Lyrics and translation Youngs Teflon feat. Dave - Rule of Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streatham
Common,
running
from
the
one
time
Стритхэм
Коммон,
бегу
от
того
единственного
раза,
I
can't
be
late
when
its
crunch
time
Я
не
могу
опаздывать,
когда
наступает
время
Х.
Man
talk
about
my
life
but
I
love
mine
Мужик,
говоришь
о
моей
жизни,
но
я
люблю
свою.
It's
better
a
punch
line
than
a
cunch
line
Лучше
панчлайн,
чем
строчка
про
косяк.
You
see,
tryna
find
a
shot
thats
a
tough
grind
Понимаешь,
пытаться
найти
выстрел
- это
тяжелая
работа,
You
spot
one
by
spot
one
on
the
front
line
Ты
замечаешь
одно
за
другим
на
передовой.
When
the
race
gets
tekky
I've
got
to
run
mine
Когда
гонка
становится
жесткой,
я
должен
бежать
свою,
Thats
the
story
on
road
and
my
love
life
Это
история
о
дороге
и
моей
личной
жизни.
You've
got
the
young
g's
pressuring
the
older
kids
Молодые
гангстеры
давят
на
старших,
You
ever
felt
like
somebody's
gotta
go
for
this
Ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
кто-то
должен
за
это
пойти?
Feds
follow
me
and
my
associates
Федералы
следят
за
мной
и
моими
корешами,
I
gotta
take
a
hard
left,
we're
the
Soviets
Я
должен
резко
свернуть
налево,
мы
- Советы.
I
never
waited
for
a
bringing
of
the
lottery
Я
никогда
не
ждал
выигрыша
в
лотерею,
I
wanted
to
make
moves
but
its
fucked
cos
the
Я
хотел
делать
движения,
но
это
хреново,
потому
что
Worker
in
me
always
seems
to
argue
with
the
boss
in
me
Работяга
во
мне,
кажется,
всегда
спорит
с
боссом
во
мне.
Nobody
made
change
sticking
to
the
policy
Никто
не
добивался
перемен,
придерживаясь
правил,
Nobody's
speaking
for
the
youth
and
it
bothers
me
Никто
не
говорит
за
молодежь,
и
это
меня
беспокоит.
They
said
I'd
either
do
crime
or
be
a
rapper
Они
говорили,
что
я
либо
буду
преступником,
либо
стану
рэпером,
I
managed
to
do
both
so
I'm
a
self
fulfilling
prophecy
Мне
удалось
совместить
и
то,
и
другое,
так
что
я
- самоисполняющееся
пророчество.
I
told
bae
or
Penelope
of
my
odyssey
Я
рассказал
своей
малышке
или
Пенелопе
о
своей
одиссее.
Rolex,
daytona
with
the
white
face
Rolex
Daytona
с
белым
циферблатом,
Man
trapping
get
a
duty
soliciter
then
wonder
Мужик
попадается,
нанимает
дежурного
адвоката,
а
потом
удивляется,
How
they
end
up
getting
birded
for
a
light
case
Как
его
закрывают
за
мелкое
дело.
There's
a
lot
of
niggas
fitting
in
a
tight
space
Здесь
много
ниггеров
ютится
в
тесноте,
It's
Jimmy
Conway
not
Jimmy
Fallon
Это
Джимми
Конвей,
а
не
Джимми
Фэллон.
I
seen
man
peak
young
like
Lily
Allen
Я
видел,
как
мужик
рано
достиг
пика,
как
Лили
Аллен,
We
had
to
do
it
then
act
like
it
didn't
happen
Нам
приходилось
делать
это,
а
потом
вести
себя
так,
будто
ничего
не
было.
Nowadays
its
pics
or
it
didn't
happen
В
наши
дни
это
фото,
или
этого
не
было.
South
London's
the
home
of
the
trigger
action
Южный
Лондон
- родина
спускового
крючка,
Long
shanks
I'm
a
brave
heart
Длинные
стволы,
я
- Храброе
Сердце.
I
think
therefore
I
am
it's
like
Descartes
Я
мыслю,
следовательно,
я
существую,
как
Декарт,
Then
war
something
its
gotta
burn
like
napalm
Тогда
война,
что-то
должно
гореть,
как
напалм.
Youngs
Teff
gave
me
the
Call
Of
Duty
Янгс
Тефф
дал
мне
Call
Of
Duty,
But
I
couldn't
picture
times
like
this
when
Но
я
не
мог
представить
себе
такие
времена,
когда
I
would
rock
a
fake
Jacob
and
save
up
for
Forreduci
Я
носил
поддельный
Jacob
и
копил
на
Forreduci.
People
wanna
use
me
don't
wanna
lose
me
Люди
хотят
использовать
меня,
не
хотят
терять
меня,
Different
place
Другое
место.
Girls
say
I'm
a
different
person
any
given
day
Девушки
говорят,
что
я
каждый
день
разный,
How
you
talking
on
my
name
with
that
little
wage
Как
ты
смеешь
говорить
о
моем
имени
с
такой
маленькой
зарплатой?
