Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly like the Q
Flieg wie das Q
I
see
I
see
I
see
don't
ask
me
bout
me
Ich
seh',
ich
seh',
ich
seh',
frag
mich
nicht
über
mich
Just
hit
you
down
next
pounding
Ich
schlag
dich
einfach
nieder,
nächstes
Pochen
그냥
땡겨
다음
숨까지
zoom
수명
태우고
grounding
Zieh
einfach
durch
bis
zum
nächsten
Atemzug,
zoom,
verbrenne
Lebenszeit,
Grounding
I'm
fly
like
the
Q
I'm
fly
like
the
Q
Ich
bin
fly
wie
das
Q,
ich
bin
fly
wie
das
Q
죽을
때
까지
난
billy
수명이
두
갠
듯
태우는
레이스
Bis
ich
sterbe,
bin
ich
Billy,
ein
Rennen,
das
ich
verbrenne,
als
hätte
ich
zwei
Leben
삐딱한
시선의
레인저
그녀
손에
전해
레인지
로버
Ein
Ranger
mit
schiefem
Blick,
liefere
einen
Range
Rover
in
ihre
Hand
쳐지던
페이스는
두
손을
올리고
Guard
on
Das
Tempo,
das
nachließ,
(ich)
hob
beide
Hände,
Deckung
hoch
미안해
이놈은
God
son
가리킨
곳으로
Rise
up
Sorry,
dieser
Kerl
ist
Gottes
Sohn,
steige
auf,
wohin
gezeigt
wird,
Rise
up
한국놈
외국
꺼
틀어서
pick
em
all
연결돼
세계로
came
up
Koreanischer
Kerl,
spiele
ausländisches
Zeug,
pick
em
all,
verbunden
mit
der
Welt,
came
up
Fuck
em
up
느그들
술잔에
piss
off
Fuck
em
up,
in
eure
Gläser,
piss
off
피서지는
부에노스
진담이
섞인
농
no
joke
Urlaubsort
ist
Buenos,
ein
Scherz
gemischt
mit
Wahrheit,
no
joke
놈들은
굳었어
또
항로를
개척
Die
Kerle
sind
erstarrt,
ich
bahne
wieder
einen
neuen
Weg
역수입
노리는
Tag
너네가
원하던
케이스
Ziele
auf
den
Re-Import-Tag,
der
Fall,
den
ihr
wolltet
가능해
내
팬들
덕에
Tiamo
이말
밖에
할
말이
없네
Möglich
dank
meiner
Fans,
Tiamo,
mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen
Young
ill
doing
good
with
the
two
room
no
cap
감히
누가
손대
Young
ill
macht's
gut
mit
den
zwei
Zimmern,
no
cap,
wer
wagt
es,
Hand
anzulegen?
Always
keep
doing
my
thang
병신들은
손때
Mache
immer
mein
Ding,
ihr
Idioten,
Finger
weg
I
see
I
see
I
see
don't
ask
me
bout
me
Ich
seh',
ich
seh',
ich
seh',
frag
mich
nicht
über
mich
Just
hit
you
down
next
pounding
Ich
schlag
dich
einfach
nieder,
nächstes
Pochen
그냥
땡겨
다음
숨까지
zoom
수명
태우고
grounding
Zieh
einfach
durch
bis
zum
nächsten
Atemzug,
zoom,
verbrenne
Lebenszeit,
Grounding
I'm
fly
like
the
Q
I'm
fly
like
the
Q
Ich
bin
fly
wie
das
Q,
ich
bin
fly
wie
das
Q
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Park Daeyoung
Attention! Feel free to leave feedback.