Lyrics and translation Young Zerka - Konflikt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
why?
Tell
me
why?
Po
ma
le
në
faj(Yea-eeh)
For
which
thing
did
I
make
you
wrong,
that
you're
throwing
my
goodness
down?
Se
tash
po
ma
merr
Now
you're
getting
me
Vazhdon
ma
bën
jetën
ferr
You
continue
to
make
my
life
worse
Lojën
nale
(Nale)
You're
playing
cool
(Cool)
Se
nuk
a
normale
(Normale)
Because
you're
not
normal
(Normal)
Vet
tregom
çka
t'kam
bë
ty
keq
që
t'mirën
po
ma
hedh
posht
Tell
me
yourself
what
bad
thing
I
have
done
to
you
that
you've
thrown
away
my
advantage
Pse
nëpër
ëndrra
jeton?
Why
do
you
live
in
dreams?
Pse
çka
s'takon
një
gje
mo?
Why
isn't
anything
okay
with
you,
girl?
E
di
un
jam
ai,
jam
ai
I
know
I'm
the
one,
I'm
the
one
Pas
ty
un
u
lodha,
u
lodha
I
got
tired
of
you,
I
got
tired
Gjith
posht
un
i
hodha,
i
hodha
I
threw
everything
down,
I
threw
it
down
E
në
fund
ça
mora?
And
what
did
I
get
in
the
end?
S'e
di
ça
menova
I
don't
know
what
I
thought
Pse
ty
të
lejova
Why
did
I
allow
you?
Kush
je
s'e
kuptova
I
didn't
understand
who
you
were
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
I
don't
lie,
I
swear
I
don't
lie,
I
swear
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
I
don't
lie,
I
swear
I
don't
lie,
I
swear
Se
shum
larg,
shum
lart
Because
very
far,
very
high
Dashni
ti
ama
ti
mbaj,
ti
mbaj
You
love
but
you
hold
me,
you
hold
me
Pasoja
te
asaj,
asaj
Consequences
of
that,
that
Çka
ke
bo
ti?
What
have
you
done?
That
girl
forget
of
me
That
girl
forget
of
me
Just
for
the
bed
wants
me
Just
for
the
bed
wants
me
She
used
to
feel
lonely
She
used
to
feel
lonely
She
listen
a
fret
over
me
She
listen
a
fret
over
me
Më
s'do
qëndroja
I
wouldn't
stay
anymore
E
di
e
teprova
I
know
I
overdid
it
Pa
shpi
po
jetoja
I
was
living
without
a
home
S'e
di
ça
menova
I
don't
know
what
I
thought
Pse
ty
të
lejova
Why
did
I
allow
you?
Kush
je
s'e
kuptova
I
didn't
understand
who
you
were
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
I
don't
lie,
I
swear
I
don't
lie,
I
swear
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
I
don't
lie,
I
swear
I
don't
lie,
I
swear
Veç
tregom
çka
t'kam
bë
ty
keq
që
t'mirën
po
ma
hedh
posht
Just
tell
me
what
bad
thing
I
have
done
to
you
that
you're
throwing
my
goodness
down?
Pse
nëpër
ëndrra
jeton
Why
do
you
live
in
dreams?
Pse
çka
s'takon
një
gjë
mo
Why
isn't
anything
okay
with
you,
girl?
E
di
un
jam
ai,
jam
ai
I
know
I'm
the
one,
I'm
the
one
Pas
ty
un
u
lodha,
u
lodha
I
got
tired
of
you,
I
got
tired
Gjith
posht
un
i
hodha,
i
hodha
I
threw
everything
down,
I
threw
it
down
E
në
fund
ça
mora?
And
what
did
I
get
in
the
end?
S'e
di
ça
menova
I
don't
know
what
I
thought
Pse
ty
të
lejova
Why
did
I
allow
you?
Kush
je
s'e
kuptova
I
didn't
understand
who
you
were
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
I
don't
lie,
I
swear
I
don't
lie,
I
swear
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
Kena
konflikt,
kena
kena
konflikt
Evil
conflict,
evil
evil
conflict
I
don't
lie,
I
swear
I
don't
lie,
I
swear
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.