Lyrics and translation YoungBoy Never Broke Again - Came A Long Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came A Long Way
Пройден долгий путь
(Daytrip
took
it
to
ten,
hey)
(Daytrip
довели
до
совершенства,
эй)
I
done
came
a
long
way
from
up
the
road
Я
прошел
долгий
путь
оттуда,
снизу
Daddy
up
in
jail,
long
ways
up
the
road
Отец
в
тюрьме,
далеко
внизу
I'm
from
the
streets,
my
nigga,
but
my
son
won't
be
from
there
Я
с
улиц,
детка,
но
мой
сын
не
будет
оттуда
Spent
half
my
life
inside
the
streets,
I
still
don't
even
care
Половину
жизни
провел
на
улицах,
мне
все
равно
до
сих
пор
'Cause
I
stacked
that
money
high
Ведь
я
поднял
кучу
денег
I
gotta
thank
God
that
I
made
a
way
Я
должен
благодарить
Бога,
что
нашел
свой
путь
I
could've
messed
up
my
life
Я
мог
бы
испортить
свою
жизнь
Spent
hours
late
through
the
night
Проводил
долгие
часы
по
ночам
It
could
be
worse,
I'm
thanking
God
I'm
the
one
who
was
saved
Могло
быть
и
хуже,
благодарю
Бога,
что
именно
я
был
спасен
I
done
did
jail
time
in
the
Northside,
ducking
from
that
fire
Я
сидел
в
тюрьме
в
Нортсайде,
уворачиваясь
от
огня
I
even
rode
the
city
bus
with
moms
as
a
child
Я
даже
ездил
на
городском
автобусе
с
мамой
в
детстве
Remember
times
I
sit
there
hotboxin',
just
me
and
them
slimes
Помню,
как
сидел,
накуривался,
только
я
и
мои
братки
Now
in
my
Maybach
or
that
Rolls
where
we
smoke
all
night
Теперь
в
моем
Майбахе
или
Роллсе
мы
курим
всю
ночь
Now
I
be
screamin',
"I'm
a
real
top
shotta"
Теперь
я
кричу:
"Я
настоящий
стрелок"
Jail,
I
slept
with
lifers,
depend
on
how
my
life
goes
В
тюрьме
я
спал
с
пожизненно
заключенными,
все
зависит
от
того,
как
сложится
моя
жизнь
Don't
wanna
see
the
pen'
again
Не
хочу
снова
видеть
тюрьму
I
am
not
a
writer,
they
cannot
take
my
title
Я
не
писатель,
они
не
могут
отнять
мой
титул
It
all
come
from
my
heart
and
dome
Все
это
идет
от
моего
сердца
и
головы
Had
to
run
up
all
this
money
for
my
kids,
I'm
suicidal
Пришлось
заработать
все
эти
деньги
для
моих
детей,
я
склонен
к
суициду
All
these
dead
men
be
speaking
to
me
saying,
"Go
get
some
more"
Все
эти
мертвецы
говорят
мне:
"Иди
и
возьми
еще"
I
keep
hearing
a
voice,
I
think
it's
Dave
saying,
"Keep
my
pole"
Я
все
время
слышу
голос,
думаю,
это
Дейв
говорит:
"Держи
ствол"
I
keep
hearing
a
voice,
I
think
it's
Dump,
keep
saying,
"Don't
trust
these
hoes"
Я
все
время
слышу
голос,
думаю,
это
Дамп,
все
время
говорит:
"Не
доверяй
этим
сучкам"
I
done
came
a
long
way
from
up
the
road
(long
way)
Я
прошел
долгий
путь
оттуда,
снизу
(долгий
путь)
Daddy
up
in
jail,
long
ways
up
the
road
(yeah)
Отец
в
тюрьме,
далеко
внизу
(да)
I'm
from
the
streets,
my
nigga,
but
my
son
won't
be
from
there
Я
с
улиц,
детка,
но
мой
сын
не
будет
оттуда
Spent
half
my
life
inside
the
streets,
I
still
don't
even
care
(I
don't)
Половину
жизни
провел
на
улицах,
мне
все
равно
до
сих
пор
(мне
все
равно)
'Cause
I
stacked
that
money
high
Ведь
я
поднял
кучу
денег
I
gotta
thank
God
that
I
made
a
way
Я
должен
благодарить
Бога,
что
нашел
свой
путь
I
could've
messed
up
my
life
Я
мог
бы
