YoungBoy Never Broke Again feat. Birdman - Safe Then Sorry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YoungBoy Never Broke Again feat. Birdman - Safe Then Sorry




Safe Then Sorry
Осторожность превыше всего
Gotta be hella cautious
Нужно быть чертовски осторожным,
Better to be safe than sorry
Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Can't be out here unprotected, thoughtless
Нельзя быть беззащитным, безрассудным.
Still been healin' from my pain, I'm all in
Я всё ещё зализываю раны, поглощён болью.
Used to be ready to die, but now I wanna live my nigga (whoa)
Раньше я был готов умереть, но теперь хочу жить, братан (оу).
Still got some on side but all ain't right 'cause half my niggas gone
Рядом всё ещё есть люди, но не всё так гладко, ведь половины моих корешей уже нет.
Diamonds bought to shine, removin' all the darkness in the sky
Бриллианты куплены, чтобы сиять, разгоняя тьму на небе.
No need to be scared, know we gotta all go
Не нужно бояться, знай, что все мы уйдём.
No need for me losin' my head, ain't no sorrow
Не нужно терять голову, нет места горю.
Gotta be ready, ready for that call, though
Нужно быть готовым, готовым к этому зову.
I'm gon' be ready, ready for to move on
Я буду готов, готов двигаться дальше.
We did not end strong, I just say it's all my fault
Мы не закончили красиво, я просто говорю, что это моя вина.
Can you be pleasant? Crazy lady
Ты можешь быть помягче? Безумная женщина.
Problems start to hit me and it cut deep like machetes
Проблемы бьют по мне, оставляя глубокие раны, словно от мачете.
I'ma make it right, I'm headed home, you just gotta be ready
Я всё исправлю, я еду домой, просто будь готова.
You gotta be hella cautious
Ты должна быть чертовски осторожна.
You better be safe than sorry
Тебе лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Can't be out here unprotected, thoughtless
Нельзя быть беззащитной, безрассудной.
Still been healin' from my pain, I'm all in
Я всё ещё зализываю раны, поглощён болью.
No need to be scared, know we gotta all go
Не нужно бояться, знай, что все мы уйдём.
No need for me losin' my head, ain't no sorrow
Не нужно терять голову, нет места горю.
Gotta be ready, ready for that call, though
Нужно быть готовой, готовой к этому зову.
I'm gon' be ready, ready for to move on
Я буду готов, готов двигаться дальше.
We did not end strong, I just said it's all my fault
Мы не закончили красиво, я просто сказал, что это моя вина.
Can you be pleasant? Crazy lady
Ты можешь быть помягче? Безумная женщина.
Problems start to hit me and it cut deep like machetes
Проблемы бьют по мне, оставляя глубокие раны, словно от мачете.
I'ma make it right, I'm headed home, you just be ready
Я всё исправлю, я еду домой, просто будь готова.
You gotta be hella cautious (you better be ready)
Ты должна быть чертовски осторожна (ты должна быть готова).
You better be safe than sorry (you better be ready)
Тебе лучше перестраховаться, чем потом жалеть (ты должна быть готова).
Can't be out here unprotected, thoughtless (you better be ready)
Нельзя быть беззащитной, безрассудной (ты должна быть готова).
Still been healin' from my pain, I'm all in
Я всё ещё зализываю раны, поглощён болью.
Used to be ready to die but now I wanna live my nigga (whoa, you better be ready)
Раньше я был готов умереть, но теперь хочу жить, братан (оу, ты должна быть готова).
Still got some on side but all ain't right 'cause half my niggas gone (you better be ready)
Рядом всё ещё есть люди, но не всё так гладко, ведь половины моих корешей уже нет (ты должна быть готова).
Diamonds bought to shine, removin' all the darkness in the sky (you better be ready)
Бриллианты куплены, чтобы сиять, разгоняя тьму на небе (ты должна быть готова).





Writer(s): Jason Goldberg, Vilyam Vardumyan, Jonathan Gabor, Aaron Gilfenbain, Alex Nguyen, Kentrell Gaulden, Alexander Baptist


Attention! Feel free to leave feedback.