Lyrics and translation YoungBoy Never Broke Again - Vette Motors
Hit
that
light
for
me,
let
me
roll
this
leaf
Нажми
на
лампу,
дай-ка
мне
скрутить
этот
косяк
(Beezo
need
cash
only,
ya
dig?)
(Бизо
нужны
только
наличные,
поняла?)
(Oh,
Lord,
jetsonmade
another
one)
(О,
Боже,
jetsonmade
сделал
ещё
один)
Uh,
hmm,
let's
do
it,
huh
Э,
хм,
давай
сделаем
это,
а?
-,
I'm
toxic,
kickin'
your
-,
you
better
watch
it,
whoa,
whoa
-,
я
токсичный,
пинаю
твоё
-,
тебе
лучше
быть
осторожнее,
оу,
оу
Just
unzipped
my
pants,
cash
stuffed
down
all
in
my
pockets
(pockets)
Только
что
расстегнул
штаны,
наличка
торчит
из
всех
карманов
(карманов)
Put
her
in
Hermès,
now
I
got
all
these
- jockin'
Одел
её
в
Hermès,
теперь
все
эти
- шутят
My
weight
up
and
now
I
got
the
power
Мой
вес
вырос,
и
теперь
у
меня
есть
власть
Tell
'em,
"Lil'
slime
gon'
spray
on
cowards"
Скажи
им:
"Маленький
слизняк
обрызгает
трусов"
- In
this
b-,
it's
a
money
shower
- В
этой
су**,
это
денежный
дождь
Starin'
too
hard,
won't
be
my
main
Слишком
пристально
смотришь,
не
будешь
моей
главной
Drippin'
sauce,
won't
give
me
brain
Капает
соус,
не
дашь
мне
мозги
Paint
that
Maybach,
pure
cocaine
Покрась
этот
Maybach
чистым
кокаином
F-
goin'
on?
They
wan'
do
somethin',
hold
on,
grr,
grr
Что,
б**,
происходит?
Они
хотят
что-то
сделать,
подожди,
грр,
грр
Cutlass,
'Vette
motors
inside
my
hood,
yeah
Cutlass,
моторы
Vette
в
моём
районе,
да
Prince
inside
my
hood,
yeah,
"Let's
get
this
understood,"
I
said
(I
said)
Принц
в
моём
районе,
да,
"Давай
проясним
это",
сказал
я
(сказал
я)
I
be
with
the
masked
men
and
they
all
unheard
of
(unheard
of)
Я
с
парнями
в
масках,
и
они
все
неизвестны
(неизвестны)
187
just
spent
me
a
seven
187
только
что
потратили
на
меня
семёрку
Need
Christian
V
steppin',
they
know
it's
a
murder,
this
fit
unheard
of
Нужно,
чтобы
Christian
V
сделал
шаг,
они
знают,
что
это
убийство,
этот
наряд
неслыханный
Bad
like
her
friend,
huh,
I
see
why
that's
her
twin
(her
twin)
Плохая,
как
и
её
подруга,
а,
теперь
я
понимаю,
почему
она
её
близняшка
(её
близняшка)
Four
- at
the
Drury
Inn,
I
got
'em
in
rotation
(got
'em)
Четыре
- в
Drury
Inn,
я
их
чередую
(получил
их)
Once
they
leave,
look
like
they
soul
taken
Как
только
они
уходят,
кажется,
что
их
душу
забрали
I
got
'em,
like,
"Oh,
baby"
(oh,
baby)
Я
заполучил
их,
типа,
"О,
детка"
(о,
детка)
Chopper
for
chopper,
go
dollar
for
dollar
Пушка
за
пушку,
доллар
за
доллар
I'm
takin'
the
problems
away
from
my
mama
Я
забираю
проблемы
у
своей
мамы
I
turned
up
my
sister,
show
love
to
my
brother
Я
поднял
свою
сестру,
показываю
любовь
своему
брату
I
be
liking
all
my
stylists
Мне
нравятся
все
мои
стилисты
Hold
on,
haircut
fresh
by
stylist
Подожди,
свежая
стрижка
от
стилиста
Hold
on,
new
coupe,
ain't
no
mileage
(huh?)
Подожди,
новое
купе,
пробега
нет
(а?)
