Young Thug - I'm Scared (feat. 21 Savage & Doe Boy) - translation of the lyrics into German




I'm Scared (feat. 21 Savage & Doe Boy)
Ich habe Angst (feat. 21 Savage & Doe Boy)
Oh, really? Yeah
Oh, wirklich? Ja
Oh, really? Yeah
Oh, wirklich? Ja
I'm scared to break the top (Why?)
Ich hab' Angst, Mist zu bauen (Warum?)
I'm scared to make a mess because I'm watched by the cops (Fuck 'em)
Ich hab' Angst, ein Chaos anzurichten, weil ich von den Bullen beobachtet werde (Scheiß auf sie)
I'm scared to count my blessings
Ich hab' Angst, meine Segnungen zu zählen
'Cause I'm gettin' watched by my opps (Foes)
Weil ich von meinen Feinden beobachtet werde (Feinde)
But fuck it, Lethal Weapon
Aber scheiß drauf, Lethal Weapon
Let it rip from out the top of the drop to his scalp
Lass es vom Verdeck des Cabrios bis zu seiner Kopfhaut reißen
Now he out like a light
Jetzt ist er aus wie ein Licht
Ayy, every nigga with me slime and sheisty
Ayy, jeder Nigga bei mir ist Slime und hinterhältig
Stay on the PJ but I don't sight-see (No cap)
Bleibe im Privatjet, aber ich mache keine Sightseeing-Tour (Kein Cap)
Somebody tell Oprah I want wifey (Call me)
Jemand soll Oprah sagen, ich will sie zur Frau (Ruf mich an)
I know that lil' mama tryna fight me (ayy)
Ich weiß, die Kleine versucht, sich mit mir anzulegen (ayy)
I got slatt engrated in my Nikes
Ich hab' Slatt in meine Nikes eingraviert
Oh, you caught a body? Doesn't excite me (Fool)
Oh, du hast jemanden umgelegt? Begeistert mich nicht (Dummkopf)
All my niggas murderers, you're tiny
Alle meine Niggas sind Mörder, du bist winzig
Runnin' from the cops in a goddamn Rolls (Ayy)
Flüchte vor den Bullen in einem verdammten Rolls (Ayy)
I just cooked a opp on a goddamn stove (Cook him)
Ich habe gerade einen Feind auf einem verdammten Herd gekocht (Koch ihn)
Shot up the opp block, and I robbed all they stores (Yeah)
Hab den Block der Feinde beschossen und alle ihre Läden ausgeraubt (Yeah)
Slime, do you got clocks? Nigga, twenty times four (Let's go)
Slime, hast du Glocks? Nigga, zwanzig mal vier (Los geht's)
Robbed him for his dank and his car and gas tank (Let's go)
Hab ihn um sein Dope, sein Auto und seinen Tank beraubt (Los geht's)
I'ma rob that bank, I'ma, I'ma rob that bank (I'ma rob the bank)
Ich werde diese Bank ausrauben, ich werde, ich werde diese Bank ausrauben (Ich werde die Bank ausrauben)
If I hit New York, I take my shank like a Yankee (On God)
Wenn ich nach New York komme, nehme ich mein Messer wie ein Yankee (Bei Gott)
They stabbed him and he died
Sie haben ihn erstochen und er starb
'Cause it's pointy and they yankin' (Woo)
Weil es spitz ist und sie daran reißen (Woo)
Runnin' from the cops in a goddamn Rolls (Ayy)
Flüchte vor den Bullen in einem verdammten Rolls (Ayy)
I just cooked a opp on a goddamn stove (Cook him)
Ich habe gerade einen Feind auf einem verdammten Herd gekocht (Koch ihn)
Runnin' from the cops in a goddamn Rolls (Ayy)
Flüchte vor den Bullen in einem verdammten Rolls (Ayy)
I just cooked a opp on a goddamn stove (Cook him)
Ich habe gerade einen Feind auf einem verdammten Herd gekocht (Koch ihn)
Bitch, straight up out the 6, I don't talk, I just fire (Straight up)
Schlampe, direkt aus der 6, ich rede nicht, ich schieße nur (Direkt)
Book me for a show, I put a Glock on my rider (On God)
Buch mich für eine Show, ich packe eine Glock auf meinen Rider (Bei Gott)
Niggas clout chasing, they don't want smoke, they wanna go viral (21)
Niggas jagen nach Ruhm, sie wollen keinen Rauch, sie wollen viral gehen (21)
I just cooked the opp block in a deep fryer (Straight up)
Ich habe gerade den Block der Feinde in einer Fritteuse gekocht (Direkt)
We don't go back and forth, dawg, we really shootin' shit (On God)
Wir reden nicht hin und her, Alter, wir schießen wirklich (Bei Gott)
Y'all riding 'round like killers, nigga, who the fuck you hit? (21)
Ihr fahrt rum wie Killer, Nigga, wen zum Teufel habt ihr getroffen? (21)
She let me nut in her jaw
Sie ließ mich in ihren Kiefer spritzen
I would've hit raw, but she ain't have walls (21)
