YoungBoy Never Broke Again feat. Birdman - Alligator Walk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YoungBoy Never Broke Again feat. Birdman - Alligator Walk




Alligator Walk
Прогулка Аллигатора
(No, Shawn, you passed the limit)
(Нет, Шон, ты перешёл черту)
Cuttin' up, cuttin' up (this Lil Top)
Режу, режу (это Лил Топ)
Cuttin' up, cuttin' up
Режу, режу
Bitch, I'm cuttin' up, like, yeah
Сучка, я режу, вот так, да
Cuttin' up, cuttin' up
Режу, режу
Baow, baow, take off his face, huh (cuttin' up, cuttin' up)
Бау, бау, снеси ему лицо, а? (режу, режу)
I'ma get 'em stepped on (huh)
Я заставлю их растоптать тебя (ага)
Hold 'em dead bodies for my n- they been stepped on (stepped on)
Храню их трупы для моих ниггеров, они были растоптаны (растоптаны)
Do 'em dirty, do 'em bad (they know that)
Поступлю с ними грязно, поступлю с ними плохо (они знают это)
I'm gon' get you repped on (ayy)
Я заставлю отомстить за тебя (эй)
Got a shirt tied 'round his head just for a mask and got the window down (ski)
Натянул футболку на голову вместо маски и опустил окно (скольжу)
Keep yo' heat, be cool, I'ma get all 'em gone
Держи свой пыл, будь спокойна, я уберу их всех
I stopped the whip, hopped in the street
Я остановил тачку, выскочил на улицу
Right inside my pants, where I tote the heat
Прямо в моих штанах, где я ношу пушку
Dead bodies left right where I be
Труппы остаются там, где я появляюсь
Green flag, n-, know it ain't no peace (no)
Зеленый флаг, детка, знай, мира не будет (нет)
Meechy still sellin' d- from Belmont way back in Missouri Street
Мичи все еще толкает дурь с Бельмонт-Вэй обратно на Миссури-Стрит
Top tryna split a n- from P Street way back to South 13
Топ пытается убрать ниггера с Пи-Стрит обратно на Саут 13
My money up, and I'm bootin' up in a Lexus like its '99
Мои деньги растут, и я рассекаю на Лексусе, как будто на дворе 99-й
I'm chewed up, and I'm tooled up, and I'm flexin'
Я на взводе, я заряжен, и я в ударе
You is not my kind
Ты не моего поля ягода
Rich just got that Maybach truck
Рич только что получил этот Maybach
Jump in that b-, light up time
Прыгай в эту сучку, время зажигать
My empire, I been holdin' up
Моя империя, я все это время держал ее на плаву
But now they need to free them slimes
Но теперь им нужно освободить этих отморозков
They the ones who go to spit my rhyme
Они те, кто будет читать мой рэп
Only ones who down deserve my time
Единственные, кто заслуживают моего времени
Get loaded while I think 'bout youngin
Накуриваюсь, пока думаю о молодом
Need to win one million a million times
Нужно выиграть миллион миллионов раз
50 - hold 60, got it with me in the city slidin'
50 - держи 60, у меня с собой в городе, скольжу
PTR, I'm plastic grippin', hit it, takin' off your mind
PTR, я сжимаю пластик, стреляю, сношу тебе башку
I'ma get 'em stepped on (huh)
Я заставлю их растоптать тебя (ага)
Hold 'em dead bodies for my n- they been stepped on (stepped on)
Храню их трупы для моих ниггеров, они были растоптаны (растоптаны)
Do 'em dirty, do 'em bad (they know that)
Поступлю с ними грязно, поступлю с ними плохо (они знают это)
I'm gon' get you repped on (ayy)
Я заставлю отомстить за тебя (эй)
Got a shirt tied 'round his head just for a mask and got the window down (ski)
Натянул футболку на голову вместо маски и опустил окно (скольжу)
Keep yo' heat, be cool, I'ma get all 'em gone
Держи свой пыл, будь спокойна, я уберу их всех
This that f- a hater talk
Вот о чем пиздят хейтеры
Really from the bayou
Реально с болот
This that alligator walk
Это та самая прогулка аллигатора
Real assassination sh-
Настоящее дерьмо для убийств
He gon' put a wig on while he slang that stick
Он наденет парик, пока будет размахивать этой пушкой
Real food distributor, still drive Navigators around this b-
Настоящий поставщик еды, до сих пор разъезжает на Навигаторах по этому городу
Thank this Rollie I got blessed with way from '96
Благодарю эти Ролексы, которыми я был благословлен еще с 96-го
Yeah, drop, I'm gon' drop one
Да, брось, я собираюсь бросить одну
Talkin 'bout Lil Top, you know AI, I keep a hot gun
Говоря о Лил Топе, ты знаешь, AI, я держу пушку наготове
Loaded, I been rollin', plus I'm mugged up 'cause it's not fun
Заряженный, я качу, плюс я напряжен, потому что это не весело
Been in this b- and doin' my sh- since they was sayin' he too young
Был в этом дерьме и делал свое дело с тех пор, как они говорили, что он слишком молод
This b- act like he wanna do somethin'
Этот ублюдок ведет себя так, будто хочет что-то сделать
Youngest flexin', whoop 'em, zip 'em, drag 'em out
Самый молодой выпендривается, уделывает их, пакует, вытаскивает
Stolo' whippin', pistol grippin', tryna bag 'em down
Украденная тачка, сжимаю пистолет, пытаюсь уложить их
He left two stretched out without no witness 'round (yeah, yeah)
Он оставил двоих растянувшимися без единого свидетеля вокруг (да, да)
Still had a army in that north when I ain't have millions 'round
У меня все еще была армия на севере, когда у меня не было миллионов (да, да)
(Yeah, yeah)
(да, да)
What, you finna go cop that Maybach truck?
Что, ты собираешься купить этот Maybach?
No, man, I been-, I'm sitting around playin' it off and sh-
Нет, чувак, я просто... сижу, прикидываюсь и все такое...
Ayy, what you looking crazy for, man?
Эй, чего ты так смотришь, чувак?
Ayy, you know I'm on - right now, son
Эй, ты же знаешь, я сейчас на... ну, ты понял, сынок
Oh, I ain't need that though, and I got yo' sh- to floor it
О, мне это не нужно, и у меня есть твоя хрень, чтобы затюнинговать его
And I got yo' sh- to flex (yeah, yeah)
И у меня есть твоя хрень, чтобы выпендриться (да, да)
I'ma get 'em stepped on (huh)
Я заставлю их растоптать тебя (ага)
Hold 'em dead bodies for my n- they been stepped on (stepped on)
Храню их трупы для моих ниггеров, они были растоптаны (растоптаны)
Do 'em dirty, do 'em bad (they know that)
Поступлю с ними грязно, поступлю с ними плохо (они знают это)
I'm gon' get you repped on (ayy)
Я заставлю отомстить за тебя (эй)
Got a shirt tied 'round his head just for a mask and got the window down (ski)
Натянул футболку на голову вместо маски и опустил окно (скольжу)
Keep yo' heat, be cool, I'ma get all 'em gone
Держи свой пыл, будь спокойна, я уберу их всех





Writer(s): Kentrell Gaulden, Joshua Henley, Marcus Richard


Attention! Feel free to leave feedback.