Young Seda - Nights Like This - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Seda - Nights Like This




Nights Like This
Ночи, как эта
Yeah
Да
Uh
Ага
Yo, yo
Йоу, йоу
I wanna go and live my life without all this depression
Я хочу жить без всей этой депрессии,
Without all the fears of never being accepted
Без всех этих страхов, что меня никогда не примут,
Without all the pain
Без всей этой боли,
Without all the hurt
Без всех этих обид.
I wanna go outside and really enjoy this earth
Я хочу выйти на улицу и по-настоящему насладиться этой землёй.
I wanna show people that I'm really gifted and I got a voice
Я хочу показать людям, что я действительно талантлив, и у меня есть голос,
Something they can't turn down or even shake the noise
Который они не смогут игнорировать или заглушить.
I want something that radios can't play me, huh
Я хочу чего-то такого, что не будут крутить по радио, хах.
I swear I wanna take this farther than Jay Z
Клянусь, я хочу добиться большего, чем Jay-Z.
I gotta bunch of CD's full of whatchamacallits
У меня куча дисков, полных всякой всячины,
And I remember days I played the game just to forfeit
И я помню дни, когда я играл в игру только для того, чтобы проиграть.
Now I'm getting even better with my aim
Теперь моя цель становится все точнее.
It's kinda crazy how people change over the game
Это какое-то безумие, как люди меняются по ходу игры.
I wanna be flawless
Я хочу быть безупречным,
I wanna be stronger
Я хочу быть сильнее,
I wanna tell my momma that I love her regardless
Я хочу сказать своей маме, что я люблю её, несмотря ни на что,
Of what I do to make her feel bad about my crazy decisions
Несмотря на то, что я делаю, чтобы она чувствовала себя плохо из-за моих безумных решений.
I even wanna take this farther than living
Я даже хочу выйти за пределы жизни.
I hope you're living tonight
Надеюсь, ты живёшь этой ночью, милая.
Nights like this make me feel so good
Ночи, как эта, заставляют меня чувствовать себя так хорошо.
Nights like this takes me out my hood
Ночи, как эта, вырывают меня из моего района.
Nights like this with the friends I made
Ночи, как эта, с друзьями, которых я приобрёл.
Nights like this i'ma be okay, yeah
Ночами, как эта, со мной всё будет в порядке, да.
Nights like this, yeah
Ночи, как эта, да.
Nights like this
Ночи, как эта.
Everyone's right when the nights like this
Все правы, когда ночи, как эта.
Nights like this, yeah
Ночи, как эта, да.
Nights like this
Ночи, как эта.
Everything's better when the nights like this
Всё лучше, когда ночи, как эта.
(Nights like this, yeah)
(Ночи, как эта, да)
(Nights like this)
(Ночи, как эта)
Everything's better when the nights like this
Всё лучше, когда ночи, как эта.
(Nights like this, yeah)
(Ночи, как эта, да)
(Nights like this)
(Ночи, как эта)
Everything's better when the nights like this
Всё лучше, когда ночи, как эта.
(Nights like this, yeah)
(Ночи, как эта, да)
(Nights like this)
(Ночи, как эта)
Everything better when the nights like this
Всё лучше, когда ночи, как эта.
(Nights like this, yeah)
(Ночи, как эта, да)
(Nights like this)
(Ночи, как эта)
Nights like this, yeah
Ночи, как эта, да.
Nights like this
Ночи, как эта.
Yeah
Да.
I'm getting better with time
Я становлюсь лучше со временем,
I'm getting better with the flows
Я становлюсь лучше с флоу,
I'm getting better with rhymes
Я становлюсь лучше с рифмами.
I'm hoping
Я надеюсь,
People load this
Люди загрузят это,
Play it back and repost this
Прослушают ещё раз и репостнут,
So they can be like "Yo, that lil youngin' the coldest"
Чтобы они могли сказать: "Йоу, этот молодой самый крутой".
I came from nothing
Я пришёл из ниоткуда,
So every single day I wake I gotta make it something
Поэтому каждый день, когда я просыпаюсь, я должен сделать его особенным.
I know a lot of people can't
Я знаю, что многие люди не могут.
I close my eyes and focus
Я закрываю глаза и фокусируюсь
On this path that I'm on
На этом пути, по которому я иду,
'Cause it's easy to get lost
Потому что легко заблудиться.
I gotta sound the alarm
Я должен поднять тревогу
And tell 'em whatever
И сказать им, что бы ни было,
I'ma be way better than ever
Я буду намного лучше, чем когда-либо.
Name ya top 5
Назови свой топ-5,
I'ma be the best of 'em ever
Я буду лучшим из них.
I gotta change it
Я должен изменить это.
If the game all solid, I'ma have to break it
Если игра прочная, я должен сломать её.
I put it all on the table just so you know I'm aiming
Я выкладываю всё на стол, чтобы ты знала, что я целюсь.
It's all according to life
Всё зависит от жизни,
And if you ain't working towards it then you ain't living right
И если ты не работаешь над этим, значит, ты живёшь неправильно.
But please don't get twisted
Но, пожалуйста, не пойми меня неправильно,
Everybody got opinions
У всех есть своё мнение,
This is just mine
Это просто моё.
I hope you living more than one night especially on these
Надеюсь, ты живёшь больше, чем одну ночь, особенно такими.
(Nights like this, yeah)
(Ночи, как эта, да)
(Nights like this)
(Ночи, как эта)
Everything's better when the nights like this
Всё лучше, когда ночи, как эта.
(Nights like this, yeah)
(Ночи, как эта, да)
(Nights like this)
(Ночи, как эта)
Everything's better when the nights like this
Всё лучше, когда ночи, как эта.
(Nights like this, yeah)
(Ночи, как эта, да)
(Nights like this)
(Ночи, как эта)
Everything better when the nights like this
Всё лучше, когда ночи, как эта.
(Nights like this, yeah)
(Ночи, как эта, да)
(Nights like this)
(Ночи, как эта)
Nights like this, yeah
Ночи, как эта, да.
Nights like this
Ночи, как эта.





Writer(s): Giovanni Paredes


Attention! Feel free to leave feedback.