Lyrics and translation YoungBoy Never Broke Again - My Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
time
came
back
'round,
and
it's
right
now
Мое
время
снова
пришло,
и
это
происходит
прямо
сейчас.
Know
that
they
were
thinkin'
that
they
want
me
for
to
lose
Знаю,
они
думали,
что
хотят,
чтобы
я
проиграл.
Know
that
they
were
pressin',
they
was
tryna
find
clues
Знаю,
они
давили,
пытались
найти
улики.
I
popped
out,
now
I'm
the
news
Я
вырвался,
теперь
я
в
новостях.
Everything
green
in
the
inside
Все
зеленое
внутри.
Pray
to
get
it
on
when
we
slide
Молюсь,
чтобы
получить
это,
когда
мы
поедем.
Everything
that
I
say,
know
I
can
show
for
it
Все,
что
я
говорю,
знай,
я
могу
это
показать.
Mama
said,
"No,"
sold
dope
for
it
Мама
сказала:
"Нет",
продавала
дурь
ради
этого.
And
I
even
sung
up
in
the
choir
И
я
даже
пел
в
хоре.
I
ain't
even
partied,
stayed
in,
and
now
I'm
out
now
Я
даже
не
тусовался,
оставался
дома,
а
теперь
я
на
свободе.
I
done
seen
them
tell
you
that
they
love
you
to
death,
and
then
they
walk
out
Я
видел,
как
они
говорят
тебе,
что
любят
тебя
до
смерти,
а
потом
уходят.
Let
off
shots,
hit
the
ground,
the
only
thing
that
he
ain't
walk
off
Сделал
выстрелы,
упал
на
землю,
единственное,
от
чего
он
не
смог
уйти.
And
it's
a
sad
thing
to
say,
but
they
know
not
to
play
with
my
dawg
И
грустно
это
говорить,
но
они
знают,
что
нельзя
играть
с
моим
псом.
Hundred
plaques
inside
my
proof
vault
Сотня
миллионов
в
моем
хранилище.
For
when
they
try
to
say
that
we
ain't
have
to
make
a
way
На
тот
случай,
если
они
попытаются
сказать,
что
нам
не
пришлось
искать
свой
путь.
Made
more
funds,
I
had
to
buy
more
guns
to
make
it
through
the
day
Заработал
больше
денег,
пришлось
купить
больше
пушек,
чтобы
пережить
этот
день.
Tell
me
that
my
baby
mamas
don't
deserve
everything
Скажи
мне,
что
мои
детки
не
заслуживают
всего.
Tell
me
that
my
brothers
don't
need
money
after
goin'
through
all
this
pain
Скажи
мне,
что
моим
братьям
не
нужны
деньги
после
того,
через
что
они
прошли.
Slime
say
he
ain't
a
rapper,
and
he
ain't
trippin',
I
say,
"Nigga,
get
it"
Слайм
говорит,
что
он
не
рэпер,
и
он
не
парится,
я
говорю:
"Чувак,
давай!".
I
ain't
against
you,
thug,
I'm
with
you,
thug,
if
you
ever
need
it,
I'm
comin'
with
it
Я
не
против
тебя,
братан,
я
с
тобой,
братан,
если
тебе
что-нибудь
понадобится,
я
приду
с
этим.
Had
it
hard
when
I
was
comin'
up,
and
I
know
my
mama
proud
I
did
it
Мне
было
тяжело,
когда
я
рос,
и
я
знаю,
что
моя
мама
гордится
тем,
чего
я
достиг.
High
up
in
the
sky,
ain't
comin'
down,
tell
them
all
for
to
mind
they
business
Высоко
в
небе,
не
спущусь,
скажи
им
всем,
чтобы
занимались
своими
делами.
Got
put
in
a
cycle,
then
I
broke
the
mold
Попал
в
круговорот,
потом
сломал
шаблон.
They
don't
like
me,
better
not
try
it,
only
thing
the
game
give
a
black
rose
Я
им
не
нравлюсь,
пусть
лучше
не
пытаются,
единственное,
что
дает
игра
- черная
роза.
How
the
fuck
you
always
right,
and
I'm
always
wrong?
Как,
черт
возьми,
ты
всегда
права,
а
я
всегда
неправ?
How
you
feel?
I
gotta
keep
one
tight,
fight
for
your
life
or
might
not
make
it
home
Что
ты
чувствуешь?
Я
должен
быть
начеку,
бороться
за
свою
жизнь,
иначе
могу
не
вернуться
домой.
But
I
say
my
time
now
Но
я
говорю,
что
сейчас
мое
время.
