Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reminiscing (feat. Podramu)
Erinnerungen (feat. Podramu)
Reminiscing
'bout
the
younger
days
Denke
an
die
jüngeren
Tage
zurück
Counting
the
stars
Zähle
die
Sterne
Memories
come
and
go
and
fade
away
Erinnerungen
kommen
und
gehen
und
verblassen
But
I
know
who
you
are
Aber
ich
weiß,
wer
du
bist
We
stay
indoors
and
just
forget
the
rain
Wir
bleiben
drinnen
und
vergessen
einfach
den
Regen
And
lay
on
the
carpet
Und
liegen
auf
dem
Teppich
We
share
our
dreams
and
wish
the
pain
away
Wir
teilen
unsere
Träume
und
wünschen
den
Schmerz
fort
I
know
who
you
are
Ich
weiß,
wer
du
bist
I'm
coming
up
Ich
gebe
nach
I
surrender
Ich
ergebe
mich
To
your
love
Deiner
Liebe
I'm
coming
up
Ich
gebe
nach
I
surrender
Ich
ergebe
mich
To
your
touch
Deiner
Berührung
Now
we're
living
in
the
brighter
days
Jetzt
leben
wir
in
den
helleren
Tagen
We'll
never
be
apart
Wir
werden
niemals
getrennt
sein
I
can't
think
of
better
words
to
say
Mir
fallen
keine
besseren
Worte
ein
I
know
who
you
are
Ich
weiß,
wer
du
bist
And
maybe
one
day
when
we're
old
and
grey
Und
vielleicht
eines
Tages,
wenn
wir
alt
und
grau
sind
We'll
lay
on
the
carpet
Werden
wir
auf
dem
Teppich
liegen
And
reminisce
about
the
younger
days
Und
uns
an
die
jüngeren
Tage
erinnern
And
know
who
we
are
Und
wissen,
wer
wir
sind
I'm
coming
up
Ich
gebe
nach
I
surrender
Ich
ergebe
mich
To
your
love
Deiner
Liebe
I'm
coming
up
Ich
gebe
nach
I
surrender
Ich
ergebe
mich
To
your
touch
Deiner
Berührung
To
your
love
Deiner
Liebe
To
your
touch
Deiner
Berührung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Gardiner, Dario Brigham-bowes
Album
Memories
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.