Lyrics and translation Youngblood - Blame It on You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It on You
Виновата ты
Add
meg
på
snap/kik:
emelisofia
følg
meg
gjerne
på
ig:
emeli0099
Add
meg
på
snap/kik:
emelisofia
følg
meg
gjerne
på
ig:
emeli0099
Blame
it
on
you
Виновата
ты
I
blame
it
on
you
Я
виню
тебя
I
blame
it
all
on
you
Во
всём
виновата
ты
I
blame
it
on
your
talk
Виноваты
твои
слова
I
blame
it
on
your
touch
Виноваты
твои
прикосновения
I
blame
it
on
the
fact
that
you
won't
give
up
Виновато
то,
что
ты
не
хочешь
сдаваться
Did
you
ever
stop
Ты
хоть
раз
останавливалась
And
listen
to
your
words
И
слушала
свои
слова?
Shouldn't
make
promises
you
burn
Не
стоит
давать
обещания,
которые
ты
нарушаешь
I
blame
it
on
your
eyes
Виноваты
твои
глаза
I
blame
it
on
your
lips
Виноваты
твои
губы
I
blame
it
on
you're
no
good
poison
kiss
Виноват
твой
ядовитый
поцелуй
Did
you
ever
cheat
Ты
когда-нибудь
изменяла?
Did
you
ever
lie
Ты
когда-нибудь
лгала?
Did
your
mama
teach
you
that
was
right
Твоя
мама
учила
тебя,
что
это
правильно?
This
is
all
your
fault
Это
всё
твоя
вина
How
we
lost
it
all
Как
мы
всё
потеряли
So
this
can't
behave
Так
не
должно
быть
There's
a
million
reasons
why
I
blame
it
all
on
you
Есть
миллион
причин,
почему
я
виню
во
всём
тебя
Blame
it
on
you
Виновата
ты
I
blame
it
on
you
Я
виню
тебя
I
blame
it
all
on
you
Во
всём
виновата
ты
It
doesn't
take
two
Дело
не
в
нас
двоих
Cuz
this
is
all
you
Потому
что
это
всё
ты
I
blame
it
all
on
you
Во
всём
виновата
ты
Cause
this
is
all
on
you
Потому
что
это
всё
ты
I
blame
it
all
on
you
Во
всём
виновата
ты
I
blame
it
on
your
talk
Виноваты
твои
слова
I
blame
it
on
your
touch
Виноваты
твои
прикосновения
I
blame
it
on
the
fact
that
you
won't
give
up
Виновато
то,
что
ты
не
хочешь
сдаваться
Did
you
ever
stop
Ты
хоть
раз
останавливалась
And
listen
to
your
words
И
слушала
свои
слова?
Shouldn't
make
promises
you
burn
Не
стоит
давать
обещания,
которые
ты
нарушаешь
Think
that
I
go
bad?
Думаешь,
я
плохой?
Didn't
do
enough?
Недостаточно
старался?
Girl
I'm
telling
you
your
time
is
up
Девочка,
говорю
тебе,
твое
время
вышло
I
blame
it
on
your
walk
Виновата
твоя
походка
I
blame
it
on
your
clothes
Виновата
твоя
одежда
I
blame
it
on
your
oversized
ego
Виновато
твоё
раздутое
эго
That's
why
I
blame
it
all
on
you
Вот
почему
я
виню
во
всём
тебя
Blame
it
on
you
Виновата
ты
I
blame
it
on
you
Я
виню
тебя
I
blame
it
all
on
you
Во
всём
виновата
ты
It
doesn't
take
two
Дело
не
в
нас
двоих
Cuz
this
is
all
you
Потому
что
это
всё
ты
I
blame
it
all
on
you
Во
всём
виновата
ты
Cause
this
is
all
on
you
Потому
что
это
всё
ты
I
blame
it
all
on
you
Во
всём
виновата
ты
This
is
all
your
fault
Это
всё
твоя
вина
How
we
lost
it
all
Как
мы
всё
потеряли
So
this
can't
behave
Так
не
должно
быть
There's
a
million
reasons
why
I
blame
it
all
on
you
Есть
миллион
причин,
почему
я
виню
во
всём
тебя
I
blame
it
on
you
Виновата
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aimee Proal, Lukas Hilbert, Alexander Erik Kronlund, Andreas Romdhane, Josef Larossi
Attention! Feel free to leave feedback.