Lyrics and translation Young Thug - Natural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
a
natural,
you're
a
natural
Ты
прирожденный,
ты
прирожденный.
You're
a
natural,
you're
a
nat,
you're
a
nat
Ты
прирожденный,
ты
Нэт,
ты
Нэт.
You're
a
natural,
you're
a
natural
Ты
прирожденный,
ты
прирожденный.
You're
a
nat
girl,
nat-nat,
let
me
through
Ты
девушка
из
НЭТа,
Нэт-Нэт,
дай
мне
пройти.
Bae
you
are
so
cute
Бэй,
ты
такая
милая.
Bae
you
go
through
Бэй,
ты
пройдешь
через
это.
And
that
thing
wetter
than
a
squid
И
эта
штука
влажнее,
чем
кальмар.
And
that
thing
cleaner
than
a
kid
И
эта
штука
чище,
чем
ребенок.
I
am
lookin'
for
her
foreign
six
Я
ищу
ее
иностранную
шестерку.
Creepin',
crawlin'
in
that
GTB
Ползучешь,
ползучешь
в
этом
БТБ.
My
money
taller
than
the
world's
tallest
bitch
Мои
деньги
выше,
чем
самая
высокая
сучка
в
мире.
Got
a
foreign
ho,
she
gone
buy
whips
У
нее
иностранная
шлюха,
она
купила
кнуты.
She
trained
to
get
it
Она
училась
получать
это.
She
love
my
piss
Она
любит
мою
мочу.
I
told
her
bring
it
all
Я
сказал
ей
принести
все.
And
that's
the
protocol
И
это
протокол.
And
last
night
I
had
a
dream
you
probably
won't
catch
И
прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
который
ты,
наверное,
не
поймаешь.
I
died
from
bein'
outerspace
without
the
hat
Я
умер
от
того,
что
был
вне
пространства
без
шляпы.
Astronaut
Status
over
this
way
Статус
астронавта
на
этом
пути.
(?)
Young
Scooter,
ayy
(?)
Молодой
скутер,
Эй!
You're
a
natural,
you're
a
natural
Ты
прирожденный,
ты
прирожденный.
You're
a
natural,
you're
a
nat,
you're
a
nat
Ты
прирожденный,
ты
Нэт,
ты
Нэт.
You're
a
natural,
you're
a
natural
Ты
прирожденный,
ты
прирожденный.
You're
a
nat
girl,
nat-nat,
let
me
through
Ты
девушка
из
НЭТа,
Нэт-Нэт,
дай
мне
пройти.
Bae
you
are
so
cute
Бэй,
ты
такая
милая.
Bae
you
go
through
Бэй,
ты
пройдешь
через
это.
(?)
come
on,
come
in,
get
right
(?)
ну
же,
заходи,
вставай!
Young
crew
in
here,
they'll
take
flight
Молодая
команда
здесь,
они
полетят.
Any
time
you
want
it,
you
can
get
it
В
любое
время,
когда
ты
захочешь,
ты
можешь
получить
это.
But
we
love
her
chicken
Но
мы
любим
ее
цыпленка.
No
one
disrespect
it
Никто
не
уважает
это.
You
gone
lose
your
blessin'
Ты
потерял
свое
благословение.
I'm
very
blessed
and
respected
Я
очень
благословлен
и
уважаем.
The
fuck
you
mean?
Какого
черта
ты
имеешь
в
виду?
Get
on
this
team
Присоединяйся
к
этой
команде!
Ride
a
couple
things
Прокатись
на
пару
вещей.
Suck
a
couple
things
Отсоси
пару
вещей.
And
you
in,
you
can't
do
nothin'
but
win
И
ты
здесь,
ты
не
можешь
ничего
сделать,
кроме
победы.
Cause
all
we
count
is
millions
Ведь
все,
что
мы
считаем-это
миллионы.
You're
a
natural,
you're
a
natural
Ты
прирожденный,
ты
прирожденный.
You're
a
natural,
you're
a
nat,
you're
a
nat
Ты
прирожденный,
ты
Нэт,
ты
Нэт.
You're
a
natural,
you're
a
natural
Ты
прирожденный,
ты
прирожденный.
You're
a
nat
girl,
nat-nat,
let
me
through
Ты
девушка
из
НЭТа,
Нэт-Нэт,
дай
мне
пройти.
Bae
you
are
so
cute
Бэй,
ты
такая
милая.
Bae
you
go
through
Бэй,
ты
пройдешь
через
это.
(?)
you
cold
too
(?)
тебе
тоже
холодно.
Come
and
join
the
zoo
Приходи
и
присоединяйся
к
зоопарку.
We
got
(?)
У
нас
есть
(?)
We
smoke
ounces
Мы
курим
унции.
You
know
that
Ты
знаешь
это.
Money
we
countin'
Мы
пересчитываем
деньги.
Taller
than
a
mountain
Выше,
чем
гора.
I'm
way
up
there,
can't
see
down
here
Я
там,
наверху,
не
могу
видеть
здесь
внизу.
I
wish
I
would,
there's
creeps
down
there
Как
бы
я
хотел,
чтобы
там
были
мурашки
по
коже.
I
love
the
air
Я
люблю
воздух.
And
now
she
wanna
marry
me
И
теперь
она
хочет
выйти
за
меня
замуж.
I
was
like
don't
embarrass
me
Я
думал,
что
не
смущай
меня.
I
got
goons
they
gone
carry
me
У
меня
есть
головорезы,
они
унесут
меня.
And
if
you
stay
true,
they
might
carry
you
И
если
ты
останешься
верным,
они
могут
унести
тебя.
You're
a
natural,
you're
a
natural
Ты
прирожденный,
ты
прирожденный.
You're
a
natural,
you're
a
nat,
you're
a
nat
Ты
прирожденный,
ты
Нэт,
ты
Нэт.
You're
a
natural,
you're
a
natural
Ты
прирожденный,
ты
прирожденный.
You're
a
nat
girl,
nat-nat,
let
me
through
Ты
девушка
из
НЭТа,
Нэт-Нэт,
дай
мне
пройти.
Bae
you
are
so
cute
Бэй,
ты
такая
милая.
Bae
you
go
through
Бэй,
ты
пройдешь
через
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Composer, Milan Modi
Attention! Feel free to leave feedback.