Lyrics and translation Young Thug - Hot (Remix) [feat. Gunna and Travis Scott]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot (Remix) [feat. Gunna and Travis Scott]
Горячо (Ремикс) [при участии Gunna and Travis Scott]
Wheezy
outta
here
Wheezy
здесь
Hot,
hot,
hot,
hot
Горячо,
горячо,
горячо,
горячо
Hot,
hot,
hot,
hot
Горячо,
горячо,
горячо,
горячо
Hot,
hot,
hot,
hot
Горячо,
горячо,
горячо,
горячо
Hot,
hot,
hot,
hot
Горячо,
горячо,
горячо,
горячо
Everything
litty,
I
love
when
it's
hot
Всё
ярко,
я
люблю,
когда
горячо
Turned
up
the
city,
I
broke
off
the
notch
Взорвал
город,
я
сорвал
куш
Got
some
more
millis,
I
keep
me
a
knot
Заработал
ещё
пару
миллионов,
я
храню
их
при
себе
I
created
history
and
made
me
a
lot
Я
вошёл
в
историю
и
сделал
себе
состояние
He
tried
to
diss
me
and
ended
on
Fox
Он
пытался
диссить
меня
и
оказался
на
новостях
We
call
'em
chopsticks
'cause
they
gonna
chop
Мы
называем
их
палочками,
потому
что
они
рубят
Took
her
out
of
Follies
'cause
her
pussy
pop
Увёл
её
из
варьете,
потому
что
её
киска
огонь
I
run
it
like
Nike,
we
got
it
on
lock
Я
управляю
этим
как
Nike,
у
нас
всё
схвачено
Cartier
eye
Взгляд
как
у
Cartier
I'm
the
bossman
in
a
suit
but
no
tie
Я
босс
в
костюме,
но
без
галстука
I
can't
be
sober,
I
gotta
stay
high
Я
не
могу
быть
трезвым,
я
должен
быть
на
высоте
Pour
me
some
syrup
in
a
Canada
Dry
Налей
мне
сиропчика
в
Canada
Dry
Ridin'
in
the
spaceship
like
Bonnie
and
Clyde
Катаюсь
в
звездолёте
как
Бонни
и
Клайд
Don't
worry,
baby,
I
keep
me
some
fire
Не
волнуйся,
детка,
у
меня
есть
огонь
Shenenehs
and
Birkins,
she
cannot
decide
Sheneneh
или
Birkin,
она
не
может
определиться
The
latest
Mercedes
her
go-to
surprise
Последний
Mercedes
- её
любимый
сюрприз
Don't
sleep
on
miss
lady,
her
pussy
a
prize
Не
стоит
недооценивать
эту
мисс,
её
киска
- приз
Dick
in
her
back
while
I'm
grippin'
her
sides
Мой
член
в
её
спине,
пока
я
сжимаю
её
бока
Bigger
Maybach,
this
ain't
regular
size
Maybach
побольше,
это
не
обычный
размер
We
really
fly,
we
like
pelican
glide
Мы
реально
летаем,
как
пеликаны
Bitch,
you
ain't
slick,
I
can
tell
the
disguise
Сучка,
ты
не
хитрая,
я
вижу
маскировку
Upgraded
my
wrist,
put
baguettes
in
that
Sky
Прокачал
своё
запястье,
вставил
бриллианты
в
эти
часы
She
sing,
I
might
sign
her
and
change
her
whole
life
Она
поёт,
может,
подпишу
её
и
изменю
всю
её
жизнь
I
told
her
to
gargle
and
work
on
her
highs
Я
сказал
ей
полоскать
горло
и
работать
над
высокими
нотами
Everything
litty,
I
love
when
it's
hot
Всё
ярко,
я
люблю,
когда
горячо
Turned
up
the
city,
I
broke
off
the
notch
Взорвал
город,
я
сорвал
куш
Got
some
more
millis,
I
keep
me
a
knot
Заработал
ещё
пару
миллионов,
я
храню
их
при
себе
I
created
history
and
made
me
a
lot
Я
вошёл
в
историю
и
сделал
себе
состояние
He
tried
to
diss
me
and
ended
on
Fox
Он
пытался
диссить
меня
и
оказался
на
новостях
We
call
'em
chopsticks
'cause
they
gonna
chop
Мы
называем
их
палочками,
потому
что
они
рубят
Took
her
out
of
Follies
'cause
her
pussy
pop
Увёл
её
из
варьете,
потому
что
её
киска
огонь
I
run
it
like
Nike,
we
got
it
on
lock
