Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Bought Her (feat. Lil Duke)
Ich hab' ihr was gekauft (feat. Lil Duke)
I
bought
my
bitch
a
bag
Ich
hab'
meiner
Schlampe
'ne
Tasche
gekauft
I
bought
a
lotta
ass
Ich
kaufte
viel
Arsch
I
bought
my
bitch
a
bag
Ich
hab'
meiner
Schlampe
'ne
Tasche
gekauft
I
bought
a
lotta
ass
Ich
kaufte
viel
Arsch
My
C
no
longer
slashed
Mein
C
ist
nicht
länger
durchgestrichen
R.I.P.
to
Nipsey,
yeah
R.I.P.
an
Nipsey,
yeah
I
tripled
up
the
stash
Ich
hab'
das
Versteck
verdreifacht
I
had
to
tint
the
Jag'
Ich
musste
den
Jag'
tönen
She
said
she
don't
suck
dick
Sie
sagte,
sie
bläst
keinen
Schwanz
I
called
that
bitch
a
cab
Ich
hab'
der
Schlampe
ein
Taxi
gerufen
New
York
can't
go
for
no
bad
apple
New
York
akzeptiert
keinen
faulen
Apfel
I
promise
you'll
get
stabbed
Ich
schwör',
du
wirst
abgestochen
I
told
her
I
go
nast'
Ich
sagte
ihr,
ich
werd'
fies
I
give
'em
lifetime
splash
Ich
geb'
ihnen
lebenslangen
Splash
I
told
her
I
got
crops
Ich
sagte
ihr,
ich
hab'
Ernte
That
big,
big
Birkin
bag
(that
Birk')
Diese
große,
große
Birkin-Tasche
(die
Birk')
I
whipped
up
in
Beverly
Hills,
Ich
bin
in
Beverly
Hills
vorgefahren,
But
it
wasn't
sushi
(that
big,
big
Birkin
bag,
that
Birk')
Aber
es
war
kein
Sushi
(diese
große,
große
Birkin-Tasche,
die
Birk')
I
couldn't
afford
her
Ich
konnte
sie
mir
nicht
leisten
She
was
way
better
at
Hooters,
ooh
(took
out
a
order,
whoa)
Sie
war
viel
besser
bei
Hooters,
ooh
(hab
'ne
Bestellung
mitgenommen,
whoa)
I
gave
a
forty
clip
brand
new
AK
to
a
shooter
(shootin'
in
4K)
Ich
gab
einem
Schützen
ein
brandneues
AK
mit
vierziger
Magazin
(schießt
in
4K)
I
can
get
a
nigga
ass
smoked
for
a
bowl
Ich
kann
'nen
Kerl
abfackeln
lassen
für
'ne
Schüssel
Of
noodles,
whoa
(I
can
get
your
ass
smoked)
Nudeln,
whoa
(Ich
kann
deinen
Arsch
abfackeln
lassen)
I
gave
a
forty
clip,
take
to
the
woadie,
the
shooter,
whoa
Ich
gab
ein
vierziger
Magazin,
bring's
zum
Kumpel,
dem
Schützen,
whoa
I
bought
a
Carbon
15
and
it's
tall
as
a
ruler
Ich
kaufte
eine
Carbon
15
und
sie
ist
so
lang
wie
ein
Lineal
I
had
the
doctor
come
see,
I
thought
it
was
voodoo,
whoa
Ich
ließ
den
Arzt
kommen,
dachte,
es
wär
Voodoo,
whoa
I
left
that
car
parked
outside
of
the
boogaloos,
whoa
(skrrt)
Ich
ließ
das
Auto
vor
den
Boogaloos
geparkt,
whoa
(skrrt)
You
don't
go
need
for
speed,
yeah
Du
brauchst
kein
Need
for
Speed,
yeah
I
just
been
movin'
'em
(I
keep
the
dope,
boom,
boom)
Ich
beweg'
sie
nur
(Ich
hab'
das
Dope,
boom,
boom)
I
been
in
Trusletree
Ich
war
in
Trusletree
And
I
just
been
boolin
it,
yeah
(I
been
to
Trustle)
Und
hab's
mir
nur
gutgehen
lassen,
yeah
(Ich
war
bei
Trustle)
I
need
to
catch
me
some
Zs
Ich
muss
mal
'ne
Runde
pennen
'Cause
I
just
been
booted
up
(I
need
to
get
me
some
sleep)
Weil
ich
grad
voll
drauf
bin
(Ich
muss
mal
Schlaf
kriegen)
I
had
your
bitch
on
her
knees
and
I
told
Ich
hatte
deine
Schlampe
auf
Knien
und
sagte
Her
toot
it
up
(got
your
bitch
on
her
knees)
Ihr,
sie
soll's
hochziehen
(hab
deine
Schlampe
auf
Knien)
Fish
fork
aye,
I
whip
my
wrist,
I
deep
fry
dope,
on
baby
Fischgabel,
aye,
ich
schwing'
mein
Handgelenk,
ich
frittier'
Dope,
auf
Baby
Acrobatic
door
Mulsanne
I
bought
my
baby
Akrobatische
Tür
Mulsanne,
hab
ich
meiner
Baby
gekauft
Florida
water,
pussy
pink,
I
make
her
basin
Florida
Wasser,
Muschi
pink,
ich
mach
sie
feucht
Flawless
diamonds,
some
are
pink
like
a
Mercedes
Makellose
Diamanten,
manche
pink
wie
ein
Mercedes
I
bought
my
bitch
a
bag
Ich
hab'
meiner
Schlampe
'ne
Tasche
gekauft
I
bought
a
lotta
ass
Ich
kaufte
viel
Arsch
I
bought
my
bitch
a
bag
Ich
hab'
meiner
Schlampe
'ne
Tasche
gekauft
I
bought
a
lotta
ass
Ich
kaufte
viel
Arsch
My
C
no
longer
slashed
Mein
C
ist
nicht
länger
durchgestrichen
R.I.P.
