Lyrics and translation Young Thugs Club - 너가 이 노래를 좋아했으면 좋겠어
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너가 이 노래를 좋아했으면 좋겠어
Надеюсь, тебе понравится эта песня
니
옆
자리가
비었음
해
Хочу,
чтобы
место
рядом
с
тобой
было
свободно
니
옆
자리가
haha
Место
рядом
с
тобой,
ха-ха
니
옆
자리가
비었음
해
Хочу,
чтобы
место
рядом
с
тобой
было
свободно
오늘이
끝이
아닌
시작이었음
해
Хочу,
чтобы
сегодня
был
не
конец,
а
начало
니가
나에게
부르게
했어
이런
노랠
Ты
заставила
меня
спеть
эту
песню
이젠
노래
말고
부르게
해줘
이름을
yeah
Теперь,
вместо
песни,
позволь
мне
назвать
твое
имя,
yeah
나도
몰래
자연스럽게
눈이
가
Сам
того
не
замечая,
мой
взгляд
падает
на
тебя
너
말곤
전부
blur
처리
중이야
Все,
кроме
тебя,
размыто
이
멜로디가
맘에
들길
바래
너의
Надеюсь,
тебе
понравится
эта
мелодия
맘에
들어가서
같이
나올
거야
내일
아침
Она
проникнет
в
твое
сердце
и
выйдет
вместе
со
мной
завтра
утром
나한텐
안
일어날
줄
알았던
일이
지금
내
눈
앞에서
То,
что,
как
мне
казалось,
никогда
со
мной
не
случится,
происходит
прямо
сейчас
у
меня
на
глазах
일어나고
있어
난
입술을
깨물어
적응
안
되서
Я
кусаю
губы,
не
могу
привыкнуть
시간은
지나가지
여기
컵
안의
얼음이
Время
идет,
и
чем
больше
тает
лед
в
этом
стакане
녹을수록
나는
더
불안해져
Тем
сильнее
я
нервничаю
멍청한
인사는
절대로
안
되지
Глупое
приветствие
ни
к
чему
쳐다만
보면
날
변태로
알겠지
아
후
Если
я
буду
просто
смотреть,
ты
примешь
меня
за
извращенца,
а,
блин
몰라
어차피
난
한
번
살잖어
(oh
yeah)
Не
знаю,
в
любом
случае,
я
живу
один
раз
(oh
yeah)
몰라
어차피
잠
못
자
이렇게
나
집에
간다면
Не
знаю,
в
любом
случае,
я
не
смогу
уснуть,
если
просто
уйду
домой
вот
так
잠깐,
나
같은
거
여러
명
있는
거
알어
Подожди,
я
знаю,
что
таких,
как
я,
много
너가
같은
지
다른
지
좀
들어봐
줘
Просто
послушай,
такой
же
я,
как
они,
или
другой
무슨
말인
지
이해가
안
간다면
Если
ты
не
понимаешь,
о
чем
я
잠깐만
나랑
나가
Тогда
просто
пойдем
со
мной
니
옆
자리가
비었음
해
Хочу,
чтобы
место
рядом
с
тобой
было
свободно
오늘이
끝이
아닌
시작이었음
해
Хочу,
чтобы
сегодня
был
не
конец,
а
начало
니가
나에게
부르게
했어
이런
노랠
Ты
заставила
меня
спеть
эту
песню
이젠
노래
말고
부르게
해줘
이름을
yeah
Теперь,
вместо
песни,
позволь
мне
назвать
твое
имя,
yeah
잠이
오질
않아
뒤척여
Не
могу
уснуть,
ворочаюсь
눈을
감아도
네
모습이
너무
선명
Даже
с
закрытыми
глазами
твой
образ
слишком
ярок
해서
가슴은
터질
듯이
Мое
сердце
вот-вот
разорвется
기차소리를
내는
주전자
같아
너가
나를
끓게
해
Я
как
чайник,
издающий
звук
поезда,
ты
доводишь
меня
до
кипения
너는
맑은
하늘에
걸린
구름
Ты
как
облако
в
ясном
небе
또
늦은
저녁
은은한
스탠드
같기도
해
Или
как
мягкий
свет
торшера
поздним
вечером
넌
형용할
수
없이
아름다워
babe
Ты
неописуемо
прекрасна,
малышка
더
