Lyrics and translation Young Shrimp - What I'm Bout'
Ayo
shrimp
how
you
doin?
Эй,
креветка,
как
дела?
Tdogg,
kill
that
shit
Тдогг,
убей
это
дерьмо
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Shrimp
on
the
beat
you
know
the
vibes
Креветки
на
бите
вы
знаете
эти
флюиды
(Hol
up,
Hol
up)
(Тише,
тише!)
Off
white
Air
Force
gotta
keep
em'
clean
Небелые
ВВС
должны
держать
их
в
чистоте
I
don't
look
at
the
price
I
don't
take
no
receipt
Я
не
смотрю
на
цену,
я
не
беру
чек.
If
you
tryna'
top
me
that's
a
long
way
to
reach
Если
ты
попытаешься
превзойти
меня,
то
это
будет
долгий
путь.
Tell
me
when
you
get
white
gold
in
your
teeth
Скажи
мне,
когда
ты
получишь
белое
золото
в
зубах.
Hate
being
sober,
man
I
live
like
Keef
Ненавижу
быть
трезвым,
Чувак,
я
живу,
как
Киф.
Gotta
sip
that
lean,
gotta
smoke
that
tree
Я
должен
пить
этот
Лин,
должен
курить
это
дерево.
I
ain't
patient
for
the
cash
so
you
better
keep
it
brief
Я
не
терплю
денег,
так
что
тебе
лучше
быть
кратким.
That's
a
closed
case
now,
I
ain't
doin
nothin'
cheap
Теперь
это
дело
закрыто,
я
ничего
дешевого
не
делаю.
All
of
my
fans
used
to
hate
Все
мои
фанаты
когда-то
ненавидели
меня.
Now
I
gon'
laugh
when
I
see
all
they
face
Теперь
я
буду
смеяться,
когда
увижу
все
их
лица.
They
always
knew
I
was
up
with
them
greats
Они
всегда
знали,
что
я
с
ними,
великими.
I
never
cared
for
how
long
this
gon'
take
Меня
никогда
не
волновало,
сколько
времени
это
займет.
Hop
on
the
beat
and
I
surf
all
them
waves
Прыгай
в
ритм,
и
я
буду
бороздить
все
эти
волны.
I
got
some
secrets
I'll
take
to
the
grave
У
меня
есть
секреты,
которые
я
унесу
с
собой
в
могилу.
If
she
a
hoe
then
she
ain't
getting
saved
Если
она
мотыга
то
ее
не
спасти
Know
where
I
go
ima
always
get
paid
Знаешь,
куда
я
иду,
я
всегда
получаю
деньги.
High
off
the
pack
out
my
mind
Под
кайфом
от
стаи
из
головы
Skydweller
on
the
wrist
I
can't
waste
time
Скайдвеллер
на
запястье
я
не
могу
тратить
время
впустую
Fuck,
too
high
I
can't
read
time
Черт,
слишком
высоко,
я
не
могу
читать
время.
Big
dog
hangin'
out
with
them
canines
Большой
пес
болтается
с
этими
клыками.
NBA
jam
on
a
bitch
like
Lebron
NBA
jam
on
a
bitch
like
Lebron
We
been
ballin'
hard
but
staying
inbounds
Мы
упорно
крутились,
но
оставались
на
плаву.
Stackin'
up
the
cash
do
it
fast
in
amounts
Складывая
наличные
деньги,
делайте
это
быстро
и
в
больших
количествах.
Bitch,
you
ain't
gotta
ask
what
I'm
bout'
Сука,
ты
не
должна
спрашивать,
о
чем
я.
Brand
new
bitch
she
a
diva,
Новенькая
сучка
она
Примадонна,
October
baby
I
done
got
me
a
libra
Октябрь
детка
я
получил
весы
Big
bag,
but
I
never
carry
me
a
visa
Большая
сумка,
но
я
никогда
не
ношу
с
собой
визу.
Big
face
AP,
came
out
the
freezer
Биг
фейс
АП,
вышел
из
морозильника
Young
with
the
money
Молодой
с
деньгами.
I
don't
shop
with
no
budget
Я
не
хожу
по
магазинам
без
бюджета.
I
don't
even
like
cash,
nah
I
love
it
Я
даже
не
люблю
наличные,
нет,
я
люблю
их.
Hoes
be
going
crazy
when
they
see
me
out
in
public
Шлюхи
сходят
с
ума,
когда
видят
меня
на
людях.
You
flexin'
on
the
gram
well
I
already
done
it
Ты
понтуешься
на
грамме,
что
ж,
я
уже
сделал
это.
Who
be
doing
this
good
plus
I'm
still
a
youngin'
Кто
делает
это
хорошо,
к
тому
же
я
все
еще
молод.
I'ma
globetrotter
yeah
posted
in
the
London
Я
путешествую
по
миру,
да,
я
работаю
в
Лондоне.
Everybody
wanna
talk
there
ain't
no
discussion
Все
хотят
поговорить,
но
это
не
обсуждается.
I
can't
hear
the
cap
when
I'm
smokin'
on
the
Russian
Я
не
слышу
кепки,
когда
курю
русскую.
Smoke
good
pack
I
ain't
even
feel
nothin'
Курю
хорошую
пачку,
я
даже
ничего
не
чувствую.
