Lyrics and translation Young T & Bugsey - Dreadlocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke
to
your
face
like
a
heat
stroke
Дым
в
лицо,
как
тепловой
удар
Man
down,
put
that
on
my
dead
locs
Валит
наповал,
клянусь
своими
дредами
Man
down,
put
that
on
my
dreadlocks
Валит
наповал,
клянусь
своими
дредами
Shot,
shot,
shot,
shot,
T
hot
Выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел,
T
жжет
Bust
down
kettle,
not
a
G-Shock
Часы
с
бриллиантами,
не
G-Shock
If
she
hoppin'
in
the
coupe,
it's
a
bed
rock
Если
ты
прыгаешь
в
купе,
это
как
в
кровать
Lift
the
suicide
doors
at
the
next
stop
Подниму
двери-ножницы
на
следующей
остановке
Shot,
shot,
shot,
shot
Выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел
Please
don't
play
games
Пожалуйста,
не
играй
в
игры
I
got
niggas
in
the
back
with
the
A
У
меня
парни
сзади
с
автоматами
I
don't
love
her,
hit
her
then
I
do
the
race
Я
не
люблю
её,
трахнул
её,
и
я
в
гонке
We
can
tell
by
the
way
Мы
можем
сказать
по
тому,
как
Brodie
told
me
that
the
trap's
doing
great
Братан
сказал
мне,
что
дела
в
точке
идут
отлично
Yeah,
I'm
so
away
Да,
я
так
далеко
I
can't
save
you,
gotta
leave
you
in
the
maze
Я
не
могу
спасти
тебя,
должен
оставить
тебя
в
лабиринте
Push
the
suicide
doors
up
Поднимаю
двери-ножницы
Ayyy,
I'm
in
a
Porsche
truck
Эй,
я
в
Porsche
Cayenne
Cooling
with
a
rich
porter
Расслабляюсь
с
богатым
портье
D'n'G
for
my
daughter
Dolce
& Gabbana
для
моей
дочери
Yeah,
Jimmy
Cole
for
my
new
bitch
Да,
Jimmy
Choo
для
моей
новой
сучки
Got
guap,
move
block
like
rubicks
Есть
бабки,
меняю
кварталы,
как
кубик
Рубика
In
the
coupe,
bust
a
dance
to
the
music
В
купе,
танцую
под
музыку
Drop
the
top,
make
her
lose
it
Скидываю
верх,
свожу
её
с
ума
Smoke
to
your
face
like
a
heat
stroke
Дым
в
лицо,
как
тепловой
удар
Man
down,
put
that
on
my
dead
locs
Валит
наповал,
клянусь
своими
дредами
Man
down,
put
that
on
my
dreadlocks
Валит
наповал,
клянусь
своими
дредами
Shot,
shot,
shot,
shot,
T
hot
Выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел,
T
жжет
Bust
down
kettle,
not
a
G-Shock
Часы
с
бриллиантами,
не
G-Shock
If
she
hoppin'
in
the
coupe,
it's
a
bed
rock
Если
ты
прыгаешь
в
купе,
это
как
в
кровать
Lift
the
suicide
doors
at
the
next
stop
Подниму
двери-ножницы
на
следующей
остановке
Shot,
shot,
shot,
shot
(Yeah,
yeah,
yeah)
Выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел
(Да,
да,
да)
I
was
running
up
and
bumming
out
the
big
bucks
Я
зарабатывал
и
прожигал
большие
бабки
Got
a
driver
waiting
for
me,
I'm
a
big
shot
Водитель
ждет
меня,
я
большая
шишка
16
when
I
knew
I
want
my
wrist
floss
В
16
я
знал,
что
хочу,
чтобы
мои
часы
сверкали
Swiss
gleam
when
you're
looking
at
my
wristwatch
Швейцарское
сияние,
когда
ты
смотришь
на
мои
часы
All
the
heat,
I
can't
leave
it
in
a
cooler
Весь
этот
огонь,
я
не
могу
оставить
его
в
сейфе
If
he
in
a
jeep
then
he
most
likely
the
shooter
Если
он
в
джипе,
то
он,
скорее
всего,
стрелок
See,
my
niggas
in
the
back
came
with
the
ooh-rah
Видите,
мои
парни
сзади
пришли
с
боевым
кличем
Gotta
tell
'em
to
relax,
take
a
woo-sah
Должен
сказать
им
расслабиться,
сделать
глубокий
вдох
Doing
graveyard
shifts
for
my
fivers
Работал
ночные
смены
за
свои
пятерки
Who'd
have
thought
I
would've
went
school
with
some
lifers?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
учиться
в
школе
с
пожизненно
осужденными?
Hit
it
in
the
past,
only
found
out
that
he
wifed
her
Трахнул
ее
в
прошлом,
только
потом
узнал,
что
он
на
ней
женился
Told
my
bro
change
but
he
loyal
to
the
lycah
Сказал
брату
измениться,
но
он
предан
лжи
At
the
Fendi
store
but
she'd
rather
go
to
Michael
Kors
В
магазине
Fendi,
но
она
предпочитает
ходить
в
Michael
Kors
Pigs
got
my
niggas
dashing
'round
the
courtyard
Копы
гоняют
моих
парней
по
двору
Ten
toes
in
my
Fours
Крепко
стою
на
ногах
в
своих
кроссовках
Still
whip
it
like
I'm
Louis
in
the
Porsche,
yeah
Все
еще
гоняю,
как
будто
я
Louis
в
Porsche,
да
Smoke
to
your
face
like
a
heat
stroke
Дым
в
лицо,
как
тепловой
удар
Man
down,
put
that
on
my
dead
locs
Валит
наповал,
клянусь
своими
дредами
Man
down,
put
that
on
my
dreadlocks
Валит
наповал,
клянусь
своими
дредами
Shot,
shot,
shot,
shot,
T
hot
Выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел,
T
жжет
Bust
down
kettle,
not
a
G-Shock
Часы
с
бриллиантами,
не
G-Shock
If
she
hoppin'
in
the
coupe,
it's
a
bed
rock
Если
ты
прыгаешь
в
купе,
это
как
в
кровать
Lift
the
suicide
doors
at
the
next
stop
Подниму
двери-ножницы
на
следующей
остановке
Shot,
shot,
shot,
shot
Выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел
Rudebwoy
stop
'e
noise
man
Rudebwoy,
прекрати
шуметь,
чувак
Weh
yuh
know
bout
bloodclaat
good
tings?
Что
ты
знаешь
о
чертовски
хороших
вещах?
Weh
yuh
know
bout
dem
shoes
yah,
dem
shirt
yah
Что
ты
знаешь
об
этих
кроссовках,
этой
рубашке
Dem
bloodclaat
pants
yah?
Этих
чертовых
штанах?
Stop
ye
chattings
man
Прекрати
болтать,
чувак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.