Lyrics and translation Young Thug feat. Duke - With That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With That
С этим покончено
I'm
so
through
with
that
Я
с
этим
завязал
I'm
so
through
with
that
Я
с
этим
завязал
We
got
London
on
the
Track
У
нас
London
on
the
Track
Hundred
bands,
hundred
bands
Сотня
кусков,
сотня
кусков
Dropped
on
the
head
of
any
nigga
that
want
it,
man
Упадет
на
голову
любого,
кто
захочет,
детка
Pop
me
a
Xanny,
I'm
fast,
I'm
so
fast
Закинусь
ксанаксом,
я
быстрый,
я
такой
быстрый
I'm
so
faster
than
Sonic
man
(Woo)
Я
быстрее
Соника,
детка
(Ву)
True
the
man,
true
the
man,
true
to
my
nigga
Верен
братанам,
верен
братанам,
верен
своему
корешу
True
Religion
Buddha
man
(Woo)
True
Religion,
Будда,
детка
(Ву)
My
money
stand
tall
like
Ludacris'
afro
Мои
деньги
стоят
столбом,
как
афро
у
Лудакриса
And
I
swear
I'm
a
shoot
with
that
(Woo)
И
клянусь,
я
стреляю
с
этим
(Ву)
I
just
hit
for
nine
birds,
what
I'ma
do
with
that?
Я
только
что
срубил
девять
штук,
что
мне
с
ними
делать?
Pull
up
on
the
curb,
then
you
hop
out
and
be
through
with
that
(Ooh)
Подкачу
к
обочине,
ты
выпрыгиваешь
и
завязываешь
с
этим
(Оу)
I'm
so
fresh
like
dish
detergent
Я
такой
свежий,
как
средство
для
мытья
посуды
If
you
not
fresh
you
so
through
with
that
(So
fresh)
Если
ты
не
свежий,
ты
с
этим
завязал
(Такой
свежий)
If
you
are
a
nerd,
everything
here,
you
not
cool
with
that
Если
ты
ботан,
всё
здесь,
тебе
это
не
нравится
Yes,
you
not
cool,
no,
you
not
bool
(What?)
Да,
тебе
это
не
нравится,
нет,
тебе
это
не
нравится
(Что?)
I
don't
give
no
damn,
I'm
not
calling
you
boo
Мне
плевать,
я
не
буду
тебя
звать
"детка"
My
bitch
she
a
jewel
Моя
сучка
— бриллиант
You
can't
prove
a
point,
boy
you
know
you
so
doomed
(You
dig?)
Ты
не
можешь
доказать
свою
точку
зрения,
парень,
ты
обречен
(Понимаешь?)
You
know
you
so
doomed
(Yeah)
Ты
обречен
(Ага)
I
swear
I'm
so
lost
with
no
clue
Клянусь,
я
потерян
без
понятия
Don't
know
what
to
do
(What?)
Не
знаю,
что
делать
(Что?)
Over
load,
Over
load?
I
over
load
on
these
niggas
Перебор,
перебор?
Я
перегибаю
палку
с
этими
ниггерами
Ain't
know
how
to
milk
these
cows
Не
знаю,
как
доить
этих
коров
She
made
that
dick
grow,
now,
it
big
like
a
tower
Она
заставила
этот
член
расти,
теперь
он
большой,
как
башня
Yow,
front
pockets
filled
up
with
bands,
no
Bible
Йоу,
передние
карманы
забиты
деньгами,
а
не
Библией
Hundred
bands,
hundred
bands
Сотня
кусков,
сотня
кусков
Dropped
on
the
head
of
any
nigga
that
want
it
man
(Woo)
Упадет
на
голову
любого,
кто
захочет,
детка
(Ву)
Pop
me
a
Xanny,
I'm
fast,
I'm
so
fast
Закинусь
ксанаксом,
я
быстрый,
я
такой
быстрый
I'm
so
faster
than
Sonic
man
(Woo,
woo)
Я
быстрее
Соника,
детка
(Ву,
ву)
True
the
man,
true
the
man,
true
to
my
nigga
Верен
братанам,
верен
братанам,
верен
своему
корешу
True
Religion
Buddha
man
(True
it,
woo)
True
Religion,
Будда,
детка
(Правда,
ву)
My
money
stand
tall
like
Ludacris'
afro
Мои
деньги
стоят
столбом,
как
афро
у
Лудакриса
And
I
swear
I'm
a
shoot
with
that
(Sheesh,
sheesh)
И
клянусь,
я
стреляю
с
этим
(Шиш,
шиш)
I
just
hit
for
nine
birds,
what
I'm
a
do
with
that?
Я
только
что
срубил
девять
штук,
что
мне
с
ними
делать?
