Young Zee & Mr. Green - Hometown - translation of the lyrics into German

Hometown - Young Zee & Mr. Greentranslation in German




Hometown
Heimatstadt
From my hometown
Aus meiner Heimatstadt
The bricks in this bitch
Die Bricks in dieser Bitch
From my hometown, yeah
Aus meiner Heimatstadt, yeah
The br, bricks in this bitch
Die Br, Bricks in dieser Bitch
All the bricks
All die Bricks
You know i be's large
Du weißt, ich bin groß
The bricks in this bitch
Die Bricks in dieser Bitch
From my hometown
Aus meiner Heimatstadt
All the way out to Elizabeth
Den ganzen Weg bis nach Elizabeth
Brick, bricks, the bricks in this bitch
Brick, Bricks, die Bricks in dieser Bitch
Since i came out my moms reproductive organs
Seit ich aus den Fortpflanzungsorganen meiner Mutter kam
I went from rags to riches
Ging ich von Lumpen zu Reichtum
Jeepers up to Jordan's
Von Jeepers zu Jordans
Peddling herb to get the federal reserve
Mit Gras dealen, um die Federal Reserve zu bekommen
Till i'm dead in the earth
Bis ich tot in der Erde liege
Family there in the church
Familie dort in der Kirche
I convince hustlers that i can make more figures
Ich überzeuge Hustler, dass ich mehr Kohle machen kann
Soon as they trust me, i Bernie made off niggas
Sobald sie mir vertrauen, verarsche ich sie wie Bernie Madoff, Nigga
So i don't turn myself in, i Adolf Hitler
Also stell ich mich nicht, ich bin Adolf Hitler
Even we take it with us or i'm spraying off clips'
Entweder wir nehmen es mit, oder ich baller Clips ab, Kleine
In my hometown there's Crips and Bloods
In meiner Heimatstadt gibt es Crips und Bloods
Mad fiends OD-ing off prescription drugs
Verrückte Junkies, die an verschreibungspflichtigen Drogen sterben
It's shoot outs, you might live to die another day
Es gibt Schießereien, vielleicht überlebst du, um einen anderen Tag zu sterben
And drive the fuck away then go hide somewhere and stay
Und fahr verdammt nochmal weg, dann versteck dich irgendwo und bleib dort
There's dudes waiting for you, to let your ho drive
Da sind Typen, die auf dich warten, um deine Schlampe fahren zu lassen
To creep on the side of that 7-4-5 (bitch, get out the car) yeah
Um sich an die Seite dieses 7-4-5 zu schleichen (Schlampe, raus aus dem Auto) yeah
You'll get popped up and dropped in bushes
Du wirst hochgenommen und in Büschen fallen gelassen
They kill you for an ounce and a box of dutches
Sie töten dich für eine Unze und eine Schachtel Dutches, Süße
From my hometown
Aus meiner Heimatstadt
The br, the br, the bricks
Die Br, die Br, die Bricks
The br, the bricks
Die Br, die Bricks
The br, the br, the bricks
Die Br, die Br, die Bricks
The br, the bricks
Die Br, die Bricks
The br, the br, the bricks
Die Br, die Br, die Bricks
The br, the bricks
Die Br, die Bricks
It's in the br, br, the bricks
Es ist in den Br, Br, den Bricks
The br, the brick
Die Br, die Brick
With the br, the br, bricks
Mit den Br, den Br, Bricks
The br, the bricks
Die Br, die Bricks
The br, the br, the bricks (Yeah)
Die Br, die Br, die Bricks (Yeah)
The br, the bricks
Die Br, die Bricks
The br, the br, the bricks
Die Br, die Br, die Bricks
The br, the bricks
Die Br, die Bricks
The br, the br, the bricks
Die Br, die Br, die Bricks
The br, the bricks
Die Br, die Bricks
I send my niggas in jail some mail and they good
Ich schicke meinen Niggas im Knast etwas Post und es geht ihnen gut
Flicks ans cash tell em the tales from the hood
Bilder und Bargeld, erzähl ihnen die Geschichten aus der Hood, Baby
Art the hustle, yeah these snitching dudes is corny
Art des Hustle, yeah, diese verpetzenden Typen sind kitschig
But i'm sticking to my story
Aber ich bleibe bei meiner Geschichte
Give a shit if you just saw me
Scheiß drauf, ob du mich gerade gesehen hast
Stick up make all y'all lay down and face the sky
Überfall, bring euch alle dazu, euch hinzulegen und in den Himmel zu schauen
Or you be on an episodes of a thousand ways to die
Oder du bist in einer Episode von tausend Arten zu sterben
We give a steal, it's like 3 dollars a pill
Wir geben einen Klau, es ist wie 3 Dollar pro Pille, Kleine
Most guys, for real, still tryna work a deal
Die meisten Jungs, im Ernst, versuchen immer noch einen Deal zu machen
Hustlers, i fucking love them
Hustler, ich liebe sie verdammt nochmal
But its four hundred a ho, i don't give fuck if you want a hundred of them
Aber es sind vierhundert pro Schlampe, es ist mir scheißegal, ob du hundert von ihnen willst
Me and my prototypes we hit gogo night
Ich und meine Prototypen, wir gehen in die Gogo-Nacht
Try to fuck every ho in sight
Versuchen, jede Schlampe in Sichtweite zu ficken
Bitches only right
Schlampen sind nur recht
Niggas drink, think thy De La Hoya
Niggas trinken, denken, sie wären De La Hoya
But someone better be there to wake y'all boy up
Aber jemand sollte besser da sein, um euch Jungs aufzuwecken
Dudes come through hit you with the pump quick
Typen kommen durch, verpassen dir schnell eine mit der Pumpe
Be on a plane to the Dominican Republic
Sind im Flugzeug in die Dominikanische Republik
Fucks... one five ... two days
Fucks... eins fünf ... zwei Tage





Writer(s): Marv Green, Tony Lane, Stephen Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.