Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai
visto
quanta
strada
hai
fatto?
Hast
du
gesehen,
wie
weit
du
gekommen
bist?
Tanta
che
ricorderesti
Forrest
Gump
So
weit,
dass
du
dich
an
Forrest
Gump
erinnern
würdest
Se
il
treno
passa
e
noi
non
lo
prendiamo,
beh,
pazienza
Wenn
der
Zug
vorbeifährt
und
wir
ihn
nicht
erwischen,
na
ja,
egal
Vorrà
dire
che
sta
volta
rincorreremo
quel
tram
Dann
werden
wir
diesmal
dieser
Straßenbahn
hinterherrennen
Tambo
sembri
Forrest
Gump
Tambo,
du
siehst
aus
wie
Forrest
Gump
Corri
come
Forrest
Gump
Lauf
wie
Forrest
Gump
Ora
che
i
ricordi
mi
ricorrono
correró
via
da
qua
Jetzt,
da
die
Erinnerungen
zurückkommen,
renne
ich
hier
weg
Tambo
sembri
Forrest
Gump
Tambo,
du
siehst
aus
wie
Forrest
Gump
Vinci
Forrest
Gump
Gewinne,
Forrest
Gump
Fate
uscire
il
mio
album
e
spegnete
la
città
Lass
mein
Album
erscheinen
und
schalte
die
Stadt
aus
Ti
giuro
io
della
mia
vita
non
so
cosa
fare
Ich
schwöre
dir,
ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
meinem
Leben
anfangen
soll
Cosa
ti
aspetti
da
qualcuno
come
me?
Was
erwartest
du
von
jemandem
wie
mir?
Come
chi
non
hai
più
nulla
da
perdere
ma
tutto
da
puntare
Wie
jemand,
der
nichts
mehr
zu
verlieren,
aber
alles
zu
setzen
hat
E
se
la
vita
è
una
troia
stasera
andiamo
a
puttane
Und
wenn
das
Leben
eine
Hure
ist,
gehen
wir
heute
Abend
zu
den
Nutten
Non
sanno
su
chi
puntare
Sie
wissen
nicht,
auf
wen
sie
setzen
sollen
Vivi
nella
routine
io
in
una
serie
a
puntate
Du
lebst
in
der
Routine,
ich
in
einer
Serie
mit
Folgen
Vogliono
il
pesce
grosso
ma
hanno
trovato
il
caviale
Sie
wollen
den
großen
Fisch,
aber
sie
haben
Kaviar
gefunden
Ora
è
Cesena
nel
posto
voi
meglio
se
vi
cavate
Jetzt
ist
Cesena
an
der
Reihe,
ihr
solltet
besser
verschwinden
Guardo
fuori
Ich
schaue
nach
draußen
L'ho
promesso
a
un
mio
homie
Hab
es
einem
Homie
versprochen
Le
voci
di
corridoio
sono
diventate
cori
Die
Flurgespräche
sind
zu
Chören
geworden
Il
branco
lo
forma
chi
fronteggia
i
cacciatori
Die
Herde
bilden
diejenigen,
die
den
Jägern
trotzen
Ridi
che
domani
muori
Lach,
denn
morgen
stirbst
du
Punti
il
dito
contro
peró
sai
Du
zeigst
mit
dem
Finger,
aber
du
weißt
Non
l'ho
fatto
mai
Ich
habe
es
nie
getan
E
se
l'avessi
fatto
non
lo
starei
a
raccontare
Und
wenn
ich
es
getan
hätte,
würde
ich
es
nicht
erzählen
Peró
ai
live,
i
dischi
e
le
canzoni
Aber
bei
Live-Auftritten,
Platten
und
Songs
Perché
io
l'ho
fatto
bene
quando
tu
eri
fatto
male
Weil
ich
es
gut
gemacht
habe,
als
du
schlecht
dran
warst
Hai
visto
quanta
strada
hai
fatto?
Hast
du
gesehen,
wie
weit
du
gekommen
bist?
