Young Thug - Purple - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Thug - Purple




Purple
Фиолетовый
Purp, purp, purp, purp, purp, purp, purp, purp, purp, purp, purp
Фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый, фиолетовый
(Shout to nigga Young Dolph, bro)
(Респект нигге Young Dolph, бро)
(Hold on, bang)
(Погоди, бах)
This that lifestyle on that purple
Это стиль жизни на фиолетовом
This that lifestyle on that purple, purple
Это стиль жизни на фиолетовом, фиолетовом
This that lifestyle of the unheard
Это стиль жизни неуслышанных
Yeaaaah, this that lifestyle on that purple
Дааа, это стиль жизни на фиолетовом
Purple drank, purple dank, mix that purple
Фиолетовый напиток, фиолетовая дурь, смешай это фиолетовое
Purple kushy, purpy dank, mix that purple
Фиолетовая кушечка, фиолетовая дурь, смешай это фиолетовое
I need me some percocets
Мне нужны перкоцеты
I might take me a half
Может, закинусь половинкой
Fuck it, I might take another half and a dab
К черту, может, закинусь еще половинкой и покурю даб
I might just put an 8 inch inside my abs
Может, просто засуну восьмидюймовый себе в пресс
Grab my syrup, my smoke
Хватаю свой сироп, свой дым
Then lock and load
Затем заряжаю и взвожу
Them percys on my hands, I spent 20 bands to be froze
Эти перкоцеты на моих руках, я потратил 20 косарей, чтобы быть обдолбанным
And that's why know all about 'em
И вот почему я знаю о них все
That Act can fuck with your back like Ricky no Bobby
Этот Act может ударить тебе в спину, как Рикки Бобби
And all I want is a muthafuckin' cup full of H
И все, что я хочу, это чертов стакан, полный героина
She know not grab the cup, when I pour up, no way
Она знает, не хватать стакан, когда я наливаю, ни за что
All my brodies know I'mma keep it funky like a head
Все мои братья знают, что я буду держать это дерзко, как башка
And by the end the night, I'm on at least 'bout 8
И к концу ночи я на как минимум восьми таблетках
And then I told my dog this, what? This what I said
И потом я сказал своему псу вот что, что? Вот что я сказал:
This that lifestyle on that purple
Это стиль жизни на фиолетовом
This that lifestyle on that purple, purple
Это стиль жизни на фиолетовом, фиолетовом
This that lifestyle of the unheard
Это стиль жизни неуслышанных
Yeaaaah, this that lifestyle on that purple
Дааа, это стиль жизни на фиолетовом
Purple drank, purple dank, mix that purple
Фиолетовый напиток, фиолетовая дурь, смешай это фиолетовое
Purple kushy, purpy dank, mix that purple
Фиолетовая кушечка, фиолетовая дурь, смешай это фиолетовое
I need me some percocets
Мне нужны перкоцеты
Geeked outta my mind, I'm geeked out
Обдолбанный до потери пульса, я обдолбан
I swear, she so freaked out
Клянусь, она так испугалась
Old school cutlass with the T's out
Старый катласс без букв "Т"
Dinosaur, big B's out
Динозавр, большие "Б" наружу
Climax service in a tree house
Климакс-сервис в доме на дереве
If a nigga owe, then fee the house
Если нигга должен, то оплати дом
Rich car service takin' me out
Дорогое такси везет меня
Baby pop Cris' while you naked
Детка, открывай Cris', пока ты голая
Me and mama ears on berguettes
Мы с мамой в бергах
I'mma still throw if she ain't worth it
Я все равно трахну, даже если она того не стоит
I'mma keep goin' like a poet
Я буду продолжать, как поэт
Drank that pussy like Moet
Выпил эту киску, как Moet
Work on that dick, no surgery
Работаю над этим членом, без хирургии
Ban that pussy like a break in
Запрещаю эту киску, как перерыв
Pussy so good I ain't comin out, I'ma stay in
Киска так хороша, что я не выйду, я останусь внутри
This that lifestyle on that purple
Это стиль жизни на фиолетовом
This that lifestyle on that purple, purple
Это стиль жизни на фиолетовом, фиолетовом
This that lifestyle of the unheard
Это стиль жизни неуслышанных
Yeaaaah, this that lifestyle on that purple
Дааа, это стиль жизни на фиолетовом
Purple drank, purple dank, mix that purple
Фиолетовый напиток, фиолетовая дурь, смешай это фиолетовое
Purple kushy, purpy dank, mix that purple
Фиолетовая кушечка, фиолетовая дурь, смешай это фиолетовое
I need me some percocets
Мне нужны перкоцеты






Attention! Feel free to leave feedback.