Young Thug - From A Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Thug - From A Man




From A Man
От Мужчины
If I ain't one of the greats, then tell me who it is
Если я не один из величайших, тогда скажи мне, кто?
I been focusin' on my babies just 'cause they my kids
Я сосредоточен на своих детях, просто потому что они мои дети.
I took off all my necklaces, couldn't see the plot twist
Я снял все свои цепочки, не смог предвидеть поворот событий.
Magnificent preferences, you could tell by the Letterman
Великолепные предпочтения, ты могла бы заметить это по моему «Леттерману».
I'm turnt up on medicine
Я под кайфом от лекарств.
I'm still streamin', show me a better man
Я все еще на волне, покажи мне кого-то лучше.
Rolls-Royce umbrellas
Зонтики Rolls-Royce.
I done turned to a felon, I done stacked me some cheddar
Я стал преступником, я накопил деньжат.
I done turned my profits up, now I gotta perform at Coachella
Я увеличил свою прибыль, теперь я должен выступать на Coachella.
I had just turned Hermès up, now I been rockin' Margiela
Я только что поднял Hermès, теперь я ношу Margiela.
I'm on the block where they gon' wait for you to fail, then tell you
Я в том районе, где они будут ждать твоего провала, а потом расскажут тебе об этом.
I'm spendin' all my racks and they ain't tell me nothin'
Я трачу все свои деньги, и они мне ничего не говорят.
All you jewelers tryna rob, and don't you sell me nothin'
Все вы, ювелиры, пытаетесь обмануть, и не продавайте мне ничего.
Don't your clothes say Celine? You stylin' (Celine)
Разве твоя одежда не от Celine? Ты стильная (Celine).
Your ex been tryna call back, your - pure crack (woo)
Твой бывший пытается перезвонить, твоя… чистый крек (woo).
Few billion in plaques (woo), better hide it in the house
Несколько миллиардов в платинах (woo), лучше спряни их в доме.
You better not let her get no internet 'cause I'll spill on the jack
Лучше не давай ей доступ в интернет, потому что я расскажу все.
Don't stand him up beside me
Не ставь его рядом со мной.
Big dawg told me, "Get the check like Nike"
Большой пес сказал мне: «Получи чек, как Nike».
I think the Tarzan movie was about me
Думаю, фильм про Тарзана был про меня.
The way I'm movin' in the streets
Судя по тому, как я двигаюсь по улицам.
Real love inside me, got me comin' home nightly
Настоящая любовь внутри меня заставляет меня возвращаться домой каждую ночь.
I fell in love with your thongs, most likely
Я влюбился в твои стринги, скорее всего.
A real redbone tryna come wife me
Настоящая рыжая пытается стать моей женой.
No one night, more like nightly
Не на одну ночь, а скорее каждую ночь.
40K, I'm bein' grown
40K, я взрослый.
Damn, I'm just tryna steer the song
Черт, я просто пытаюсь управлять песней.
Black Sky-Dweller, King Kong
Черный Sky-Dweller, Кинг Конг.
Black guy in the world gettin' on, yeah
Черный парень в мире, который добивается успеха, да.
Black guy can't do wrong
Черный парень не может ошибаться.
Black guy in his motherf- zone, yeah
Черный парень в своей зоне, да.
Black boy makin' it home
Черный парень возвращается домой.
Black boy ain't makin' it home
Черный парень не возвращается домой.
Try and reach the crack of dawn, oh
Пытаюсь дотянуть до рассвета, о.
Trappin' in my Reebok, I don't see y'all
Торгую в своих Reebok, я вас не вижу.
I'm just tryna get all my re-rock, I don't wanna be opps
Я просто пытаюсь вернуть все свои камни, я не хочу быть оппозицией.
Cops pull up, we all flee out like we all feet out
Когда копы подъезжают, мы все убегаем, как будто у нас нет ног.
Or gettin' high 'til I don't see y'all, pour two liter
Или кайфую, пока не перестану вас видеть, наливаю двухлитровку.
She see her own face and she ain't clear
Она видит свое собственное лицо, и ей нехорошо.
She don't wanna be herself and just for that, I got a fear
Она не хочет быть собой, и только из-за этого у меня есть страх.
I'm endin' off this internet sh- like my mirror
Я заканчиваю с этим интернет-дерьмом, как со своим зеркалом.
This sh- ain't passed up none of my ideas, I made me a mill'
Это дерьмо не помешало ни одной из моих идей, я заработал миллион.
I wonder if I ever get off seals and poppin' pills
Интересно, смогу ли я когда-нибудь слезть с таблеток.
I don't know, but right now it feels real, this sh- real
Я не знаю, но сейчас это кажется реальным, это дерьмо реально.
I'm doctor Phil, I'm big wheel, I'm king spill
Я доктор Фил, я большое колесо, я король проливок.
I ever rat in one of my years, I'm gettin' killed
Если я когда-нибудь сдам кого-нибудь за все свои годы, меня убьют.
I swear, I'm gettin' killed
Клянусь, меня убьют.
If I ain't one of the greats, then tell me who it is (yeah)
Если я не один из величайших, тогда скажи мне, кто? (да)
I been focusin' on my babies just 'cause they my kids
Я сосредоточен на своих детях, просто потому что они мои дети.
I took off all my necklaces, couldn't see the plot twist
Я снял все свои цепочки, не смог предвидеть поворот событий.
Magnificent preferences, you could tell by the Letterman
Великолепные предпочтения, ты могла бы заметить это по моему «Леттерману».
I'm turnt up on medicine
Я под кайфом от лекарств.
I'm still streamin', show me a better man
Я все еще на волне, покажи мне кого-то лучше.
Rolls-Royce umbrellas
Зонтики Rolls-Royce.
I done turned to a felon, I done stacked me some cheddar
Я стал преступником, я накопил деньжат.
I done turned my profits up, now I gotta perform at Coachella
Я увеличил свою прибыль, теперь я должен выступать на Coachella.





Writer(s): Jeffrey Williams, Chandler Durham, Camren Martin, Off & Out


Attention! Feel free to leave feedback.