Lyrics and translation Young X - I Don't Play
Nah
I
don't
Play
Нет
я
не
играю
I
remember
little
shorty
from
high
school
she
getting
thick
now
Я
помню
маленькую
малышку
из
старшей
школы,
она
теперь
толстеет.
(Yeah,
aye,
yeah)
(Да,
да,
да)
Good
chance
that
i
get
choose
probably
cause
i'm
the
****
now
Хороший
шанс,
что
я
получу
выбор,
вероятно,
потому
что
теперь
я
****
(Yeah,
aye,
yeah,
aye)
(Да,
да,
да,
да)
Paranoid
I
got
to
keep
that
G
word
on
my
hip
now
Параноик
теперь
я
должен
держать
это
слово
г
на
бедре
I
don't
****
withcha
if
you're
always
begging
for
a
discount
Я
не
**** с
тобой,
если
ты
всегда
просишь
скидку.
I
got
money
on
my
mind
soon
as
i
get
out
of
bed
Я
думаю
о
деньгах,
как
только
встаю
с
постели.
I
might
pour
me
a
drink,
take
it
straight
to
the
head
until
Я
мог
бы
налить
себе
выпить,
принять
его
прямо
в
голову,
Until
I
can't
feel
nothing,
I
don't
want
to
feel
nothing
пока
я
ничего
не
почувствую,
я
ничего
не
хочу
чувствовать.
And
so
I
wake
up
in
the
morning
and
I
step
outside
И
вот
я
просыпаюсь
утром
и
выхожу
на
улицу.
And
I
take
a
deep
breath
with
something
bad
by
my
side
И
я
делаю
глубокий
вдох,
чувствуя
что-то
плохое
рядом
со
мной.
We
can
blow
some
strong,
while
you
sing
my
song
Мы
можем
выдуть
что-нибудь
покрепче,
пока
ты
поешь
мою
песню.
Never
do
me
wrong,
cause
you
know
I
don't
Никогда
не
поступай
со
мной
плохо,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
этого
не
делаю.
Play-yay
yay
yay
yay
Играй-яй-яй-яй-яй
Play-yay
yay
Играй-ура-ура
Nah
I
don't
Play
Нет
я
не
играю
I
don't
play,
I
don't
play,
I
don't
play
Я
не
играю,
я
не
играю,
я
не
играю.
You
can
play
my
song,
just
don't
do
me
wrong
Ты
можешь
сыграть
мою
песню,
Только
не
делай
мне
больно.
Cause
you
know
I
don't
Потому
что
ты
знаешь
что
я
этого
не
делаю
Play-yay
yay
yay
yay
Играй-яй-яй-яй-яй
Play-yay
yay
Играй-ура-ура
Nah
I
don't
Play
Нет
я
не
играю
She
told
me
baby
we
can
play
along
Она
сказала
мне
детка
мы
можем
подыграть
Just
don't
do
you
wrong,
you
know
I
won't
Только
не
делай
тебе
больно,
ты
же
знаешь,
что
я
этого
не
сделаю.
I
think
i'm
on
a
crash
course
Кажется,
я
на
ускоренном
курсе.
I
put
my
foot
through
the
dash
board
Я
поставил
ногу
на
приборную
панель.
Me
and
Luke
was
doing
fast
pours
Мы
с
Люком
делали
быстрые
заливки.
Whole
bricks
no
rim's
and
backboards
Целые
кирпичи
без
ободков
и
задних
щитов
I
was
raised
around
wolves
Я
вырос
среди
волков.
I
was
cut
from
different
wool
Я
был
скроен
из
другой
шерсти.
Man
I
wished
upon
a
star,
then
I
wished
a
*****
would
Человек,
которого
я
загадал
на
звезду,
а
потом
пожелал,
чтобы
...
I
got
my
hand
up
on
a
metal
grip
(bang
bang
bang)
Я
положил
руку
на
металлическую
рукоятку
(бах-бах-бах).
My
momma
say
don't
let
the
devil
in
(don't
don't
don't)
Моя
мама
говорит:
"Не
впускай
дьявола"
(не
надо,
не
надо,
не
надо).
Oh
I
try,
oh
my
god
do
I
try
О,
я
стараюсь,
О
Боже,
неужели
я
стараюсь
Yeah
i
try
all
the
time
Да
я
стараюсь
все
время
They're
like
forgive
and
forget
em
Они
такие:
"прости
и
забудь".
I'm
like
****
that
let
me
get
em
Я
такой:
"дай
мне
их
достать".
Really
wished
I
would
of
listened,
*****
listen
Очень
хотелось
бы
мне
послушать,
***** слушать
And
I
pray,
oh
my
god
do
I
pray
И
я
молюсь,
о
боже,
молюсь
ли
я?
Pray
everyday
I
get
paid
Молюсь
каждый
день,
чтобы
мне
платили.
And
all
the
women,
I
forget
em
don't
forgive
em
И
все
женщины,
я
забываю
их,
не
прощаю
их.
I
don't
miss
em
Я
не
скучаю
по
ним
I
can't
help
it
they
can't
get
me
out
their
system
nah
Я
ничего
не
могу
поделать
они
не
могут
вытащить
меня
из
своей
системы
нет
Play-yay
yay
yay
yay
Играй-яй-яй-яй-яй
Play-yay
yay
Играй-ура-ура
Nah
I
don't
Play
Нет
я
не
играю
I
don't
play,
I
don't
play,
I
don't
play
Я
не
играю,
я
не
играю,
я
не
играю.
You
can
play
my
song,
just
don't
do
me
wrong
Ты
можешь
сыграть
мою
песню,
Только
не
делай
мне
больно.
Cause
you
know
I
don't
Потому
что
ты
знаешь
что
я
этого
не
делаю
Play-yay
yay
yay
yay
Играй-яй-яй-яй-яй
Play-yay
yay
Играй-ура-ура
Nah
I
don't
Play
Нет
я
не
играю
She
told
me
baby
we
can
play
along
Она
сказала
мне
детка
мы
можем
подыграть
Just
don't
do
you
wrong,
you
know
I
won't
Только
не
делай
тебе
больно,
ты
же
знаешь,
что
я
этого
не
сделаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Jamayel Berry, Dontarious Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.