YoungBoy Never Broke Again feat. Birdman - Young Stunna - translation of the lyrics into German

Young Stunna - Birdman , YoungBoy Never Broke Again translation in German




Young Stunna
Junger Stunner
Yeah, who this is? (6lement) Nah, who this is?
Ja, wer ist das? (6lement) Nein, wer ist das?
Lil Top, Lil Top or Kentrell, huh?
Lil Top, Lil Top oder Kentrell, hä?
Or this YoungBoy?
Oder ist das YoungBoy?
Nigga, this ain't neither one
Junge, das ist keiner von beiden
This Slimeto, bitch ass nigga
Das ist Slimeto, du Schlampe
What you on, five? You heard me?
Was nimmst du, Fünf? Hast du mich gehört?
Talk to 'em
Sprich mit ihnen
Ooh, she put it in, she like, "God damn"
Ooh, sie steckt ihn rein, sie sagt: "Verdammt"
Go to Walmart or Sams, they gon' know who I am
Geh zu Walmart oder Sams, die werden wissen, wer ich bin
Go to Paris or France, see my name everywhere
Geh nach Paris oder Frankreich, sieh meinen Namen überall
Like I'm born in this bitch, like somebody didn't spam
Als wäre ich hier geboren, als hätte jemand nicht gespammt
I was born in this bitch, got my name in advance
Ich wurde hier geboren, habe meinen Namen im Voraus bekommen
I'm a lil' jittered then Rich, have 'em custom lil' vans
Ich bin ein bisschen nervöser als Rich, lass dir kleine Vans anfertigen
I'm a star, I'm a star in a bulletproof van
Ich bin ein Star, ich bin ein Star in einem kugelsicheren Van
Nigga know not to send not a shot at that man
Junge weiß, dass er keinen Schuss auf diesen Mann abgeben soll
Told her, let's do it, shorty fuck all that playin'
Sagte ihr, lass es uns tun, Kleine, scheiß auf das ganze Spiel
See how I do it, then I fucked on her friend
Sieh, wie ich es mache, dann habe ich mit ihrer Freundin gefickt
Swerve in the Benz then I swerve in the Wraith
Schwenke im Benz, dann schwenke ich im Wraith
BaBa hood to the place knew what kind and he planned
BaBa von der Hood bis zum Ort wusste, was für eine Art er geplant hatte
Whole lotta rubbers, you know I got bands
Haufenweise Kondome, du weißt, ich habe Geld
I invent a new plan, so hot caught a tan
Ich erfinde einen neuen Plan, so heiß, dass ich braun wurde
So much water on me think I'm sweatin', need a fan
So viel Wasser auf mir, ich glaube, ich schwitze, brauche einen Ventilator
Flooded my finger wit' diamonds, I call that not showin' my hand
Habe meinen Finger mit Diamanten überflutet, ich nenne das, meine Hand nicht zeigen
Havin' forever like I'm Rich The Kid
Für immer haben, als wäre ich Rich The Kid
That is my brother so might as well say that
Das ist mein Bruder, also könnte ich das genauso gut sagen
Whoever he or that you know who I'm is
Wer auch immer er ist oder dass du weißt, wer ich bin
No fu-fu-fugazy, I'm triller than real
Kein Fu-Fu-Fugazy, ich bin echter als real
Real pallbearer, gravedigger stay with that steel
Echter Sargträger, Totengräber, bleib bei diesem Stahl
Nigga try to pow pow, fuck around and get killed
Junge versucht zu schießen, wird am Ende getötet
Interfere and nigga know that I know how to deal
Misch dich ein und Junge weiß, dass ich weiß, wie man damit umgeht
I be handin' out cards and they say passed the drill
Ich verteile Karten und sie sagen, dass sie den Drill bestanden haben
Magnolia soldiers, I'm sick like Ebola
Magnolia-Soldaten, ich bin krank wie Ebola
Just me and Stunna ridin' in a Range Rover
Nur ich und Stunna fahren in einem Range Rover
Dishin' out smoke and I'm blowin' that doja
Teile Rauch aus und ich blase dieses Dope
