Young Thug - Ming Right - translation of the lyrics into German

Ming Right - Young Thugtranslation in German




Ming Right
Geist klar
Aye my brother said he can phone off
Hey, mein Bruder sagte, er kann nicht telefonieren
Im like nigga which one nigga got bout got like 5 or 6 of them bitches bro
Ich so: Welcher, Nigga? Der Typ hat so 5 oder 6 von den Bitches, Bro
And he can't even hear fool
Und er kann nicht mal hören, Alter
Know what I'm talking bout
Weißt du, wovon ich rede
Got my mind right, now I run through the streets
Habe meinen Geist klar, jetzt renn' ich durch die Straßen
I might take flight, don't care if it's he or she
Ich flieg vielleicht, egal ob er oder sie
I might make it, Mayweather, just like TMT, ya' digg?
Ich schaff's wie Mayweather, genau wie TMT, verstehst du?
And I got Deaf Greg with me
Und ich hab Tauben Greg dabei
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right, got it
Habe meinen Geist klar, hab's
Got my mind right and I swear I went ran up my money
Habe meinen Geist klar und ich schwöre ich rannte mein Geld hoch
I swear to god man I ride with that tommy I roll out the pound, not an onion
Schwöre bei Gott, Mann, ich fahr mit der Tommy, roll' aus dem Block, keine Zwiebel
I swear to god man my diamonds they come from New York and yo shit looking sunny
Schwöre bei Gott, meine Diamanten kommen aus New York und dein Zeug sieht sonnig aus
You come with them bad boy that shit better be wrapped up like muhfucking mummy
Du kommst mit diesen Bad Boys, das Zeug besser eingepackt sein wie ein verdammter Mumie
My brothers on bitches, my brothers on bitches
Meine Brüder auf Bitches, meine Brüder auf Bitches
We catch em and cut them lil bitches
Wir fangen sie und schneiden diese kleinen Bitches
I ride with the semi, my moneys no midget
Ich fahr mit der Semi mein Geld ist kein Kleinwuchs
Got pints in my muhfucking [?]
Habe Pints in meinem verdammten [?]
Got [?] on my plate, and it came cross the border
Habe [?] auf meinem Teller, es kam über die Grenze
I locked up the safe but it's not out of order
Hab den Safe zugeschlossen, aber er ist nicht außer Betrieb
Bitches they wan' know what's popping, they know that if i pop it they know that she droppin'
Bitches wollen wissen was läuft, sie wissen wenn ich schieß weißt du sie fällt
Come out a charger like Eddie Hardy, and they know I bang red like a flower
Komme aus 'nem Charger wie Eddie Hardy und sie wissen ich swing rot wie ne Blume
I'm not a christian, I don't go to church, but my front pockets look like a Bible
Bin kein Christ, ich geh nicht in die Kirche, aber meine Vordertaschen aussehen wie 'ne Bibel
[?] listening to my rap, I know that I needed one shot like a sniper
[?] hör meinen Rap, ich wusste ich brauchte einen Schuss wie ein Scharfschütze
Got my mind right, now I run through the streets
Habe meinen Geist klar, jetzt renn' ich durch die Straßen
I might take flight, don't care if it's he or she
Ich flieg vielleicht, egal ob er oder sie
I might make it, Mayweather, just like TMT, ya' digg?
Ich schaff's wie Mayweather, genau wie TMT, verstehst du?
And I got Deaf Greg with me
Und ich hab Tauben Greg dabei
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right, got it
Habe meinen Geist klar, hab's
Go and get it just to say you did it
Geh und hol es dir nur um zu sagen, dass du es getan hast
My brother deaf, but he moving pigeons
Mein Bruder ist taub, aber er bewegt Tauben
Ya' dig what I'mm saying, yeahfreaky dig it
Verstehst du, was ich meine, ja freaky das isses
I really wanna meet her no damn ticket
Ich will sie wirklich treffen kein verdammtes Ticket
I would love to meet her, I would love to meet her
Ich würde sie liebend gern treffen, ich würde sie liebend gern treffen
I would love to feast her, I would love to eat her
Ich würde sie liebend gern bewirten, ich würde sie liebend gern lecken
I would love to treat her, I would love to trick her
Ich würde sie liebend gern verwöhnen, ich würde sie liebend gern austricksen
Yeah, all of the above no pistol
Ja, alles davon keine Pistole
This shit is serious, Brian Nichols
Das hier ist ernst, Brian Nichols
She so delirious, now I miss her
Sie ist so wirr, jetzt vermisse ich sie
I'm slick the bomb like a damn missile
Ich bin glatt die Bombe wie ein verdammter Sprengkörper
Bubble gum booty delicious
Kaugummi-Po köstlich
She got a tongue piercing
Sie hat ein Zungenpiercing
It's a done mission
Es ist eine erledigte Mission
I'm on a Dom Pérignon mission
Ich bin auf Dom Pérignon-Mission
Leave a pussy nigga soul lifted
Lass die Seele eines schwulen Niggers erhoben
Geeked out, get my toes pierced
Aufgedreht, lass meine Zehen piercen
Ri-ribbit like a toad listening
Ri-ribbit wie ein Frosch hört zu
Deep fuckin' up her yo bitch
Deep fuckin' sie auf deine Bitch
IPhone, she call list
iPhone sie Anrufliste
I got big diamonds in my watch
Ich hab große Diamanten in meiner Uhr
Newer Flava Flav clock
Neuer Flava Flav Wecker
Be the first nigga cop that drop then pull straight up to the block (scrr scrr)
Sei der erste Nigger der den Drop coppt dann direkt zurück zum Block (scrr scrr)
Got my mind right, now I run through the streets
Habe meinen Geist klar, jetzt renn' ich durch die Straßen
I might take flight, don't care if it's he or she
Ich flieg vielleicht, egal ob er oder sie
I might make it, Mayweather, just like TMT, ya' digg?
Ich schaff's wie Mayweather, genau wie TMT, verstehst du?
And I got Deaf Greg with me
Und ich hab Tauben Greg dabei
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and go got it
Habe meinen Geist klar und hab's
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right and went got it
Habe meinen Geist klar und holte es
Got my mind right, got it
Habe meinen Geist klar, hab's





Writer(s): Wesley Glass, Jeffery Lamar Williams


Attention! Feel free to leave feedback.