Young Stoner Life feat. Young Thug, Lil Uzi Vert & Yung Kayo - Proud of You (feat. Lil Uzi Vert & Yung Kayo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Stoner Life feat. Young Thug, Lil Uzi Vert & Yung Kayo - Proud of You (feat. Lil Uzi Vert & Yung Kayo)




Proud of You (feat. Lil Uzi Vert & Yung Kayo)
Горжусь тобой (feat. Lil Uzi Vert & Yung Kayo)
Yeah, whoa, slatt
Да, воу, слэт
(Bugz on the beat)
(Bugz на бите)
And you know, um
И знаешь, эм
I was just talking to, um, Slime, you know (slime)
Я только что говорил с, эм, Слаймом, знаешь (слайм)
I was talking to Thug, he said
Я говорил с Тагом, он сказал
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I′m proud of you" (let's go)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (погнали)
He said, "That′s a Rollie kit"
Он сказал: "Это комплект Rollie"
I said, "This a new Rollie kit" (diamond)
Я сказал: "Это новый комплект Rollie" (бриллианты)
I am a Smithstoneyan ('stoneyan)
Я - Смитстоунянин ('стоунянин)
Look how big this Rollie is (what?)
Смотри, какие большие эти Rollie (что?)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I'm proud of you" (slatt)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (слэт)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I′m proud of you" (I am)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (горжусь)
He said, "That′s a Rollie kit"
Он сказал: "Это комплект Rollie"
I said, "This a new Rollie kit" (okay)
Я сказал: "Это новый комплект Rollie" (окей)
I am a Smithstoneyan
Я - Смитстоунянин
Look how big this Rollie is (let's go)
Смотри, какие большие эти Rollie (погнали)
"Uzi, I am proud of you" (I′m proud of you)
"Узи, я тобой горжусь" тобой горжусь)
Rock star, yellow bitch like corn (like corn)
Рок-звезда, жёлтая сучка, как кукуруза (как кукуруза)
Went to MIA, turned orange (turned orange)
Поехал в Майами, стал оранжевым (стал оранжевым)
Pull up, new Lam', no insurance (skrrt)
Подкатил на новом Lamborghini, без страховки (скррт)
Bad bitch foreign (foreign)
Крутая иностранка (иностранка)
Overseas money when a nigga touring (I′m touring)
Заграничные деньги, когда я в туре в туре)
She suck it up and her eyes start pouring (suck it up)
Она отсасывает, и её глаза начинают слезиться (отсасывает)
Let me strap my leg up like George
Дай мне забинтовать ногу, как Джордж
Whoa, let's go (let′s go, let's go)
Воу, погнали (погнали, погнали)
It's no way that I′m fighting you (no way)
Ни за что не буду с тобой драться (ни за что)
She moan like a prostitute (bitch)
Она стонет, как проститутка (сучка)
She ain′t got a lot to lose (no, no)
Ей нечего терять (нет, нет)
No-no, at all
Вообще ничего
Yes, my Rollie face is green
Да, циферблат моих Rollie зелёный
Slime, his Rollie face is red
У Слайма циферблат Rollie красный
Gunna Rollie face is blue (no cap)
У Ганны циферблат Rollie синий (без обмана)
Let's go, for sure, for sure
Погнали, точно, точно
I could never make that girl my hoe
Никогда не сделаю эту девчонку своей шлюхой
′Cause she play with her nose (ew)
Потому что она ковыряется в носу (фу)
Put diamonds on my wrist, my hands (blaow)
Надел бриллианты на запястье, на руки (бэнг)
My neck, my nose (my nose, my nose)
На шею, на нос (на нос, на нос)
I ran out of space, put it on my ankle
У меня закончилось место, надел на лодыжку
Put it on my toes
Надел на пальцы ног
Oh, yeah, put it on your bitch, put it on my bros
О, да, надел на твою сучку, надел на своих братьев
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I'm proud of you" (let′s go)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (погнали)
He said, "That's a Rollie kit"
Он сказал: "Это комплект Rollie"
I said, "This a new Rollie kit" (diamond)
Я сказал: "Это новый комплект Rollie" (бриллианты)
I am a Smithstoneyan (′stoneyan)
Я - Смитстоунянин ('стоунянин)
Look how big this Rollie is (what?)