If I start it you end, when I come know it's over
Wenn ich anfange, hörst du auf, wenn ich komme, weißt du, dass es vorbei ist
She get off top, give me top then bend over
Sie steht auf, gibt mir einen Blowjob und beugt sich dann vor
I'm hittin' it on top of the table and sofa
Ich ficke sie auf dem Tisch und dem Sofa
For a fact, can't come back, that's exact what I told her
Tatsache, du kannst nicht zurückkommen, das ist genau das, was ich ihr gesagt habe
Then I walk round this bitch in some Louie V loafers
Dann laufe ich in diesem Ding in einigen Louie V Loafers herum
Woo, take one, take two
Woo, nimm eins, nimm zwei
Bitch ass nigga, I don't know who you
Du Schlampe, ich weiß nicht, wer du bist
Blessin' your bitch without hearing, "Achoo"
Segne deine Schlampe, ohne "Hatschi" zu hören
But you know that she ate me, made sure she ain't chew
Aber du weißt, dass sie mich gegessen hat, habe dafür gesorgt, dass sie nicht kaut
Jump off a private then fly in a coupe
Springe aus einem Privatjet und fliege dann in einem Coupé
Up with that choppa, I'm bangin' at you
Mit dem Chopper, ich schieße auf dich
Half at your head and send half at your crew
Die Hälfte auf deinen Kopf und die Hälfte auf deine Crew
Chasin' that car, I'm gon' make sure that you blew
Jage diesem Auto hinterher, ich werde dafür sorgen, dass du explodierst
I bang that red and Quando bangin' blue
Ich schwenke das Rot und Quando schwenkt das Blau
Holdin' the fire like, lil' shorty don't move
Halte das Feuer, als ob, kleine Kleine, beweg dich nicht
Stay with that fire, I'ma blow out the roof
Bleib beim Feuer, ich werde das Dach wegblasen
I know you ain't there, well, I ain't fuckin' with you
Ich weiß, dass du nicht da bist, nun, ich ficke nicht mit dir
I could go back-to-back, back I'm the truth
Ich könnte hin und her gehen, ich bin die Wahrheit
I ain't finna go back-to-back, back you a lie
Ich werde nicht hin und her gehen, du bist eine Lüge
I ain't leave for no reason, hoe go tell 'em why
Ich bin nicht ohne Grund gegangen, Schlampe, sag ihnen, warum
Why? Slimeto, Lil Top, it's a motherfuckin' slime
Warum? Slimeto, Lil Top, es ist ein verdammter Schleim
Uh, I'm, I be the motive, the reason and why
Äh, ich bin, ich bin das Motiv, der Grund und warum
These niggas be dissin' and want to come try
Diese Jungs dissen und es versuchen wollen
He ain't usin' his head, I'ma take off his mind
Er benutzt seinen Kopf nicht, ich werde ihm den Verstand rauben
I, go to the war wit' the whole hood about mine
Ich, ziehe mit der ganzen Hood in den Krieg um meins
Feel a lil' shine for to flood out my child
Fühle ein bisschen Glanz, um mein Kind zu überfluten
On top of the rap, but put dime after dime
Zusätzlich zum Rap, aber lege Groschen um Groschen
I ain't stoppin', she know that I got it
Ich höre nicht auf, sie weiß, dass ich es habe
She know I been poppin'
Sie weiß, dass ich erfolgreich bin
In the city been leavin' out bodies
In der Stadt habe ich Leichen hinterlassen
In a Tesla, you know that I'm charged
In einem Tesla, du weißt, dass ich aufgeladen bin
She gon' eat up the boy while I'm ridin' this bitch up in pilot
Sie wird den Jungen verschlingen, während ich dieses Ding im Autopiloten fahre
I'm gon' hit from the back and make noise
Ich werde sie von hinten nehmen und Geräusche machen
While I'm grippin' my rod
Während ich meinen Stab greife
I'm duckin' and hidin' from coppers
Ich ducke mich und verstecke mich vor den Bullen
