Lyrics and translation Young Thug - Purple
Purp,
purp,
purp,
purp,
purp,
purp,
purp,
purp,
purp,
purp,
purp
Пурп,
пурп,
пурп,
пурп,
пурп,
пурп,
пурп,
пурп,
пурп,
пурп,
пурп
(Shout
to
nigga
Young
Dolph,
bro)
(Крикни
ниггеру
юному
Дольфу,
братан)
(Hold
on,
bang)
(Держись,
Бах!)
This
that
lifestyle
on
that
purple
Это
тот
образ
жизни
на
этом
фиолетовом
This
that
lifestyle
on
that
purple,
purple
Это
тот
образ
жизни
на
этом
фиолетовом,
фиолетовом
This
that
lifestyle
of
the
unheard
Это
образ
жизни
неслыханного
Yeaaaah,
this
that
lifestyle
on
that
purple
Даааа,
это
тот
самый
образ
жизни
на
этом
фиолетовом
Purple
drank,
purple
dank,
mix
that
purple
Пурпурный
напиток,
пурпурный
данк,
смешай
этот
пурпурный
напиток.
Purple
kushy,
purpy
dank,
mix
that
purple
Пурпурный
куши,
пурпурный
данк,
смешай
этот
пурпурный
I
need
me
some
percocets
Мне
нужно
немного
перкосетов
I
might
take
me
a
half
Я
мог
бы
взять
себе
половину.
Fuck
it,
I
might
take
another
half
and
a
dab
К
черту
все,
я
мог
бы
взять
еще
половину
и
мазок.
I
might
just
put
an
8 inch
inside
my
abs
Я
мог
бы
просто
вставить
8 дюймов
в
свой
пресс
Grab
my
syrup,
my
smoke
Хватай
мой
сироп,
мой
дым.
Then
lock
and
load
Затем
зафиксировать
и
зарядить.
Them
percys
on
my
hands,
I
spent
20
bands
to
be
froze
Эти
Перси
на
моих
руках,
я
потратил
20
полос,
чтобы
их
заморозили
And
that's
why
know
all
about
'em
И
поэтому
я
знаю
о
них
все.
That
Act
can
fuck
with
your
back
like
Ricky
no
Bobby
Этот
акт
может
трахнуть
твою
спину
как
Рики
нет
Бобби
And
all
I
want
is
a
muthafuckin'
cup
full
of
H
И
все,
что
я
хочу,
- это
чертова
чашка,
полная
H
She
know
not
grab
the
cup,
when
I
pour
up,
no
way
Она
не
схватит
чашку,
когда
я
налью,
ни
за
что.
All
my
brodies
know
I'mma
keep
it
funky
like
a
head
Все
мои
Броди
знают,
что
я
буду
держать
его
фанковым,
как
голову.
And
by
the
end
the
night,
I'm
on
at
least
'bout
8
И
к
концу
ночи
у
меня
будет,
по
крайней
мере,
около
8.
And
then
I
told
my
dog
this,
what?
This
what
I
said
А
потом
я
сказал
своей
собаке
вот
что:
This
that
lifestyle
on
that
purple
Это
тот
образ
жизни
на
этом
фиолетовом
This
that
lifestyle
on
that
purple,
purple
Это
тот
образ
жизни
на
этом
фиолетовом,
фиолетовом
This
that
lifestyle
of
the
unheard
Это
образ
жизни
неслыханного
Yeaaaah,
this
that
lifestyle
on
that
purple
Даааа,
это
тот
самый
образ
жизни
на
этом
фиолетовом
Purple
drank,
purple
dank,
mix
that
purple
Пурпурный
напиток,
пурпурный
данк,
смешай
этот
пурпурный
напиток.
Purple
kushy,
purpy
dank,
mix
that
purple
Пурпурный
куши,
пурпурный
данк,
смешай
этот
пурпурный
I
need
me
some
percocets
Мне
нужно
немного
перкосетов
Geeked
outta
my
mind,
I'm
geeked
out
Я
сошел
с
ума,
я
сошел
с
ума.
I
swear,
she
so
freaked
out
Клянусь,
она
так
перепугалась
Old
school
cutlass
with
the
T's
out
Старая
школьная
сабля
с
буквами
Т
Dinosaur,
big
B's
out
Динозавр,
большой
Би
вышел.
Climax
service
in
a
tree
house
Кульминационное
обслуживание
в
домике
на
дереве
If
a
nigga
owe,
then
fee
the
house
Если
ниггер
задолжал,
то
заплати
за
дом.
Rich
car
service
takin'
me
out
Богатый
автосервис
забирает
меня
с
собой.
Baby
pop
Cris'
while
you
naked
Детка,
поп-Крис,
пока
ты
голая
Me
and
mama
ears
on
berguettes
У
нас
с
мамой
уши
на
бергуэтах.
I'mma
still
throw
if
she
ain't
worth
it
Я
все
равно
брошу,
если
она
того
не
стоит.
I'mma
keep
goin'
like
a
poet
Я
продолжу
идти
вперед,
как
поэт.
Drank
that
pussy
like
Moet
Выпил
эту
киску
как
Моэт
Work
on
that
dick,
no
surgery
Поработай
над
этим
членом,
никакой
операции.
Ban
that
pussy
like
a
break
in
Запрети
эту
киску
как
взлом
Pussy
so
good
I
ain't
comin
out,
I'ma
stay
in
Киска
так
хороша,
что
я
не
выйду,
я
останусь
дома.
This
that
lifestyle
on
that
purple
Это
тот
образ
жизни
на
этом
фиолетовом
This
that
lifestyle
on
that
purple,
purple
Это
тот
образ
жизни
на
этом
фиолетовом,
фиолетовом
This
that
lifestyle
of
the
unheard
Это
образ
жизни
неслыханного
Yeaaaah,
this
that
lifestyle
on
that
purple
Даааа,
это
тот
самый
образ
жизни
на
этом
фиолетовом
Purple
drank,
purple
dank,
mix
that
purple
Пурпурный
напиток,
пурпурный
данк,
смешай
этот
пурпурный
напиток.
Purple
kushy,
purpy
dank,
mix
that
purple
Пурпурный
куши,
пурпурный
данк,
смешай
этот
пурпурный
I
need
me
some
percocets
Мне
нужно
немного
перкосетов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.