Ich hätte sie roh gefickt, aber sie war zu weit (21)
This ain't middle school
Das ist nicht die Mittelschule
When you sucking on me, please include the balls (On God)
Wenn du an mir lutschst, bitte nimm die Eier dazu (Bei Gott)
Thirty hanging off my TEC, gang don't tippy-toe, nigga, we step (21)
Dreißiger hängt an meiner TEC, Gang geht nicht auf Zehenspitzen, Nigga, wir treten auf (21)
Richard Mille cost more than all that
Richard Mille kostet mehr als all der
Cheap ass shit sitting 'round your neck (Pussy)
billige Scheiß, der um deinen Hals hängt (Pussy)
Buster, I could've booked you for a show
Versager, ich hätte dich für eine Show buchen können
Same price that I booked this jet (Fool)
zum gleichen Preis, zu dem ich diesen Jet gebucht habe (Dummkopf)
12 already know
Die 12 wissen es schon
Now they interrogate me if you got hit below the neck (Shh)
Jetzt verhören sie mich, wenn du unterhalb des Halses getroffen wurdest (Shh)
Runnin' from the cops in a goddamn Rolls (Ayy)
Flüchte vor den Bullen in einem verdammten Rolls (Ayy)
I just cooked a opp on a goddamn stove (Cook him)
Ich habe gerade einen Feind auf einem verdammten Herd gekocht (Koch ihn)
Shot up the opp block, and I robbed all they stores (Yeah)
Hab den Block der Feinde beschossen und alle ihre Läden ausgeraubt (Yeah)
Slime, do you got clocks? Nigga, twenty times four (Let's go)
Slime, hast du Glocks? Nigga, zwanzig mal vier (Los geht's)
Yeah, nigga flexing money
Yeah, Nigga gibt mit Geld an
If I want it, then I'll take it, yeah (Doe Beezy)
Wenn ich es will, dann nehm' ich es mir, yeah (Doe Beezy)
Heard y'all run them faces, you ain't heard? I shoot faces, yeah
Hab gehört, ihr macht auf hart, hast du nicht gehört? Ich schieße in Gesichter, yeah
Fuck shit, better save it
Scheiß Gelaber, spar's dir besser
You ain't heard? We don't play it, uh (No cap)
Hast du nicht gehört? Wir machen keinen Scheiß, uh (Kein Cap)
If a nigga had some beef with us
Wenn ein Nigga Streit mit uns hatte
He met the pavement, uh (Gang, gang, gang)
Hat er den Asphalt geküsst, uh (Gang, gang, gang)
This that ain't no cap at all, I can't hang around no fraud
Das ist absolut kein Cap, ich kann nicht mit Betrügern abhängen
Niggas hating 'cause I ball, grrah, problem solved (Grrah graah)
Niggas hassen, weil ich Erfolg habe, grrah, Problem gelöst (Grrah graah)
Hit your bitch, blow out her walls, I just bust all in her jaws
Hab deine Schlampe gefickt, ihre Wände gesprengt, hab einfach alles in ihren Kiefer gespritzt
Bitch, we slimy as they come
Schlampe, wir sind schleimig wie nur was
My youngin' probably snake his dawg (Slatt, slatt)
Mein Jüngling würde wahrscheinlich seinen Kumpel verraten (Slatt, slatt)
Cop that Rove' (Woo, woo), and that Rolls (Woo, woo, skrrt)
Kauf den Rove' (Woo, woo), und den Rolls (Woo, woo, skrrt)
All my niggas sick, they wipe your nose (Grrt, bah)
Alle meine Niggas sind krank, sie wischen dir die Nase ab (Grrt, bah)
Ain't never froze (Nah, nah), I blow my pole (Bpom, boom)
Bin niemals eingefroren (Nö, nö), ich feuer meine Knarre ab (Bpom, boom)
Heard you gangster, it don't count no more, you told (Pussy)
Hab gehört, du bist Gangster, das zählt nicht mehr, du hast gepetzt (Pussy)
No, this rap shit can't change
Nein, dieses Rap-Scheiß kann sich nicht ändern
We just running up them bands (Let's go)
Wir stapeln nur die Scheine (Los geht's)
Tryna figure out which opp that's gon'
Versuche herauszufinden, welcher Feind
Get murdered with my advance (Freebandz)
mit meinem Vorschuss ermordet wird (Freebandz)
Popped a pill, it got me geeked up
Hab 'ne Pille geschmissen, die hat mich abgedreht
Nigga, catch me when I land (Let's go)
Nigga, fang mich, wenn ich lande (Los geht's)
Please don't play like I won't hop right off the jet
Spiel nicht so, als würde ich nicht direkt aus dem Jet steigen
Jump in a minivan (Oh really?)
und in einen Minivan springen (Oh wirklich?)





Writer(s): Jeffery Lamar Williams, She'yaa Bin Abraham-joseph, Isam Mostafa


Attention! Feel free to leave feedback.