to
Nipsey,
yeah
R.I.P.
an
Nipsey,
yeah
I
tripled
up
the
stash
Ich
hab'
das
Versteck
verdreifacht
I
had
to
tint
the
Jag'
Ich
musste
den
Jag'
tönen
She
said
she
don't
suck
dick
Sie
sagte,
sie
bläst
keinen
Schwanz
I
called
that
bitch
a
cab
Ich
hab'
der
Schlampe
ein
Taxi
gerufen
New
York
can't
go
for
no
bad
apple
New
York
akzeptiert
keinen
faulen
Apfel
I
promise
you'll
get
stabbed
Ich
schwör',
du
wirst
abgestochen
I
told
her
I
go
nast'
Ich
sagte
ihr,
ich
werd'
fies
I
give
'em
lifetime
splash
Ich
geb'
ihnen
lebenslangen
Splash
I
told
her
I
got
crops
Ich
sagte
ihr,
ich
hab'
Ernte
That
big,
big
Birkin
bag
Diese
große,
große
Birkin-Tasche
What
you
finna
get?
Hundred
on
my
wrist
Was
wirst
du
kriegen?
Hundert
an
meinem
Handgelenk
Hundred
on
the
necklace,
hundred
on
the
clip
Hundert
an
der
Kette,
hundert
im
Magazin
Hundred
on
his
head,
I
just
splat
a
flip
Hundert
auf
seinen
Kopf,
hab
grad
wen
umgelegt
Hundred
on
my
bitch,
couple
of
crips
Hundert
an
meiner
Schlampe,
paar
Crips
I
can
never
rat,
I
can
stack
the
chips
Ich
kann
niemals
petzen,
ich
kann
die
Chips
stapeln
I
will
never
fuck
her,
I
just
got
the
lip
Ich
werd'
sie
nie
ficken,
hab
nur
den
Mund
gekriegt
I
just
gotta
love
it,
I
just
gotta
kill
it
Ich
muss
es
einfach
lieben,
ich
muss
es
einfach
killen
I
just
gave
her
chrome,
I
just
got
a
VIP
Ich
gab
ihr
grad
Chrom,
hab
grad
VIP
gekriegt
Hoppin'
out
a
jet,
I
can
get
her
wet
Spring'
aus
'nem
Jet,
ich
kann
sie
feucht
machen
Louboutin
chest,
under
my
neck
Louboutin
auf
der
Brust,
unter
meinem
Hals
I
came
with
the
drugs,
Hi-Tech
Ich
kam
mit
den
Drogen,
Hi-Tech
The
VVs
on
my
neck,
as
big
as
it
gets
Die
VVs
an
meinem
Hals,
so
groß
wie's
nur
geht
I
came
from
nothin',
too
fuckin'
reckless
Ich
kam
aus
dem
Nichts,
zu
krass
rücksichtslos
I'm
a
slime
ball,
baby,
I'm
treacherous
Ich
bin
ein
Schleimball,
Baby,
ich
bin
heimtückisch
Iced
out
Hermes
belt
like
a
wrestler
Vereister
Hermes-Gürtel
wie
ein
Wrestler
Fuck
her
good,
but
I
never
kept
her
(yeah)
Fick
sie
gut,
aber
hab
sie
nie
behalten
(yeah)
I
bought
my
bitch
a
bag
Ich
hab'
meiner
Schlampe
'ne
Tasche
gekauft
I
bought
a
lotta
ass
Ich
kaufte
viel
Arsch
I
bought
my
bitch
a
bag
Ich
hab'
meiner
Schlampe
'ne
Tasche
gekauft
I
bought
a
lotta
ass
Ich
kaufte
viel
Arsch
My
C
no
longer
slashed
Mein
C
ist
nicht
länger
durchgestrichen
R.I.P.
to
Nipsey,
yeah
R.I.P.
an
Nipsey,
yeah
I
tripled
up
the
stash
Ich
hab'
das
Versteck
verdreifacht
I
had
to
tint
the
Jag'
Ich
musste
den
Jag'
tönen
She
said
she
don't
suck
dick
Sie
sagte,
sie
bläst
keinen
Schwanz
I
called
that
bitch
a
cab
Ich
hab'
der
Schlampe
ein
Taxi
gerufen
New
York
can't
go
for
bad
apple
New
York
akzeptiert
keinen
faulen
Apfel
I
promise
you'll
get
stabbed
Ich
schwör',
du
wirst
abgestochen
I
told
her
I
go
nast'
Ich
sagte
ihr,
ich
werd'
fies
I
give
'em
lifetime
splash
Ich
geb'
ihnen
lebenslangen
Splash
I
told
her
I
got
crops
Ich
sagte
ihr,
ich
hab'
Ernte
That
big,
big
Burkin
bag
(that
Birk')
Diese
große,
große
Birkin-Tasche
(die
Birk')
Fish
fork,
aye,
I
whip
my
wrist,
I
deep
fry
dope,
on
baby
Fischgabel,
aye,
ich
schwing'
mein
Handgelenk,
ich
frittier'
Dope,
auf
Baby
Acrobatic
door
Mulsanne
I
bought
my
baby
Akrobatische
Tür
Mulsanne,
hab
ich
meiner
Baby
gekauft
Florida
water,
pussy
pink,
I
make
her
basin
Florida
Wasser,
Muschi
pink,
ich
mach
sie
feucht
Flawless
diamonds,
some
are
pink
like
a
Mercedes
Makellose
Diamanten,
manche
pink
wie
ein
Mercedes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Lil Duke
Attention! Feel free to leave feedback.