Smooth
when
I'm
high
get
a
bad
bitch
blushin'
Гладко,
когда
я
под
кайфом,
заставляю
плохую
сучку
краснеть.
Not
talkin
one,
man
I
get
em'
by
the
dozens
Я
не
говорю
об
одном,
Чувак,
я
получаю
их
десятками.
I
just
had
a
threesome
damn,
two
cousins
У
меня
только
что
был
секс
втроем,
черт
возьми,
с
двумя
кузенами
Wardrobe
lookin'
like
the
colors
of
the
rainbow
Гардероб
похож
на
цвета
радуги.
Rockin'
Ricky
Owens
and
the
chains
hang
real
low
Зажигаю
Рики
Оуэнса,
и
цепи
висят
очень
низко.
Hoppin'
out
the
Rolls
Royce,
damn
that's
a
real
ghost
Выскакиваю
из
"Роллс-Ройса",
черт
возьми,
это
настоящий
призрак
I'm
a
ghost
too
yeah
they
ask
where
the
feels
go
Я
тоже
призрак
да
они
спрашивают
куда
уходят
чувства
Had
to
get
a
real
bitch,
can't
fuck
with
hood
hoes
Пришлось
обзавестись
настоящей
сучкой,
которая
не
может
трахаться
с
мотыгами
из
гетто.
Bad
lil'
vibe
she
gon'
make
me
play
smash
bros
Плохая
маленькая
вибрация,
она
заставит
меня
играть
в
smash
bros.
This
ain't
no
game
boy,
I
don't
play
Nintendo
Это
не
игра,
парень,
я
не
играю
в
Nintendo.
Wii
can
switch
real
quick,
on
the
low,
you
a
ten
though
Wii
может
переключаться
очень
быстро,
на
низком
уровне,
хотя
ты
и
десятый.
All
of
my
fans
used
to
hate
Все
мои
фанаты
когда-то
ненавидели
меня.
Now
I
gon'
laugh
when
I
see
all
they
face
Теперь
я
буду
смеяться,
когда
увижу
все
их
лица.
They
always
knew
I
was
up
with
them
greats
Они
всегда
знали,
что
я
с
ними,
великими.
I
never
cared
for
how
long
this
gon'
take
Меня
никогда
не
волновало,
сколько
времени
это
займет.
Hop
on
the
beat
and
I
surf
all
them
waves
Прыгай
в
ритм,
и
я
буду
бороздить
все
эти
волны.
I
got
some
secrets
I'll
take
to
the
grave
У
меня
есть
секреты,
которые
я
унесу
с
собой
в
могилу.
If
she
a
hoe
then
she
ain't
getting
saved
Если
она
мотыга
то
ее
не
спасти
Know
where
I
go
ima
always
get
paid
Знаешь,
куда
я
иду,
я
всегда
получаю
деньги.
High
off
the
pack
out
my
mind
Под
кайфом
от
стаи
из
головы
Skydweller
on
the
wrist
I
can't
waste
time
Скайдвеллер
на
запястье
я
не
могу
тратить
время
впустую
Fuck,
too
high
I
can't
read
time
Черт,
слишком
высоко,
я
не
могу
читать
время.
Big
dog
hangin'
out
with
them
canines
Большой
пес
болтается
с
этими
клыками.
NBA
jam
on
a
bitch
like
Lebron
NBA
jam
on
a
bitch
like
Lebron
We
been
ballin'
hard
but
staying
inbounds
Мы
упорно
крутились,
но
оставались
на
плаву.
Stackin'
up
the
cash
do
it
fast
in
amounts
Складывая
наличные
деньги,
делайте
это
быстро
и
в
больших
количествах.
Bitch,
you
ain't
gotta
ask
what
I'm
bout'
Сука,
ты
не
должна
спрашивать,
о
чем
я.
Yeah,
I
could
put
your
bitch
in
some
double
C
sandals
Да,
я
мог
бы
надеть
твоей
сучке
сандалии
с
двойным
"Си".
Still
sipping
mud
yeah
I
got
it
in
my
Fanta
Все
еще
потягиваю
грязь
да
она
у
меня
в
Фанте
I
don't
fuck
with
broke
boys,
gotta
up
your
standards
Я
не
связываюсь
с
нищими
парнями,
я
должен
соответствовать
твоим
стандартам.
I
could
fix
them
up,
yeah
I
gotta
keep
the
hammer
Я
мог
бы
починить
их,
да,
я
должен
держать
молоток
при
себе.
Yes
they
be
tripping
dog,
I
cannot
hang
wit
em'
Да,
они
спотыкаются,
как
собаки,
я
не
могу
с
ними
повиснуть.
Stay
with
my
slimes,
they
ain't
snakes
but
they
finna
hiss
Оставайся
с
моими
слизняками,
они
не
змеи,
но
они
шипят.
I
ain't
got
feelings
I'm
here
for
some
money
У
меня
нет
чувств
я
здесь
ради
денег
I'm
makin'
these
moves
till'
the
day
I
get
stupid
rich
Я
буду
делать
эти
ходы
до
того
дня,
когда
стану
по-дурацки
богатым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Antle
Attention! Feel free to leave feedback.