Смотри, какие большие эти Rollie (что?)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I'm proud of you" (slatt)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (слэт)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I'm proud of you" (I am)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (горжусь)
He said, "That′s a Rollie kit"
Он сказал: "Это комплект Rollie"
I said, "This a new Rollie kit" (okay)
Я сказал: "Это новый комплект Rollie" (окей)
I am a Smithstoneyan
Я - Смитстоунянин
Look how big this Rollie is (let′s go)
Смотри, какие большие эти Rollie (погнали)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I jumped in the crowd, and I felt so proud (yeah)
Я прыгнул в толпу, и почувствовал такую гордость (да)
I kill 'bout my dawg, and that′s a hands-down (hands-down)
Я убью за своего братана, и это без вопросов (без вопросов)
Uzi a real king (yeah), somebody pass him a crown (yeah)
Узи настоящий король (да), кто-нибудь, передайте ему корону (да)
I had a dream 'bout lean (lean), woke up, poured an ounce (ah)
Мне приснился лин (лин), проснулся, налил унцию (а)
I just bought a car (skrrt), put it in my mouth (yeah)
Я только что купил машину (скррт), засунул её в рот (да)
Hundred fit this large (racks), and I still can′t talk (can't talk)
Сотня купюр такая большая (пачки), а я всё ещё не могу говорить (не могу говорить)
I supply this town, I ranned out of rounds (yeah)
Я снабжаю этот город, у меня закончились патроны (да)
I took off the Rollie (whoa), and put it on the ground (woo)
Я снял Rollie (воу), и положил их на землю (ву)
Took the words out my mouth (yeah)
Вынул слова из моего рта (да)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I′m proud of you" (let's go)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (погнали)
He said, "That's a Rollie kit"
Он сказал: "Это комплект Rollie"
I said, "This a new Rollie kit" (diamond)
Я сказал: "Это новый комплект Rollie" (бриллианты)
I am a Smithstoneyan (′stoneyan)
Я - Смитстоунянин ('стоунянин)
Look how big this Rollie is (what?)
Смотри, какие большие эти Rollie (что?)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I′m proud of you" (slatt)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (слэт)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
I said, "Slime, I'm proud of you" (I am)
Я сказал: "Слайм, я тобой горжусь" (горжусь)
He said, "That′s a Rollie kit"
Он сказал: "Это комплект Rollie"
I said, "This a new Rollie kit" (okay)
Я сказал: "Это новый комплект Rollie" (окей)
I am a Smithstoneyan
Я - Смитстоунянин
Look how big this Rollie is (let's go)
Смотри, какие большие эти Rollie (погнали)
"Uzi, I am proud of you"
"Узи, я тобой горжусь"
Put Amari on her every day (every day)
Надеваю Amari на неё каждый день (каждый день)
And I′m on the water just like a crate' (crater)
И я на воде, как ящик (кратер)
The semen sitting on her face, marinate (marinate)
Сперма на её лице, маринуется (маринуется)
Stomp out an opp like a parasite
Растопчу врага, как паразита
I got the heater, 200 in Fahrenheit (hot)
У меня есть пушка, 200 по Фаренгейту (горячо)
I got a European bitch, I′m Barry White
У меня европейская сучка, я Барри Уайт
Roll in the bitch like a motherfucking ramp height
Въезжаю в сучку, как по пандусу
I keep at least 10,000 on my lap tight
Держу как минимум 10 000 на коленях
And them bitches just wanna fuck me 'cause my status
И эти сучки просто хотят трахнуть меня из-за моего статуса
I let off 23s just like Magic
Я выпускаю 23, как Мэджик
Told the bitch, "Give me roof 'til I drop it
Сказал сучке: "Дай мне минет, пока я не кончу
But we shoot at your whole head, we ain′t cropping it"
Но мы стреляем в всю твою голову, мы её не кадрируем"
I′ma air it out just like the laundromat (gang)
Я проветрю это, как в прачечной (банда)
Walking with whole bags, money counter, man
Хожу с целыми сумками, счётчик денег, чувак
And my neck water, like the fountain, man (whoa)
А моя шея блестит, как фонтан, чувак (вау)
And we got zero losses like the pointer, man (point)
И у нас ноль потерь, как на табло, чувак (ноль)
Get to the money, you know it's important, man (you know it′s important, man)
Добывай деньги, ты знаешь, это важно, чувак (ты знаешь, это важно, чувак)
"Uzi, I am proud of you" (Uzi, I'm so proud of you)
"Узи, я тобой горжусь" (Узи, я так тобой горжусь)






Attention! Feel free to leave feedback.