Lyrics and translation Young T & Bugsey - Top Boy (feat. Morrisson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Boy (feat. Morrisson)
Влиятельный пацан (совместно с Морриссоном)
I′m
a
real
top
boy,
I
don't
pretend
Я
настоящий
влиятельный
пацан,
я
не
притворяюсь
Killy
killy
in
the
Mercedes
Benz
Стильно
рассекаю
в
Мерседесе
Бенц
Big
bad
ting
on
da
[?]
Крутая
малышка
на
заднем
сиденье
She
gon
love
me
off
the
juice
and
the
blem
Она
полюбит
меня
за
мой
стиль
и
харизму
Bust
down,
new
season
Новые
бриллианты,
новый
сезон
I
made
if
all
off
a
dealing
Я
все
это
заработал
на
сделках
Bust
down,
new
season
Новые
бриллианты,
новый
сезон
Let
me
get
a
touch,
no
feelings
Дай
мне
прикоснуться,
без
обязательств
Brand
new,
[?]
I
got
a
new
chick
with
it
Совершенно
новый,
[?]
у
меня
новая
цыпочка
STK,
I
got
a
sweet
[?]
В
STK,
у
меня
сладкая
[?]
Live
fast,
live
long
when
you
seen
six
figures
Живи
быстро,
живи
долго,
когда
увидишь
шестизначные
суммы
Legal
or
not
tell
my
dawg
that′s
business
Легально
или
нет,
скажи
моему
корешу,
что
это
бизнес
Give
one
to
my
cousin
namedEvans
Передал
штуку
моему
кузену
по
имени
Эванс
Sent
mill
to
my
bro,
just
gave
him
about
seven
Отправил
миллион
моему
брату,
только
что
дал
ему
около
семи
Real
G's
need
freeing
and
make
heaven
Настоящим
гангстерам
нужна
свобода
и
место
в
раю
Young
Tucks
here
with
di
yawdies
again
Молодой
Такс
снова
здесь
с
ямайцами
Mac-10
deh
ya,
we
nuh
do
arguments
Mac-10
здесь,
мы
не
спорим
[?]
ten,
I'm
a
rass
it
again
[?]
десять,
я
снова
поднимаю
шум
That′s
my
dawg
in
the
back,
what
you
mean
[?]
Это
мой
кореш
сзади,
что
ты
имеешь
в
виду
[?]
Girls
in
the
face
and
them
man
still
fell
off
Девушки
в
лицо,
а
эти
парни
все
равно
отвалили
Big
man
levels,
AMG
leathers
Уровень
большого
босса,
кожаный
салон
AMG
Pumpum
precious
Ценная
добыча
And
we
don′t
pay
for
them
things,
man
a
real
life
gyalis
И
мы
не
платим
за
этих
красоток,
настоящий
бабник
I'm
a
real
top
boy,
I
don′t
pretend
Я
настоящий
влиятельный
пацан,
я
не
притворяюсь
Killy
killy
in
the
Mercedes
Benz
Стильно
рассекаю
в
Мерседесе
Бенц
Big
bad
ting
on
da
[?]
Крутая
малышка
на
заднем
сиденье
She
gon
love
me
off
the
juice
and
the
blem
Она
полюбит
меня
за
мой
стиль
и
харизму
Bust
down,
new
season
Новые
бриллианты,
новый
сезон
I
made
if
all
off
a
dealing
Я
все
это
заработал
на
сделках
Bust
down,
new
season
Новые
бриллианты,
новый
сезон
Let
me
get
a
touch,
no
feelings
Дай
мне
прикоснуться,
без
обязательств
Matt
black
B.M
Матово-черная
BMW
Dark
tints,
you
can't
see
in
Темная
тонировка,
ничего
не
видно
White
gal
in
my
passy
looking
eastern
european
Белая
девушка
на
пассажирском
сиденье,
похожа
на
восточноевропейку
Buy
packs
from
L.A
and
send
them
back
to
the
ends
Покупаю
товар
в
Лос-Анджелесе
и
отправляю
его
обратно
в
район
And
pray
that
the
postman
doesn′t
see
them
И
молюсь,
чтобы
почтальон
его
не
заметил
My
jail
man,
I
free
them
Мои
кореша
из
тюрьмы,
я
их
освобождаю
Smoke
a
op,
the
end
Курю
оппа,
конец
We
trap
through
the
A.M
Мы
торгуем
до
утра
And
sleep
through
the
P.M
И
спим
до
вечера
Used
to
rent
the
Fryer
but
now
I'm
bout
to
buy
it
out
Раньше
арендовал
Фрайер,
но
теперь
собираюсь
выкупить
его
Spend
hundred-grand
on
watches
but
I
still
got
black
man
timing
Трачу
сотни
тысяч
на
часы,
но
у
меня
все
еще
черное
чувство
времени
All
my
team
is
shining
Вся
моя
команда
сияет
All
my
team
are
winning
Вся
моя
команда
выигрывает
And
my
brother
ain′t
coughing
yea,
cuz
all
that
lean
he's
drinking
И
мой
брат
не
кашляет,
да,
потому
что
он
пьет
весь
этот
лин
My
crops
always
stinking
and
neighbours
always
Whinging
Моя
трава
всегда
воняет,
и
соседи
всегда
жалуются
So
I
pay
her
rent
and
all
her
fucking
bills
to
her
snitching
Поэтому
я
плачу
ей
за
аренду
и
все
ее
чертовы
счета,
чтобы
она
не
стучала
They
wanna
catch
me
slipping
so
I
put
it
in
my
pouch
Они
хотят
поймать
меня
на
ошибке,
поэтому
я
прячу
это
в
сумку
New
shape
range,
I
got
the
bullies
in
da
back
Новый
Range
Rover,
мои
громилы
сзади
And
they're
looking
to
attack
И
они
готовы
к
атаке
And
my
akhis
go
tell
me
bout
my
man
И
мои
братья
расскажут
мне
о
моем
человеке
When
i
tell
them
that
bush
in
the
house
Когда
я
скажу
им,
что
кусты
в
доме
Grab
that
crop
and
pull
it
down
Хватай
этот
урожай
и
тяни
вниз
I′m
a
real
top
boy,
I
don′t
pretend
Я
настоящий
влиятельный
пацан,
я
не
притворяюсь
Killy
killy
in
the
Mercedes
Benz
Стильно
рассекаю
в
Мерседесе
Бенц
Big
bad
ting
on
da
[?]
Крутая
малышка
на
заднем
сиденье
She
gon
love
me
off
the
juice
and
the
blem
Она
полюбит
меня
за
мой
стиль
и
харизму
Bust
down,
new
season
Новые
бриллианты,
новый
сезон
I
made
if
all
off
a
dealing
Я
все
это
заработал
на
сделках
Bust
down,
new
season
Новые
бриллианты,
новый
сезон
Let
me
get
a
touch,
no
feelings
Дай
мне
прикоснуться,
без
обязательств
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adedoyin Olaide Julius-adewuyi, Babatope Olalekan Bella, Jonathan Francis Morrisson, Ra'chard Shakur Tucker
Attention! Feel free to leave feedback.