вниз для них Freebandz (группы)
Buy a brick, you know you get two hundred extra grams (Lets go)
Купи кирпич, ты же знаешь, что получишь двести лишних грамм (поехали).
Now everyday I wake up, I see dollar signs (Dollar signs)
Теперь каждый день, когда я просыпаюсь, я вижу знаки доллара (знаки доллара).
You say you wanna shine, then stay on your grind (Grind nigga)
Ты говоришь, что хочешь блистать, а потом продолжаешь молоть (молоть ниггер).
Don't take a day off, hustle all the time (Hustle)
Не бери выходной, все время суетись (суетись).
I put wings on the bricks and let the birds fly (Take off)
Я кладу крылья на кирпичи и позволяю птицам летать (взлетать).
I be on the block (Block), with them syrup sippers (Lean)
Я буду на блоке (блоке), с этими сиропщиками (Лином).
Them weed sellers (Yeah), and them bird flippers (Birds)
Эти продавцы травки (да) и эти птичьи ласты (птицы).
I be on the block (The Block), with them syrup sippers (Lean)
Я буду на блоке (на блоке), с этими сиропщиками (Лин).
Them weed sellers (Yeah), and them bird flippers (Lets go)
Эти продавцы травки (да) и эти птичьи ласты (поехали).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Lets go)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (Поехали).
I blowed a couple mil on my last deal (Mil)
Я потратил пару миллионов на свою последнюю сделку (миллион).
Hundred K, exec, I spent that on my last wheels (Work)
Сто кусков, старшина, я потратил их на свои последние колеса (работа).
I'm on the block, serve a half a pound to Scooter (What)
Я на районе, подаю полфунта скутеру (что?)
Told my label, I need an extra budget for my shooter (Blaww)
Я сказал своему лейблу, что мне нужен дополнительный бюджет для моего стрелка (бла-бла-бла).
Yeah I fuck with Scooter, Black Amigo got the packs (Salute)
Да, я трахаюсь со скутером, черный Амиго получил пачки (Салют).
Walk in with the money, walk out with a sack (Work)
Входишь с деньгами, выходишь с мешком (работа).
VVS's on my body yell, "Freebandz"
VVS на моем теле кричат: "Freebandz".
And all my bitches got cribs, a.k.a. "Free land"
И у всех моих сучек есть шпаргалки, они же "свободная земля".
Word on the street (Whats that?), Juggman back (Okay)
Слово на улице (что это?), Джаггмен вернулся (хорошо).
The pints of the lean (What else?),
Пинты Линара (что еще?),
The green and the crack (What else?)
Зелень и трещина (что еще?)
All this work, and I still ain't high (Nah)
Вся эта работа, а я все еще не под кайфом (не-А).
All I do is jugg, jugg, jugg, I'm thinkin' 'bout retirin' (Rap)
Все, что я делаю, - это жонглирую, жонглирую, жонглирую, я думаю о том, чтобы уйти на пенсию (рэп).
I be on the block (Block), with them syrup sippers (Lean)
Я буду на блоке (блоке), с этими сиропщиками (Лином).
Them weed sellers (Yeah), and them bird flippers (Birds)
Эти продавцы травки (да) и эти птичьи ласты (птицы).
I be on the block (The Block), with them syrup sippers (Lean)
Я буду на блоке (на блоке), с этими сиропщиками (Лин).
Them weed sellers (Yeah), and them bird flippers (Lets go)
Эти продавцы травки (да) и эти птичьи ласты (поехали).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Count up)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (подсчитываем).
All we do is hustle, get that money, make it double (Lets go)
Все, что мы делаем, - это суетимся, получаем деньги, удваиваем их (Поехали).





Writer(s): Kenneth Bailey


Attention! Feel free to leave feedback.