Tanta
che
ricorderesti
Forrest
Gump
So
weit,
dass
du
dich
an
Forrest
Gump
erinnern
würdest
Se
il
treno
passa
e
noi
non
lo
prendiamo,
beh,
pazienza
Wenn
der
Zug
vorbeifährt
und
wir
ihn
nicht
erwischen,
na
ja,
egal
Vorrà
dire
che
sta
volta
rincorreremo
quel
tram
Dann
werden
wir
diesmal
dieser
Straßenbahn
hinterherrennen
Tambo
sembri
Forrest
Gump
Tambo,
du
siehst
aus
wie
Forrest
Gump
Corri
come
Forrest
Gump
Lauf
wie
Forrest
Gump
Ora
che
i
ricordi
mi
ricorrono
correró
via
da
qua
Jetzt,
da
die
Erinnerungen
zurückkommen,
renne
ich
hier
weg
Tambo
sembri
Forrest
Gump
Tambo,
du
siehst
aus
wie
Forrest
Gump
Vinci
Forrest
Gump
Gewinne,
Forrest
Gump
Fate
uscire
il
mio
album
e
spegnete
la
città
Lass
mein
Album
erscheinen
und
schalte
die
Stadt
aus
Lo
la
mia
strada
Ich
meinen
Weg
Tu
la
tua
strada
Du
deinen
Weg
Ma
quando
parto
non
lo
so
Aber
wenn
ich
gehe,
weiß
ich
nicht
wohin
Ma
se
passassi
nei
paraggi,
baby,
fermati
al
mio
show
Aber
wenn
du
in
der
Nähe
bist,
Baby,
komm
zu
meiner
Show
Mi
hanno
detto
"non
lo
fare"
e
io
l'ho
fatto
non
mi
fermeró
allo
stop
Sie
sagten
"Tu
es
nicht"
und
ich
tat
es,
ich
werde
nicht
an
der
Haltestelle
stehen
bleiben
Io
e
la
mia
squadra
stiamo
per
segnare
alla
conquista
versaci
Pinot
Ich
und
mein
Team
sind
dabei,
bei
der
Eroberung
einen
Pinot
zu
scoren
E
siamo
qui
da
prima
di
tutti
quanti
Und
wir
sind
hier
schon
vor
allen
anderen
Grezzi
come
i
diamanti
Rohe
wie
Diamanten
Piccoli
diavoli
diventan
santi
Kleine
Teufel
werden
zu
Heiligen
Non
sono
ancora
pronto,
baby,
non
posso
chiamarti
Ich
bin
noch
nicht
bereit,
Baby,
ich
kann
dich
nicht
anrufen
Mi
ha
fatto
perdere
anche
la
voglia
di
amarti
Es
hat
mir
sogar
die
Lust
genommen,
dich
zu
lieben
Passeró
di
qua
Ich
werde
hier
vorbeikommen
Lei
non
passerà
Sie
wird
nicht
vorbeikommen
Correró
più
forte
come
forrest
gump
Ich
werde
schneller
laufen
wie
Forrest
Gump
Questo
qui
mi
parla
sento
"bla
bla
bla"
Der
hier
redet
mit
mir,
ich
höre
nur
"Bla
bla
bla"
Il
suo
nuovo
pezzo
è
il
ballo
del
qua
qua
Sein
neuer
Song
ist
der
Ententanz
Non
fotti
Young
Tambo
se
parli
di
rap
Leg
dich
nicht
mit
Young
Tambo
an,
wenn
du
über
Rap
redest
In
mano
un
microfono
e
nell'altra
un
blunt
In
der
Hand
ein
Mikrofon
und
in
der
anderen
ein
Blunt
Sempre
stato
male,
sì,
per
quella
là
Ich
war
immer
schlecht
drauf
wegen
der
da
Ma
ora
ho
quella
là
e
pure
questa
qua
Aber
jetzt
habe
ich
die
da
und
auch
die
hier
No
control
Keine
Kontrolle
Nei
pezzi
son
vero
come
fossi
sbronzo
In
den
Tracks
bin
ich
echt,
als
wäre
ich
betrunken
Se
chiami
riattacchi
come
fossi
stronzo
Wenn
du
anrufst,
legst
du
auf,
als
wärst
du
ein
Arsch
No
no
che
non
conto
chi
mi
dava
contro
Nein,
nein,
ich
zähle
nicht,
wer
gegen
mich
war
Hai
visto
quanta
strada
hai
fatto?
Hast
du
gesehen,
wie
weit
du
gekommen
bist?
Tanta
che
ricorderesti
Forrest
Gump
So
weit,
dass
du
dich
an
Forrest
Gump
erinnern
würdest
Se
il
treno
passa
e
noi
non
lo
prendiamo,
beh,
pazienza
Wenn
der
Zug
vorbeifährt
und
wir
ihn
nicht
erwischen,
na
ja,
egal
Vorrà
dire
che
sta
volta
rincorreremo
quel
tram
Dann
werden
wir
diesmal
dieser
Straßenbahn
hinterherrennen
Tambo
sembri
Forrest
Gump
Tambo,
du
siehst
aus
wie
Forrest
Gump
Corri
come
Forrest
Gump
Lauf
wie
Forrest
Gump
Ora
che
i
ricordi
mi
ricorrono
correró
via
da
qua
Jetzt,
da
die
Erinnerungen
zurückkommen,
renne
ich
hier
weg
Tambo
sembri
Forrest
Gump
Tambo,
du
siehst
aus
wie
Forrest
Gump
Vinci
Forrest
Gump
Gewinne,
Forrest
Gump
Fate
uscire
il
mio
album
e
spegnete
la
città
Lass
mein
Album
erscheinen
und
schalte
die
Stadt
aus
La
rifaccio?
Soll
ich
es
nochmal
machen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Young Tambo
Attention! Feel free to leave feedback.