Я
управляю
этим
как
Nike,
у
нас
всё
схвачено
Cash,
money,
checks,
cash
Наличка,
деньги,
чеки,
наличка
Addy,
Birkin,
brand
new
extendos
Аддеролл,
Birkin,
новые
стволы
I
just
wanna
fuck
the
bitch
by
myself
Я
просто
хочу
трахнуть
эту
сучку
сам
I
just
passed
her
to
the
dawg
like
my
Sprite
Я
просто
передал
её
корешу
как
свой
спрайт
I
took
the
Bentley
coupe
back,
then
I
hopped
in
a
Cayenne
(Skrrt)
Я
взял
Bentley
купе
обратно,
потом
запрыгнул
в
Cayenne
(Скррт)
I
put
the
bitch
in
the
front
of
the
Я
посадил
сучку
впереди
Bentley,
in
front
of
the
driver
(Skrrt)
Bentley,
перед
водителем
(Скррт)
Ayy,
man,
this
shit
there
the
weed
you
can't
Эй,
братан,
это
та
самая
трава,
которую
нельзя
Smoke
in
the
Rolls
Royce,
woah,
woah
(Yeah,
yeah)
Курить
в
Rolls
Royce,
воу,
воу
(Ага,
ага)
I'm
still
double
cupped
up,
I'm
drinkin'
Я
всё
ещё
с
двумя
стаканчиками,
я
пью
I
shoot
off
your
tires,
huh
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Я
прострелю
твои
шины,
ха
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
I'm
in
the
coupe
by
myself
Я
в
купе
один
I
had
to
kick
a
door
when
I
was
5
Мне
пришлось
выбить
дверь,
когда
мне
было
5
Keep
the
old
ones
on
the
shelf
Старые
стволы
храню
на
полке
Whole
sixteen
round
in
the
fire
Целый
магазин
на
шестнадцать
патронов
в
огне
I'm
sick
and
tired
of
these
young
niggas
Меня
тошнит
от
этих
молодых
ниггеров
Act
like
they
firin',
they
tellin'
these
lies
Ведут
себя
так,
будто
палят,
говорят
ложь
Actin'
like
they
the
ones
created
this
Ведут
себя
так,
будто
это
они
всё
это
создали
And
they
get
all
the
drip
from
my
guys
И
получают
весь
стиль
от
моих
парней
Yeah,
Cartier
eyes
Ага,
взгляд
как
у
Cartier
Cartier
coat,
Cartiers
the
watch
Пальто
Cartier,
часы
Cartier
Cartier
love,
Cartier
the
thot
Любовь
Cartier,
шлёндра
Cartier
Cartier
specs,
buffalo
on
the
side
Очки
Cartier,
буйвол
на
боку
Princess
cut
diamonds,
they
Cartier,
yeah
Бриллианты
принцесса,
они
Cartier,
ага
Cartier
bag
for
the
Cartier
thot
Сумка
Cartier
для
шлёндры
Cartier
Sky
Wrangler
coupe
with
two
hundred
the
dash
Sky
Wrangler
купе
с
двумястами
на
спидометре
Cartier
jeans,
ain't
no
way
I
can
sag
Джинсы
Cartier,
я
не
могу
выглядеть
плохо
Ain't
no
way
I'ma
ever
gon'
go
out
bad
Я
никак
не
могу
облажаться
I
can't
go
out,
no
way
I'ma
go
out
Я
не
могу
выйти,
никак
не
могу
I
just
grip
on
her
ass
and
I
show
out
Я
просто
хватаю
её
за
задницу
и
выпендриваюсь
I
sit
like
a
champ
and
I
wait
on
a
hold-out
Сижу
как
чемпион
и
жду,
пока
меня
не
заберут
I
just
whip
up
a
new
Chanel
Patek
Я
только
что
сделал
новые
Chanel
Patek
I
whip
with
the
wrist
and
I
don't
break
the
door
out
Я
кручу
запястьем
и
не
выбиваю
дверь
Turn
the
whole
top
floor
to
a
whorehouse
Превращаю
весь
верхний
этаж
в
бордель
Hundred
racks
in
ones,
dude
brought
the
flood
out
(Oh)
Сто
тысяч
баксов
по
одному,
чувак
устроил
потоп
(О)
Cash,
money,
checks,
cash
(Ooh,
ah)
Наличка,
деньги,
чеки,
наличка
(О-о,
а)
Addy,
Birkin,
brand
new
extendos
(Ooh)
Аддеролл,
Birkin,
новые
стволы
(О-о)
I
just
wanna
fuck
the
bitch
by
myself
(Ah)
Я
просто
хочу
трахнуть
эту
сучку
сам