испортить
свою
жизнь
Spent
hours
late
through
the
night
Проводил
долгие
часы
по
ночам
It
could
be
worse,
I'm
thanking
God
I'm
the
one
who
was
saved
Могло
быть
и
хуже,
благодарю
Бога,
что
именно
я
был
спасен
Used
to
go
half
on
a
blunt,
just
me
and
Tony
Раньше
делили
косяк
пополам,
только
я
и
Тони
Used
to
be
with
Jordan
and
then
some
shit
go
wrong,
he
end
up
dumpin'
Раньше
был
с
Джорданом,
а
потом
что-то
пошло
не
так,
он
в
итоге
слился
That's
my
twin
with
the
twins,
Trey
know
nothin'
but
get
the
money
Это
мой
близнец
с
близнецами,
Трей
ничего
не
знает,
кроме
как
зарабатывать
деньги
Have
a
fight
inside
the
hood,
I
lose
or
win,
that
shit
ain't
nothin'
Подраться
в
районе,
проиграю
или
выиграю,
это
ничего
не
значит
All
I
know
is
go
again,
don't
give
a
fuck
'cause
I
was
thuggin'
Все,
что
я
знаю,
это
идти
дальше,
мне
плевать,
потому
что
я
был
бандитом
Started
clutchin',
never
slippin',
I
was
tryna
stretch
me
somethin'
Начал
хвататься,
никогда
не
ошибался,
я
пытался
что-то
вытянуть
Had
a
shootout
right
on
side,
I
blew,
my
gun
jammed,
I
start
runnin'
Была
перестрелка
прямо
сбоку,
я
выстрелил,
мой
пистолет
заклинило,
я
начал
бежать
Remember,
Tom
was
right,
he
showed
me
how
to
work
the
motherfucker
Помню,
Том
был
прав,
он
показал
мне,
как
работать
с
этой
штукой
Say
he
been
in
this
section
years,
he
grew
up
with
my
mom
and
uncle
Говорит,
он
был
в
этом
районе
годами,
он
вырос
с
моей
мамой
и
дядей
I
watched
my
nigga
trap
off
powder,
laced
and
all,
he
still
ain't
fumble
Я
видел,
как
мой
нигга
толкал
порошок,
разбодяженный
и
все
такое,
он
все
еще
не
облажался
I
know
my
X
was
laced
with
fentanyl,
I
grew
wise
and
still
ain't
crumble
Я
знаю,
что
мой
экстази
был
с
фентанилом,
я
поумнел
и
все
еще
не
сломался
They'll
tell
you
I'm
the
king
of
the
jungle
like
Mutombo,
my
nigga
Они
скажут
тебе,
что
я
король
джунглей,
как
Мутомбо,
детка
I
done
came
a
long
ways
from
up
the
road
Я
прошел
долгий
путь
оттуда,
снизу
Daddy
up
in
jail
long
ways
down
the
road
Отец
в
тюрьме,
далеко
внизу
I'm
from
the
streets,
my
nigga,
but
my
son
won't
be
from
there
Я
с
улиц,
детка,
но
мой
сын
не
будет
оттуда
Spent
half
my
life
inside
the
streets,
I
still
don't
even
care
Половину
жизни
провел
на
улицах,
мне
все
равно
до
сих
пор
'Cause
I
stacked
that
money
high
Ведь
я
поднял
кучу
денег
I
gotta
thank
God
that
I
made
a
way
Я
должен
благодарить
Бога,
что
нашел
свой
путь
I
could've
messed
up
my
life
Я
мог
бы
испортить
свою
жизнь
Spent
hours
late
through
the
night
Проводил
долгие
часы
по
ночам
It
could
be
worse,
I'm
thanking
God
I'm
the
one
who
was
saved
Могло
быть
и
хуже,
благодарю
Бога,
что
именно
я
был
спасен
(Daytrip
took
it
to
ten,
hey)
(Daytrip
довели
до
совершенства,
эй)
From
the
streets,
my
nigga,
but
on
my
son
won't
be
from
there
С
улиц,
детка,
но
мой
сын
не
будет
оттуда
I
still
don't
even
care
Мне
все
равно
до
сих
пор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Biral, Denzel Michael-akil Baptiste, Kentrell Deshawn Gaulden, Jonathan Priester, Jason Goldberg
Attention! Feel free to leave feedback.