My
time
came
back
'round,
and
it's
right
now
Мое
время
снова
пришло,
и
это
происходит
прямо
сейчас.
Know
that
they
were
thinkin'
that
they
want
me
for
to
lose
Знаю,
они
думали,
что
хотят,
чтобы
я
проиграл.
Know
that
they
were
pressin',
they
was
tryna
find
clues
Знаю,
они
давили,
пытались
найти
улики.
I
popped
out,
now
I'm
the
news
Я
вырвался,
теперь
я
в
новостях.
Shoot
dice
for
to
pay
my
fifty-dollar
phone
bill
Играл
в
кости,
чтобы
оплатить
свой
телефонный
счет
в
пятьдесят
баксов.
Every
day,
shot
basketball
with
Toby,
with
JJ,
I'd
pop
pills
Каждый
день
играл
в
баскетбол
с
Тоби,
с
Джей-Джей,
глотал
таблетки.
My
brother
Three,
he
used
to
go
to
school,
I
was
breakin'
up
in
houses
stealin'
Мой
брат
Три
ходил
в
школу,
а
я
вламывался
в
дома
и
воровал.
Back
and
forth
to
jail
just
like
my
cousin
Derek,
but
that's
how
we
lived
Туда-сюда
в
тюрьму,
как
мой
кузен
Дерек,
но
так
мы
и
жили.
Where
I'm
from,
it's
either
focus
or
get
killed
Откуда
я
родом,
нужно
либо
сосредоточиться,
либо
тебя
убьют.
In
a
lifetime,
it
be
millions
that
ain't
make
it
out
for
real
За
всю
жизнь
миллионы
людей
так
и
не
выбрались
по-настоящему.
I
know
niggas
sold
drugs
when
I
was
a
child,
and
they
still
Я
знаю
ниггеров,
которые
торговали
наркотиками,
когда
я
был
ребенком,
и
они
все
еще
этим
занимаются.
You
ain't
gotta
grow
up
fast,
this
shit
ain't
leavin',
it'll
be
here
Тебе
не
обязательно
быстро
взрослеть,
эта
хрень
никуда
не
денется,
она
будет
здесь.
This
shit
hurt
so
deep
and
bad,
it
make
us
all
shed
a
tear
Эта
хрень
так
глубоко
ранит,
что
мы
все
проливаем
слезы.
I
gotta
get
me
a
bag,
I'm
talkin'
right
now
Мне
нужно
раздобыть
денег,
я
говорю
прямо
сейчас.
Momma,
I'm
up
on
it,
know
they
want
me
for
to
lose
Мам,
я
в
деле,
знаю,
они
хотят,
чтобы
я
проиграл.
They
don't
really
love
me
as
bad
as
they
talk,
huh?
Они
не
любят
меня
так
сильно,
как
говорят,
да?
Hustle
or
don't
get
it,
I'm
the
one
who
had
to
choose
Крутись
или
проиграешь,
это
я
должен
был
выбирать.
My
time
came
back
'round,
and
it's
right
now
Мое
время
снова
пришло,
и
это
происходит
прямо
сейчас.
Know
that
they
were
thinkin'
that
they
want
me
for
to
lose
Знаю,
они
думали,
что
хотят,
чтобы
я
проиграл.
Know
that
they
were
pressin',
they
was
tryna
find
clues
Знаю,
они
давили,
пытались
найти
улики.
I
popped
out,
now
I'm
the
news
Я
вырвался,
теперь
я
в
новостях.
I'm
the
news
now
Теперь
я
в
новостях.
Yeah,
I,
I
knew
that
day
in
prison
Да,
я,
я
знал
это
еще
в
тюрьме.
They
was
tryna
find
clues
on
a
nigga
and
all
that
other
shit
Они
пытались
найти
на
меня
улики
и
все
такое.
Like,
they,
they,
they
playin'
them
blues
on
me,
they
ain't
believe
Типа,
они,
они,
они
играли
со
мной
в
эти
игры,
они
не
верили.
They
ain't,
they
ain't
really
think
nothin'
of
this,
you
know,
until
we
turned
it
into
somethin'
Они
не
верили,
они
не
думали,
что
из
этого
что-то
получится,
понимаешь,
пока
мы
не
превратили
это
во
что-то.
Shit,
we,
we
still
carryin'
on
Черт,
мы,
мы
все
еще
держимся.
Yeah,
and
we
still
stayin'
strong
Да,
и
мы
все
еще
сильны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Vojtesak, Joshua Howard Luellen, Robert John Richardson, Kentrell Gaulden, Jason Goldberg, Dwan Avery
Attention! Feel free to leave feedback.