기다리게
하지
말고
내
손을
잡어
babe
Не
заставляй
меня
ждать,
возьми
меня
за
руку,
малышка
(Let's
go)
난
어디든
날아갈
거야
그래
거기가
어디든
young,
rich
& famous
(Let's
go)
Я
готов
взлететь
куда
угодно,
куда
бы
то
ни
было,
young,
rich
& famous
그때
내
옆에
너가
있었음
좋겠어
(fo
sho)
И
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
в
тот
момент
(fo
sho)
Baby
그저
너는
너이기만
하면
돼
Малышка,
просто
будь
собой
너가
날
보고
웃어준담
난
그걸로
됐어
Если
ты
улыбнешься
мне,
мне
больше
ничего
не
нужно
들을
진
모르겠어
babe
Не
знаю,
услышишь
ли
ты
это,
малышка
알아둬
너를
위해
I
made
it
(b,
b,
b,
brrrr)
Но
знай,
я
сделал
это
для
тебя
(b,
b,
b,
brrrr)
너는
아름답고
그런
너가
이
노래를
좋아해준다면
Ты
прекрасна,
и
если
тебе
понравится
эта
песня
나는
하루
종일
니
생각에
웃고
다닐
거라는
걸
알어
Я
знаю,
что
буду
улыбаться
весь
день,
думая
о
тебе
야
요즘
멋지게
지내
친구들과
이루고
있어
내
멋진
미래
Эй,
в
последнее
время
все
круто,
строю
свое
блестящее
будущее
вместе
с
друзьями
근데
너가
나랑
같이
내일
아침에
눈을
뜬다면
그게
쌈뽕이지
이제
Но
если
ты
проснешься
рядом
со
мной
завтра
утром,
это
будет
настоящим
успехом
저
새끼들은
멋
없지
너에겐
턱
없이
Эти
парни
— ничтожества,
тебе
до
них
далеко
부족한데
뭣하러
시간을
낭비하니
걔넨
멀었지
Зачем
тратить
на
них
время,
они
ни
на
что
не
годятся
말을
말어
넌
달러
better
than
ho*s
who
I
have
seen
Даже
не
начинай,
ты
в
миллион
раз
лучше
всех
тех,
кого
я
видел
Before
내
마음
정지용
시인의
호수가
됐지
Раньше.
Мое
сердце
стало
как
озеро
в
стихах
Чон
Джи
Ёна
내가
전세기를
타고
하와이를
갈
때
Когда
я
полечу
на
частном
самолете
на
Гавайи
옆자리서
아름다움만
변함없으면
돼
Мне
нужно
лишь,
чтобы
твоя
красота
оставалась
неизменной,
сидя
рядом
со
мной
그녀는
내
옆에
없지만
Хотя
тебя
нет
рядом
со
мной
그녀는
내
곁에
없지만
Хотя
тебя
нет
рядом
со
мной
그저
일방적인
내
이기심으로
Я
написал
эту
песню
о
тебе,
руководствуясь
лишь
своим
эгоизмом
너에
대한
노래를
만들었어
Я
написал
эту
песню
о
тебе
꽉
끼는
청바지에
그
위로
보이는
볼륨감
Обтягивающие
джинсы,
подчеркивающие
твои
формы
그리고
나를
홀리듯
쳐다보는
눈을
가진
И
твой
завораживающий
взгляд
너가
이
노래를
좋아했으면
좋겠어
Надеюсь,
тебе
понравится
эта
песня
Babe
너가
좋아했으면
좋겠어
Малышка,
надеюсь,
она
тебе
понравится
니
옆
자리가
비었음
해
Хочу,
чтобы
место
рядом
с
тобой
было
свободно
오늘이
끝이
아닌
시작이었음
해
Хочу,
чтобы
сегодня
был
не
конец,
а
начало
니가
나에게
부르게
했어
이런
노랠
Ты
заставила
меня
спеть
эту
песню
이젠
노래
말고
부르게
해줘
이름을
yeah
Теперь,
вместо
песни,
позволь
мне
назвать
твое
имя,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
작당모의
date of release
03-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.