Nigga say it's a click of them boys, keep a stick for them boys
Junge sagt, es ist eine Clique von ihnen, habe einen Stock für sie
My choppa, it say it hate oppas
Mein Chopper, er sagt, er hasst Gegner
Nigga got a whole yard full of toys, you know I go hard
Junge hat einen ganzen Hof voller Spielzeug, du weißt, ich gebe alles
You know that the house full of boppers
Du weißt, dass das Haus voller Schlampen ist
You know for a fact that I'm thuggin'
Du weißt genau, dass ich ein Gangster bin
You know I'm 'bout beefin', you know I get that from my momma
Du weißt, ich bin auf Streit aus, du weißt, ich habe das von meiner Mutter
You know that this shit turn out ugly, you bring up my name
Du weißt, dass diese Scheiße hässlich wird, wenn du meinen Namen erwähnst
Or you talkin' like that, you want problems
Oder du redest so, als ob du Probleme willst
He stunt to the world like a gangsta
Er gibt vor der Welt an wie ein Gangster
My lil' brother gon' catch him before his show
Mein kleiner Bruder wird ihn vor seiner Show erwischen
Hop out and stop 'em
Herausspringen und sie aufhalten
Uh, I'm, I be the motive, the reason and why
Äh, ich bin, ich bin das Motiv, der Grund und warum
These niggas be dissin' and want to come try
Diese Jungs dissen und es versuchen wollen
He ain't usin' his head, I'ma take off his mind
Er benutzt seinen Kopf nicht, ich werde ihm den Verstand rauben
I, go to the war wit' the whole hood about mine
Ich, ziehe mit der ganzen Hood in den Krieg um meins
Feel a lil' shine for to flood out my child
Fühle ein bisschen Glanz, um mein Kind zu überfluten
On top of the rap, but put dime after dime
Zusätzlich zum Rap, aber lege Groschen um Groschen
Take one, take two
Nimm eins, nimm zwei
Bitch ass nigga, I don't know who you
Du Schlampe, ich weiß nicht, wer du bist
Blessin' your bitch without hearing, "Achoo"
Segne deine Schlampe, ohne "Hatschi" zu hören
But you know that she ate me, made sure she ain't chew
Aber du weißt, dass sie mich gegessen hat, habe dafür gesorgt, dass sie nicht kaut
Jump off a private then fly in a coupe
Springe aus einem Privatjet und fliege dann in einem Coupé
Up with that choppa, I'm bangin' at you
Mit dem Chopper, ich schieße auf dich
Half at your head and send half at your crew
Die Hälfte auf deinen Kopf und die Hälfte auf deine Crew
Chasin' that car, I'm gon' make sure that you blew
Jage diesem Auto hinterher, ich werde dafür sorgen, dass du explodierst
Ooh, she put it in, she like, "God damn"
Ooh, sie steckt ihn rein, sie sagt: "Verdammt"
Go to Walmart or Sams, they gon' know who I am
Geh zu Walmart oder Sams, die werden wissen, wer ich bin
Go to Paris or France, see my name everywhere
Geh nach Paris oder Frankreich, sieh meinen Namen überall
Like I'm born in this bitch, like somebody didn't spam
Als wäre ich hier geboren, als hätte jemand nicht gespammt
I was born in this bitch, got my name in advance
Ich wurde hier geboren, habe meinen Namen im Voraus bekommen
I'm a lil' jittered then Rich, have 'em custom lil' vans
Ich bin ein bisschen nervöser als Rich, lass dir kleine Vans anfertigen
I'm a star, I'm a star in a bulletproof van
Ich bin ein Star, ich bin ein Star in einem kugelsicheren Van
Nigga know not to send not a shot at that man
Junge weiß, dass er keinen Schuss auf diesen Mann abgeben soll





Writer(s): Kentrell Desean Gaulden, Jason Eliot Goldberg, Joshua Antwan Newkirk, Richard Parker Wiggins, Philip Garner


Attention! Feel free to leave feedback.