Lyrics and translation Young Thug feat. Lil Slik - Time Of Ya Life
No
fuss,
you
dont
have
to
fight
Не
суетись,
тебе
не
нужно
драться.
Find
you
a
swag
get
high
as
a
kite
Найди
себе
Хабар
и
кайфуй
как
воздушный
змей
Travel
round
the
world
catching
private
flights
Путешествуйте
по
всему
миру,
ловя
частные
рейсы.
We
gon
have
a
party
only
for
one
night
Мы
устроим
вечеринку
только
на
одну
ночь
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Party
hard,
fuck
what
they
say
just
party
hard
Веселись
вовсю,
к
черту
то,
что
они
говорят,
просто
веселись
вовсю.
Dowie
Kartel
with
me
he
my
body
guard
(blatt)
Дауи
картель
со
мной,
он
мой
телохранитель
(Блатт).
Them
niggas
around
him
them
his
bodyguards,
(blatt,
blatt)
Эти
ниггеры
вокруг
него,
они
его
телохранители,
(Блатт,
Блатт)
No
homo,
we
party
though,
we
get
narley
though
we
smoke
dro
we
fuck
on
hoes
Нет,
гомик,
мы
веселимся,
хотя
и
получаем
нарли,
хотя
и
курим
дро,
мы
трахаемся
на
мотыгах.
And
we
rock
shows,
thats
what
im
here
for,
I
got
Young
Silk
with
me
И
мы
устраиваем
рок-шоу,
вот
для
чего
я
здесь,
со
мной
молодой
шелк.
He
bought
a
louis
vuitton
quilt
for
me
Он
купил
мне
лоскутное
одеяло
от
Луи
Виттона.
And
I
dont
smoke
nun'
but
stank
I
got
germs
И
я
не
курю,
монашка,
но
воняю,
у
меня
есть
микробы.
Drink
nun
but
syrup
and
I
got
worms
Пей
монахиня
только
сироп
и
у
меня
глисты
We
in
this
bitch
and
we
gon'
party
hard
till
they
end
this
bitch,
yeah
Мы
в
этой
суке,
и
мы
будем
отрываться
изо
всех
сил,
пока
они
не
прикончат
эту
суку,
да
No
fuss,
you
dont
have
to
fight
Не
суетись,
тебе
не
нужно
драться.
Find
you
a
swag
get
high
as
a
kite
Найди
себе
Хабар
и
кайфуй
как
воздушный
змей
Travel
round
the
world
catching
private
flights
Путешествуйте
по
всему
миру,
ловя
частные
рейсы.
We
gon
have
a
party
only
for
one
night
Мы
устроим
вечеринку
только
на
одну
ночь
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
I
say
gon'
have
the
time
don't
think
twice
Я
говорю,
что
у
тебя
будет
время,
не
думай
дважды.
You
like
to
gamble
I
got
dice
I
got
rice
(I
got
rice)
Ты
любишь
играть
в
азартные
игры,
у
меня
есть
кости,
у
меня
есть
рис
(у
меня
есть
рис).
And
it's
white
just
like
lights
I
pop
molly,
I
pop
two
I
pop
thrice
И
он
белый,
как
огоньки,
я
хлопаю
Молли,
я
хлопаю
два
раза,
я
хлопаю
три
раза.
Im
high
living,
Im
not
kiddin'
I
really
get
it,
I
got
shows
I
can't
dream
nomo'
Я
живу
высоко,
я
не
шучу,
я
действительно
понимаю
это,
у
меня
есть
шоу,
о
которых
я
не
могу
мечтать
Номо.
I
got
dough
I
can't
feign
nomo'
Kick
just
bought
the
club
it
ain't
free
nomo'
У
меня
есть
бабки,
я
не
могу
притворяться
Номо,
я
только
что
купил
клуб,
это
не
бесплатно,
Номо.
Yea,
party,
party,
partayyy
let's
get
narley,
narley,
narleyyy
Да,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
давай
нарли,
нарли,
нарли!
No
box
no
bicardi,
im
just
kidding
I
drink
syrup
I
need
to
stop
it
Нет
коробки,
нет
бикарди,
я
просто
шучу,
я
пью
сироп,
мне
нужно
прекратить
это.
No
fuss,
you
dont
have
to
fight
Не
суетись,
тебе
не
нужно
драться.
Find
you
a
swag
get
high
as
a
kite
Найди
себе
Хабар
и
кайфуй
как
воздушный
змей
Travel
round
the
world
catching
private
flights
Путешествуйте
по
всему
миру,
ловя
частные
рейсы.
We
gon
have
a
party
only
for
one
night
Мы
устроим
вечеринку
только
на
одну
ночь
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Its
my
year,
20-12
I'm
taking
over
Это
мой
год,
20-12,
я
беру
его
на
себя.
I
woke
up
with
some
Luie
kicks
and
fell
asleep
on
a
Gucci
sofa
(designer
baby)
Я
проснулся
от
нескольких
пинков
Луи
и
заснул
на
диване
от
Гуччи
(дизайнерский
малыш).
Thug
you
can
count
on
me
like
1-2-3
and
I'mma
bring
some
bad
girls
just
to
comfort
you
and
me
Бандит,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
как
на
раз-два-три,
и
я
приведу
с
собой
плохих
девчонок,
чтобы
утешить
нас
с
тобой.
I
be
bucking
every
club
I
ain't
scared
of
you
niggas
Я
буду
драться
в
каждом
клубе
я
не
боюсь
вас
ниггеры
I
am
kicking
so
much
shit,
need
a
extra
leg
for
you
niggas
Я
пинаю
так
много
дерьма,
что
вам,
ниггерам,
нужна
лишняя
нога.
This
gun
dont
play
no
games
it
need
a
trigger
for
the
trigger
Этот
пистолет
не
играет
ни
в
какие
игры
ему
нужен
спусковой
крючок
для
спускового
крючка
Im
bool
with
SMM
just
keep
the
M
inside
the
middle
(millions)
Im
bool
with
SMM
just
keep
the
M
in
the
middle
(миллионы)
I
just
came
to
party
and
she
just
came
to
come
with
me
(lets
go)
Я
просто
пришел
на
вечеринку,
и
она
просто
пришла,
чтобы
пойти
со
мной
(поехали).
Im
bout'
to
blow
im
like
hold
up
who
put
the
bomb
on
me
(who
did
that
to
me)
Я
вот-вот
взорвусь,
как
будто
Стой,
кто
подложил
на
меня
бомбу
(кто
это
сделал
со
мной?)
BossCrew
Quay
with
me,
and
he
gon;
shoot
fasum
Босспру
со
мной,
и
он
будет
стрелять
в
фасума.
Thats
ya
girl
ok
cool
cause
she
gon'
choose
fasum
(thug)
Это
твоя
девушка,
о'Кей,
круто,
потому
что
она
выберет
фасума
(бандита).
No
fuss,
you
dont
have
to
fight
Не
суетись,
тебе
не
нужно
драться.
Find
you
a
swag
get
high
as
a
kite
Найди
себе
Хабар
и
кайфуй
как
воздушный
змей
Travel
round
the
world
catching
private
flights
Путешествуйте
по
всему
миру,
ловя
частные
рейсы.
We
gon
have
a
party
only
for
one
night
Мы
устроим
вечеринку
только
на
одну
ночь
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
gon
have
the
time
of
ya
life,
ya
life
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DWAN GRAY, KEENAN MAURICE WEBB, JEFFERY LAMAR WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.