(А)
I
just
passed
her
to
the
dawg
like
my
Sprite
(Ooh,
it's
lit)
Я
просто
передал
её
корешу
как
свой
спрайт
(О-о,
огонь)
Hot
like
the
504
Boyz
how
I
move
through
the
lobby
(Hot)
Горяч,
как
504
Boyz,
вот
как
я
прохожу
через
лобби
(Горячо)
La
Flame
been
hot
just
to
show
you
the
timeframe
(La
Flame)
La
Flame
был
горяч,
просто
чтобы
показать
тебе
временные
рамки
(La
Flame)
Hundred
mil'
down
on
my
desk,
but
I'm
still
up
deciding
(Straight
up)
Сто
миллионов
лежат
у
меня
на
столе,
но
я
всё
ещё
думаю
(Чисто)
Match
the
M's
in
my
account
to
the
truck
in
my
driveway
(Skrrt,
skrrt)
Сопоставляю
лямы
на
счету
с
тачкой
на
подъездной
дорожке
(Скррт,
скррт)
I'm
in
that
four-door
by
myself
Я
в
этой
четырёхдверной
один
Know
it's
a
hundred
more
niggas
outside
Знаю,
что
снаружи
ещё
сотня
ниггеров
Know
they
gon'
ride
'til
the
death
(Ooh)
Знаю,
что
они
будут
скакать
до
смерти
(О-о)
Had
some
good
years,
ain't
no
way
I
get
tired
Были
хорошие
годы,
я
никак
не
могу
устать
I
gotta
do
what
I
feel
Я
должен
делать
то,
что
чувствую
Every
day
Super
Bowl,
fuck
it,
oh
well
Каждый
день
Суперкубок,
пофиг,
ну
и
ладно
I
put
a
lot
on
myself
Я
много
взял
на
себя
In
the
field,
Richard
Mille
on
like
Odell
(Let's
go)
На
поле,
Richard
Mille
на
мне,
как
у
Оделла
(Погнали)
She
slid
her
hand
down
my
pants
just
to
grab
the
torpedo
(Doo-doo-doo)
Она
скользнула
рукой
по
моим
штанам,
чтобы
схватить
торпеду
(Ду-ду-ду)
I
had
to
go
back
and
link
with
my
Мне
пришлось
вернуться
и
связаться
с
моими
Slimes
like
I'm
thirteen
and
zero
(It's
lit)
Слаймами,
как
будто
мне
тринадцать
и
я
непобедим
(Огонь)
I
told
her,
"Baby,
this
not
the
remix,
Я
сказал
ей:
"Детка,
это
не
ремикс,
This
a
part
of
the
sequel"
(Part
of
the
seq')
Это
часть
продолжения"
(Часть
продолжения)
No,
we
not
livin'
the
same,
Нет,
мы
живём
не
одинаково,
We
not
makin'
the
same,
we
not
equal
(No),
yeah,
yeah,
yeah
Мы
зарабатываем
не
одинаково,
мы
не
равны
(Нет),
ага,
ага,
ага
Look
mom
I
can
fly
Смотри,
мама,
я
могу
летать
Had
some
troubles,
put
that
shit
in
the
sky
Были
проблемы,
но
я
закинул
всё
это
в
небо
Brought
the
angels,
know
the
devil
would
try
Привёл
ангелов,
знаю,
дьявол
попытается
It's
so
hot,
you
thought
Paris
Hilton
done
said
it
(Yeah,
yeah)
Так
жарко,
будто
Пэрис
Хилтон
это
сказала
(Ага,
ага)
When
we
come
out,
we
can't
help
but
leave
damage
(Yeah,
yeah,
yeah)
Когда
мы
выходим,
то
не
можем
не
оставить
после
себя
разрушений
(Ага,
ага,
ага)
Afterparty,
Astroworld
out
the
planet
(Yeah,
yeah)
Афтепати,
Astroworld
не
от
мира
сего
(Ага,
ага)
Laid
the
map
out,
but
they
didn't
understand
it
Я
разложил
карту,
но
они
не
поняли
When
I'm
on,
know
that
I
fuck
on
a
Grammy,
yeah
Когда
я
на
волне,
знай,
я
трахаю
Грэмми,
ага
Hot,
hot,
hot,
hot
Горячо,
горячо,
горячо,
горячо
Hot,
hot,
hot,
hot
Горячо,
горячо,
горячо,
горячо
Hot,
hot,
hot,
hot,
damn
Горячо,
горячо,
горячо,
горячо,
чёрт
Hot,
hot,
hot,
hot
Горячо,
горячо,
горячо,
горячо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Webster, Wesley Tyler Glass, Sergio Kitchens, Jeffrey Williams
Attention! Feel free to leave feedback.