Pull
up
on
the
curb,
then
you
hop
out
and
be
through
with
that
(Skrrt)
Подкачу
к
обочине,
ты
выпрыгиваешь
и
завязываешь
с
этим
(Скррт)
I'm
so
fresh
like
dish
detergent
Я
такой
свежий,
как
средство
для
мытья
посуды
And
if
you
not
fresh
you
so
through
with
that
(Clean)
И
если
ты
не
свежий,
ты
с
этим
завязал
(Чистый)
If
you
are
a
nerd,
everything
here
you
not
cool
with
that
Если
ты
ботан,
всё
здесь,
тебе
это
не
нравится
Pull
up,
hop
out
on
the
block
Подъезжаю,
выпрыгиваю
на
районе
They
tuck
in
they
tail,
I
go,
"Who
the
clan?"
(Cacaw,
cacaw)
Они
поджимают
хвосты,
я
такой:
"Кто
тут
главный?"
(Ка-кау,
ка-кау)
I'm
dressed
in
all-black
Я
одет
во
всё
черное
I'm
always
on
the
road,
just
like
a
Uber
man
(I'm
textin')
Я
всегда
в
дороге,
как
Uber,
детка
(Я
пишу
смс)
We
wrappin'
and
sendin'
them
packs
Мы
упаковываем
и
отправляем
эти
посылки
Soon
as
they
land
we
movin'
em
(Wrapped,
shipped)
Как
только
они
приземляются,
мы
их
двигаем
(Упаковано,
отправлено)
Blame
it
on
the
OG's,
they
influenced
me
on
everything
Вините
OG,
они
повлияли
на
меня
во
всем
Ain't
gonna
count
money
nigga
Не
буду
считать
деньги,
ниггер
I
ain't
just
made
money,
nigga
(Ain't
just
met
money,
nigga)
Я
не
просто
заработал
деньги,
ниггер
(Не
просто
познакомился
с
деньгами,
ниггер)
I
put
lipstick
on
the
'Rari,
she
say
that's
delicious
(Skrr-skrr-skrr-skrr)
Я
накрасил
губы
'Rari,
она
сказала,
что
это
вкусно
(Скрр-скрр-скрр-скрр)
Who
that
is
in
that
Crown
Vic?
He
look
suspicious
(Oh,
him,
shh)
Кто
это
в
Crown
Vic?
Он
выглядит
подозрительно
(О,
он,
тсс)
I
just
jugged
a
hundred
pounds,
I
made
a
Я
только
что
провернул
дельце
на
сотню
фунтов,
я
сделал
Hundred
bands,
hundred
bands
Сотня
кусков,
сотня
кусков
Dropped
on
the
head
of
any
nigga
that
want
it
man
Упадет
на
голову
любого,
кто
захочет,
детка
Pop
me
a
Xanny,
I'm
fast,
I'm
so
fast
Закинусь
ксанаксом,
я
быстрый,
я
такой
быстрый
I'm
so
faster
than
Sonic
man
(Woo,
woo)
Я
быстрее
Соника,
детка
(Ву,
ву)
True
the
man,
true
the
man,
true
to
my
nigga
Верен
братанам,
верен
братанам,
верен
своему
корешу
True
Religion
Buddha
man
(Sheesh,
woo)
True
Religion,
Будда,
детка
(Шиш,
ву)
My
money
stand
tall
like
Ludacris'
afro
Мои
деньги
стоят
столбом,
как
афро
у
Лудакриса
And
I
swear
I'm
a
shoot
with
that
(Yeah,
sheesh,
sheesh)
И
клянусь,
я
стреляю
с
этим
(Ага,
шиш,
шиш)
I
just
hit
for
nine
birds,
what
I'm
a
do
with
that?
Я
только
что
срубил
девять
штук,
что
мне
с
ними
делать?
Pull
up
on
the
curb,
then
you
hop
out
and
be
through
with
that
Подкачу
к
обочине,
ты
выпрыгиваешь
и
завязываешь
с
этим
I'm
so
fresh
like
dish
detergent
Я
такой
свежий,
как
средство
для
мытья
посуды
If
you
not
fresh,
you
so
through
with
that
(Fresh)
Если
ты
не
свежий,
ты
с
этим
завязал
(Свежий)
If
you
are
a
nerd,
everything
here
you
not
cool
with
that
Если
ты
ботан,
всё
здесь,
тебе
это
не
нравится
Yeah,
you
not
cool
with
that
Ага,
тебе
это
не
нравится
No,
you
not
cool
with
that
Нет,
тебе
это
не
нравится
No,
you
not
cool
with
that
Нет,
тебе
это
не
нравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): London Tyler Holmes, Jeffrey Williams
Album
Barter 6
date of release
16-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.