Young Swansii - >Feelsum>.. - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Young Swansii - >Feelsum>..




>Feelsum>..
>Fühlt sich an>..
I don't know what I did (Ah)
Ich weiß nicht, was ich getan habe (Ah)
I don't even know, yeah, what I did (Ahh)
Ich weiß wirklich nicht, ja, was ich getan habe (Ahh)
(Ah)
(Ah)
Yeah (Ahh)
Ja (Ahh)
I don't know what I did (Ah)
Ich weiß nicht, was ich getan habe (Ah)
Yeah, I've been so fucked up, yeah I'm back on the road (Ahh)
Ja, ich war so kaputt, ja, ich bin zurück auf der Straße (Ahh)
Oh, yeah, I would never imagine that I'm stuck on my own
Oh, ja, ich hätte nie gedacht, dass ich auf mich allein gestellt bin
Ok, and I get high just to feel things
Okay, und ich werde high, nur um Dinge zu fühlen
Just to feel something (Ahh)
Nur um etwas zu fühlen (Ahh)
Tell me can I feel something?
Sag mir, kann ich etwas fühlen?
I can't feel no (Ahh)
Ich kann nicht fühlen (Ahh)
I can't feel no
Ich kann nicht fühlen
I can't feel no (Ahh)
Ich kann nicht fühlen (Ahh)
I can't feel no
Ich kann nicht fühlen
I'm tryna feel yeah yeah, but I can't feel nothing
Ich versuche zu fühlen, ja ja, aber ich kann nichts fühlen
Tell me can I feel something?
Sag mir, kann ich etwas fühlen?
I say no to the drugs, then I go and do that shit
Ich sage Nein zu den Drogen, und dann nehme ich das Zeug doch
Yeah, the drugs be giving hugs, the only time I need that shit
Ja, die Drogen umarmen mich, das ist das einzige Mal, dass ich das Zeug brauche
I just wanna feel something
Ich will einfach nur etwas fühlen
Baby can I feel?
Baby, kann ich fühlen?
I just need your loving, but I know you is not here
Ich brauche nur deine Liebe, aber ich weiß, du bist nicht hier
Shoutout to my brothers in the E, I don't truzz no niggas
Shoutout an meine Brüder im E, ich traue keinen Niggas
Hoping that this lean put me to sleep, so I'll sleep forever
Ich hoffe, dass dieses Lean mich einschlafen lässt, sodass ich für immer schlafe
Yeah, why is it hard to be me? (Why)
Ja, warum ist es schwer, ich zu sein? (Warum)
Why is it hard to be me? (Why)
Warum ist es schwer, ich zu sein? (Warum)
I'm sipping on this lean, mad as hell I didn't OD (Woah)
Ich nippe an diesem Lean, stinksauer, dass ich keine Überdosis hatte (Woah)
Woah, I can't turn up, bitch I can't (I can't turn up, bitch I can't)
Woah, ich kann nicht aufdrehen, Schlampe, ich kann nicht (Ich kann nicht aufdrehen, Schlampe, ich kann nicht)
I can't turn up, bitch I fallout
Ich kann nicht aufdrehen, Schlampe, ich falle raus
When she call my phone, I'm coming right out, right now, uh-huh
Wenn sie mich anruft, komme ich sofort raus, sofort, uh-huh
Let us in
Lasst uns rein
Let us sin, woah
Lasst uns sündigen, woah
She says follow me, it's safe here (Safe here)
Sie sagt, folge mir, hier ist es sicher (Sicher hier)
You hear me callin'? (Hear me call)
Hörst du mich rufen? (Hör mich rufen)
I already knew you was plotting
Ich wusste schon, dass du was ausheckst
How did we fall off?
Wie sind wir abgestürzt?
I always thought you was solid (Thought you was solid)
Ich dachte immer, du wärst solide (Dachte, du wärst solide)
I thought I was better off
Ich dachte, ich wäre besser dran
Better off leave my ass dying
Besser dran, wenn du mich sterbend zurücklässt
I can't find my way out
Ich finde meinen Weg nicht mehr raus
I had to tell her "stay out"
Ich musste ihr sagen: "Bleib draußen"
Girl you not my safe house
Mädchen, du bist nicht mein sicherer Hafen
(I don't know what I did)
(Ich weiß nicht, was ich getan habe)
(I don't know what I did)
(Ich weiß nicht, was ich getan habe)
(I don't know what I did wrong)
(Ich weiß nicht, was ich falsch gemacht habe)





Writer(s): Deandre Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.