B-,
I'm
toxic,
kickin'
your
shit,
you
better
watch
it
Су**,
я
токсичный,
пинаю
твоё
дерьмо,
тебе
лучше
быть
осторожнее
Crash
out,
turn
up,
bought
that
- that
rock
and
told
her
Разбился,
врубил,
купил
этот
- этот
камень
и
сказал
ей
"It
better
not
get
shown
once,
-"
(better
not)
"Пусть
его
лучше
ни
разу
не
покажут,
-"
(лучше
не
надо)
Fill
up
a
clip
or
go
fill
up
a
safe
Заряди
обойму
или
иди
наполни
сейф
Fill
up
a
clip
or
go
fill
up
a
safe
Заряди
обойму
или
иди
наполни
сейф
Cross
his
chest,
I
spray
that
Drac'
Поперёк
его
груди,
я
стреляю
из
этого
Драко
Uh,
uh,
uh,
uh,
piss
on
somethin'
with
diamond
chains
Э,
э,
э,
э,
мочусь
на
что-то
с
бриллиантовыми
цепями
New
machine
(skrrt),
count
it
up,
-,
yeah
Новая
тачка
(скррт),
посчитай,
-,
да
- With
mathematics
- С
математикой
20
million
on
30,
not
far
from
Cali'
20
миллионов
на
30,
недалеко
от
Кали
Put
her
in
Prada,
I'm
up
in
Valley
Одел
её
в
Prada,
я
на
вершине
Valley
Let's
do
it,
tote
gun
smoke,
blow
static,
uh
(brrt)
Давай
сделаем
это,
дым
из
ствола,
статика,
э
(бррт)
- Up
the
mattress,
then
fill
up
another
one
- На
матрас,
затем
заполняю
ещё
один
- On
her,
that
Patek,
I
bought
her
another
one
- На
ней,
эти
Patek,
я
купил
ей
ещё
одни
Kick
my
-,
I'm
in
this
-,
we're
lit
by
three
- (lit
by,
lit
by)
Уберите
мою
-,
я
в
этой
-,
мы
освещены
тремя
- (освещены,
освещены)
Whip
that
Maybach
in
the
street,
cash
out
on
three,
let's
go
Гоняем
на
Maybach
по
улице,
обналичиваем
на
три,
поехали
Hypnotizin'
yo'
-,
we
be
turnin'
her
out
Гипнотизирую
твою
-,
мы
её
раскручиваем
Do
that
dude
sh-?
I
ain't
runnin'
my
mouth
Делаю
с
этим
чуваком
дерьмо?
Я
не
болтаю
Which
one
you
workin'?
I'm
clockin'
it
out
Над
кем
ты
работаешь?
Я
засекаю
время
Startin'
the
Rolls
from
inside
of
the
house
Завожу
Rolls
изнутри
дома
Cutlass,
'Vette
motors
inside
my
hood,
yeah
Cutlass,
моторы
Vette
в
моём
районе,
да
Prince
inside
my
hood,
yeah,
"Let's
get
this
understood,"
I
said
(I
said)
Принц
в
моём
районе,
да,
"Давай
проясним
это",
сказал
я
(сказал
я)
I
be
with
the
masked
men
and
they
all
unheard
of
(unheard
of)
Я
с
парнями
в
масках,
и
они
все
неизвестны
(неизвестны)
187,
just
spent
me
a
seven
187,
только
что
потратили
на
меня
семёрку
Need
Christian
V
steppin',
they
know
it's
a
murder,
this
fit
unheard
of
Нужно,
чтобы
Christian
V
сделал
шаг,
они
знают,
что
это
убийство,
этот
наряд
неслыханный
She
in
with
shottas,
we
pourin'
up
lines
from
out
of
the
bottle
(from
out
of
the
bottle)
Она
с
бандитами,
мы
наливаем
дорожки
прямо
из
бутылки
(прямо
из
бутылки)
My
beanie
Amiri,
Giuseppe,
I'm
steppin',
I
locked
in
my
stylist,
I
pay
it
(I
pay
it)
Моя
шапка
Amiri,
Giuseppe,
я
иду,
я
в
деле
со
своим
стилистом,
я
плачу
за
это
(я
плачу
за
это)
Treat
my
- like
all
new
whips,
that's
upgrade
models
(upgrade
models)
Отношусь
к
своей
- как
ко
всем
новым
тачкам,
это
улучшенные
модели
(улучшенные
модели)
My
- walk
'round
with
one
milli',
I
say,
"Yeah,
yeah"
(bitch,
yeah)
Моя
- ходит
с
лимоном,
я
говорю:
"Да,
да"
(су**,
да)
Fill
up
a
clip
or
go
fill
up
a
safe
(fill
up)
Заряди
обойму
или
иди
наполни
сейф
(наполни)
Fill
up
a
clip
or
go
fill
up
a
safe
Заряди
обойму
или
иди
наполни
сейф
Cross
his
chest,
I
spray
that
Drac'
Поперёк
его
груди,
я
стреляю
из
этого
Драко
Uh,
uh,
uh,
uh,
piss
on
somethin'
with
diamond
chains
Э,
э,
э,
э,
мочусь
на
что-то
с
бриллиантовыми
цепями
My
weight
up
and
now
I
got
the
power
Мой
вес
вырос,
и
теперь
у
меня
есть
власть
Tell
'em,
lil'
slime,
gon'
spray
on
cowards"
Скажи
им,
маленький
слизняк
обрызгает
трусов"
Your
h-
in
this
-,
it's
a
money
shower
Твоя
киска
в
этой
-,
это
денежный
дождь
Starin'
too
hard,
won't
be
my
main
Слишком
пристально
смотришь,
не
будешь
моей
главной
Drippin'
sauce,
wan'
give
me
brain
Капает
соус,
хочешь
дать
мне
мозги
Paint
that
Maybach,
pure
-
Покрась
этот
Maybach,
чистая
-
- Goin'
on?
They
wan'
do
somethin',
hold
on,
grr,
grr,
grr
- Что
происходит?
Они
хотят
что-то
сделать,
подожди,
грр,
грр,
грр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.