They
threw
shade
on
my
borough
before
the
insta
page
Они
поливали
грязью
мой
район
еще
до
появления
страницы
в
Instagram.
It's
got
me
fighting
myself
Это
заставляет
меня
бороться
с
самим
собой,
Half
my
guys
in
the
cell
they
denied
any
bail
Половина
моих
парней
в
камере,
им
отказали
в
залоге.
It
was
time
for
a
ride
and
I
was
riding
as
well
Настало
время
для
поездки,
и
я
тоже
был
в
седле,
I'm
Lord
Petyr
Baelish
I've
got
knights
in
the
Vale
Я
- лорд
Петир
Бейлиш,
у
меня
есть
рыцари
в
Долине.
I'm
outside
where
its
deadly,
and
I
ain't
singing
medlys
Я
на
улице,
где
опасно,
и
я
не
пою
попурри,
Top
floor
views
tryna
figure
where
my
head
be
Вид
с
верхнего
этажа,
пытаюсь
понять,
где
моя
голова.
Supreme
box
logo
Логотип
Supreme,
And
I
ain't
at
the
marches
but
this
ain't
my
first
rodeo
И
я
не
на
митингах,
но
это
не
моё
первое
родео.
Better
than
your
favourite
rappers
now
Сейчас
я
лучше,
чем
ваши
любимые
рэперы,
When
I
used
to
spend
my
profit
on
Polo
Когда
я
тратил
свою
прибыль
на
Polo.
Before
the
'rona
came
it
was
high
key
on
the
low
low
До
того,
как
пришла
корона,
все
было
очень
тихо.
Box
cutters
for
the
packages
that
coming
through
the
door
Канцелярские
ножи
для
посылок,
которые
проходят
через
дверь,
Send
a
memo
to
the
tugs,
is
you
coming
to
the
war?
Отправь
записку
дружками,
ты
идешь
на
войну?
Cah
the
weapon
we
select
never
left
the
shelf
Потому
что
оружие,
которое
мы
выбрали,
никогда
не
покидало
полки,
The
feds
can't
protect
us
so
we
protect
ourselves
Федералы
не
могут
защитить
нас,
поэтому
мы
защищаем
себя
сами.
Why
I'm
rapping
bout
pain
they
ain't
never
felt
Почему
я
читаю
рэп
о
боли,
которую
они
никогда
не
испытывали?
It's
trapping
early
in
the
morning
with
Vanessa
Phelps
Это
торговля
наркотиками
рано
утром
с
Ванессой
Фелпс.
My
brothers
do
lunch
in
Amiri
denim
Мои
братья
обедают
в
джинсах
Amiri,
While
I'm
waking
up
from
dreams
seeing
fairies
in
them
Пока
я
просыпаюсь
ото
сна,
видя
в
них
фей.
You
said
I
ain't
top
5,
had
a
big
laugh
Ты
сказал,
что
я
не
вхожу
в
пятерку
лучших,
громко
рассмеялся,
And
rappin
the
only
way
I
ain't
had
six
paths
И
рэп
- это
единственный
способ,
которым
я
не
прошел
шестью
путями.
Having
visions
of
the
future
seeing
cocked
machines
Вижу
видения
будущего,
вижу
взведенные
курки,
And
now
we
in
the
future
we
got
'nuff
machines
И
теперь
мы
в
будущем,
у
нас
достаточно
стволов.
When
I
was
making
classics
they
was
watching
beans
Когда
я
создавал
классику,
они
смотрели
"Бобы",
Had
the
submarine
now
I
ain't
ever
seen
a
submarine
У
меня
была
подводная
лодка,
но
я
никогда
не
видел
подводной
лодки.
Used
to
dream
of
big
houses
with
a
swimming
pool
Раньше
я
мечтал
о
большом
доме
с
бассейном,
MJ
and
Scarface
posters
in
the
living
room
Плакаты
с
Майклом
Джексоном
и
Лицом
со
шрамом
в
гостиной.
But
we
got
to
teach
the
kids
about
the
principles
Но
мы
должны
научить
детей
принципам,
Hoodie,
gloves
and
mask
like
Victor
Dune
Толстовка,
перчатки
и
маска,
как
у
Виктора
Дюна.
Love
the
handle
on
the
spinners
cos
it
grip
rubber
Люблю
рукоятку
на
спиннерах,
потому
что
она
прорезинена,
But
never
touched
another
man
because
of
skin
colour
Но
никогда
не
трогал
другого
мужчину
из-за
цвета
кожи.
How
we
treat
these
women
bad
and
they
still
love
us
Как
мы
плохо
обращаемся
с
этими
женщинами,
а
они
все
еще
любят
нас,
Got
to
do
better
so
they
can
heal
for
us
Мы
должны
стать
лучше,
чтобы
они
могли
исцелиться
ради
нас.
