Lyrics and translation Youngblood Hawke - Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wrote
a
letter
to
my
generation
just
to
say
Я
написал
письмо
своему
поколению,
просто
чтобы
сказать,
You
don't
get
a
second
chance
to
make
the
same
mistakes
that
break
our
bones
Что
у
тебя
нет
второго
шанса
совершить
те
же
ошибки,
что
ломают
нам
кости,
'Cause
we
already
kno-o-ow
Ведь
мы
уже
зна-а-ем.
There's
a
place
between
the
trenches
when
the
bullets
fly
Есть
место
между
окопами,
когда
летят
пули,
That'll
take
us
to
the
tunnels,
we
don't
need
to
find
our
way
back
home
Которое
приведет
нас
в
туннели,
нам
не
нужно
искать
дорогу
домой,
'Cause
we
already
kno-o-ow
Ведь
мы
уже
зна-а-ем.
(This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time,
this
is
the
last
time,
this
is
the
last
time)
(Это
последний
раз,
это
последний
раз,
это
последний
раз,
это
последний
раз)
I
turn
to
you
now
while
the
cliffs
are
falling
Я
обращаюсь
к
тебе
сейчас,
пока
скалы
падают
Into
the
sea,
when
the
world
comes
crawling
В
море,
когда
мир
ползет
на
коленях.
Follow,
get
down,
'cause
there's
nothing
back
there
Следуй
за
мной,
пригнись,
ведь
там,
позади,
ничего
нет.
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
Turn
out
the
lights
while
tomorrow's
leaving
Выключи
свет,
пока
завтрашний
день
уходит,
Don't
take
your
time
when
the
world
is
leaving
Не
трать
время,
когда
мир
уходит.
Follow,
get
down
to
the
waves
'cause
we
know
Следуй
за
мной,
спустись
к
волнам,
ведь
мы
знаем,
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
You
never
think
the
bitter
winner's
gonna
call
your
name
Ты
никогда
не
думаешь,
что
горький
победитель
назовет
твое
имя.
Dissappeared
into
the
dark,
I
watch
your
tail
lights
fade
away
so
slow
Исчезнув
в
темноте,
я
наблюдаю,
как
огни
твоей
машины
медленно
гаснут,
But
we
already
kno-o-ow
Но
мы
уже
зна-а-ем.
There's
a
window
with
a
view,
but
it's
broken
into
two
Есть
окно
с
видом,
но
оно
разбито
на
две
части,
It's
the
only
way
to
get
back
to
the
last
time
that
you
show
Это
единственный
способ
вернуться
к
тому
последнему
разу,
когда
ты
показалась,
And
I
can't
let
it
go-o-o-o
И
я
не
могу
отпустить
это-о-о-о.
I
turn
to
you
now
while
the
cliffs
are
falling
Я
обращаюсь
к
тебе
сейчас,
пока
скалы
падают
Into
the
sea,
when
the
world
comes
crawling
В
море,
когда
мир
ползет
на
коленях.
Follow,
get
down,
'cause
there's
nothing
back
there
Следуй
за
мной,
пригнись,
ведь
там,
позади,
ничего
нет.
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
Turn
out
the
lights
while
tomorrow's
leaving
Выключи
свет,
пока
завтрашний
день
уходит,
Don't
take
your
time
when
the
world
is
leaving
Не
трать
время,
когда
мир
уходит.
Follow,
get
down
to
the
waves
'cause
we
know
Следуй
за
мной,
спустись
к
волнам,
ведь
мы
знаем,
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
(This
is
the
last
time...)
(Это
последний
раз...)
I'll
break
it
out
Я
вырвусь
From
the
shaken
ground
Из
дрожащей
земли
'Fore
I
make
it
loud
Прежде
чем
я
заявлю
о
себе
громогласно
From
the
shaken
Из
дрожащей
All
around,
around...
Все
вокруг,
вокруг...
Turn
to
you
now
while
the
cliffs
are
falling
Обращаюсь
к
тебе
сейчас,
пока
скалы
падают
Into
the
sea,
when
the
world
comes
crawling
В
море,
когда
мир
ползет
на
коленях.
Follow,
get
down,
'cause
there's
nothing
back
there
Следуй
за
мной,
пригнись,
ведь
там,
позади,
ничего
нет.
Turn
out
the
lights
while
tomorrow's
leaving
Выключи
свет,
пока
завтрашний
день
уходит,
Don't
take
your
time
when
the
world
is
leaving
Не
трать
время,
когда
мир
уходит.
Follow,
get
down
to
the
waves
'cause
we
know
Следуй
за
мной,
спустись
к
волнам,
ведь
мы
знаем,
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
now
Это
последний
раз,
это
последний
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Squire, Simon Katz, Samuel Martin
Album
Wake Up
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.