And
every
other
day
she
tells
me
I'm
so
talented
И
каждый
день
она
говорит
мне,
что
я
такой
талантливый,
But
my
life's
upside
I
gotta
balance
it
Но
моя
жизнь
перевернута
с
ног
на
голову,
я
должен
сбалансировать
ее.
Getting
money
now
I
hardly
check
my
balances
Зарабатываю
деньги,
теперь
я
почти
не
проверяю
свой
баланс,
And
shoutout
to
my
manager
because
he
managing
И
спасибо
моему
менеджеру,
потому
что
он
управляет.
Late
night
say
a
prayer
while
the
candle
lit
Поздно
ночью
читаю
молитву
при
свечах,
But
this
Balenciaga
Paris
made
me
arrogant
Но
эта
Balenciaga
Paris
сделала
меня
высокомерным.
She
came
round
wrapped
up
like
she
Arabic
Она
пришла,
укутанная,
как
будто
она
арабка,
Might
seduce
her
to
some
Usher,
can
you
handle
it?
Может
быть,
соблазнить
ее
под
Ашера,
справишься?
My
juvy
still
a
teen
wanna
cop
a
range
Мой
малолетка
все
еще
подросток,
хочет
купить
Range
Rover,
We
ain't
never
own
a
thing
I
said
it's
not
the
way
У
нас
никогда
ничего
не
было,
я
сказал,
что
так
нельзя.
Local
opps
tryna
drill
me
from
a
block
away
Местные
оппоненты
пытаются
прострелить
меня
с
соседнего
квартала,
Saw
it
before
it
happened
felt
like
Doctor
Strange
Увидел
это
до
того,
как
это
произошло,
почувствовал
себя
Доктором
Стрэнджем.
And
right
now
I'm
holding
business
with
Santan
И
сейчас
я
веду
бизнес
с
Сантаной,
And
I
ain't
talking
bout
loans
or
a
bank
scam
И
я
не
говорю
о
кредитах
или
банковских
аферах.
I'll
gobble
up
a
contract
like
I'm
Pac-Man
Я
проглочу
контракт,
как
Пакман,
Something
like
track
and
field
how
the
cash
ran
Что-то
вроде
легкой
атлетики,
как
бежали
деньги.
Used
to
break
down
squares
playing
xbox
Раньше
разбивал
квадраты,
играя
в
Xbox,
My
last
verse
probably
paid
for
my
next
watch
Мой
последний
куплет,
наверное,
окупил
мои
следующие
часы.
Cos
the
rap
game
remind
me
of
the
crack
game
Потому
что
рэп-игра
напоминает
мне
торговлю
крэком,
I
walk
into
a
cypher
like
it's
a
pet
shop
Я
захожу
в
рэп-баттл,
как
в
зоомагазин.
My
niggas
in
a
sin
bin
he
got
sent
off
Мои
ниггеры
на
штрафной
скамейке,
его
удалили
с
поля,
And
went
off
for
the
team
thats
the
end
of
И
ушел
ради
команды,
это
конец
Rain,
hail,
sleet
for
a
ten
shot
Дождя,
града,
слякоти
за
десять
порций.
Einstein
we
were
working
for
a
dead
prof
Эйнштейн,
мы
работали
на
мертвого
профессора.
I
got
both
cos
I'm
indecisive
У
меня
есть
и
то,
и
другое,
потому
что
я
нерешителен,
But
I
been
around
teeth
like
I'm
gingivitis
Но
я
был
окружен
зубами,
как
будто
у
меня
гингивит.
They
going
to
remember
trilly
like
they
did
the
titans
Они
запомнят
Трилли,
как
титанов,
Running
through
the
bramble
like
that
nigga
Titus
Бегущего
сквозь
чащу,
как
этот
ниггер
Титус.
And
we
ain't
washed
up
but
we
clean
good
И
мы
не
вымыты,
но
мы
хорошо
чистимся,
With
four
sticks
we
kept
the
mase
like
Greenwood
С
четырьмя
палками
мы
держали
булаву,
как
Гринвуд.
I
know
the
man
are
asking
but
the
team
good
Я
знаю,
что
мужик
спрашивает,
но
с
командой
все
в
порядке.
My
niggas
ballers
offer
drugs
they
didn't
need
snus
Мои
ниггеры
- барыги,
предлагали
наркотики,
им
не
нужен
был
снюс.
And
we
good
you
know
the
guns
and
the
butter
И
у
нас
все
хорошо,
ты
знаешь,
оружие
и
масло,
But
I
ain't
want
much
I
give
the
funds
to
my
mother
Но
мне
много
не
нужно,
я
отдаю
деньги
маме.
True
to
the
oath
I'm
a
bring
it
to
my
grave
Верен
клятве,
я
унесу
ее
в
могилу,
We
in
a
different
grade,
this
is
Jimmy
and
Dave
Мы
на
другом
уровне,
это
Джимми
и
Дэйв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Orobosa Omoregie, Kyle Ethan Evans, Olujimi Oladipupo Alao Aseru
Attention! Feel free to leave feedback.