Lyrics and translation YoungstaCPT - La Familie
Cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
Yeah
death
and
birth
Да
смерть
и
рождение
Everything
is
secondary
Все
вторично.
Family
first
Семья
прежде
всего
Cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
Yeah
death
and
birth
Да
смерть
и
рождение
Everything
is
secondary
Все
вторично.
Family
first
Семья
прежде
всего
Ocean
view
is
where
it
all
started
Вид
на
океан-вот
где
все
началось.
With
my
forefathers
С
моими
предками.
I
wasn't
born
Roberts,
but
that's
another
story
Я
не
родился
Робертсом,
но
это
уже
другая
история.
We
can
talk
after,
I'm
not
your
pastor
Мы
можем
поговорить
после,
я
не
твой
пастор.
I'm
the
forecaster
who
saw
disaster
Я
предсказатель,
который
видел
катастрофу.
Apartheid
was
hard
but
we
all
stronger
Апартеид
был
тяжелым,
но
мы
все
сильнее.
Split
us
up
to
see
more
darkness
Раздели
нас,
чтобы
увидеть
больше
тьмы.
Freedom
was
far
but
we
walked
faster
Свобода
была
далека,
но
мы
шли
быстрее.
Grew
rapidly
from
a
average
seed
into
a
family
tree
Быстро
вырос
из
среднего
семени
в
семейное
древо.
We
lived
happily
Мы
жили
счастливо.
And
the
flats
and
streets
where
the
gangsters
be
И
квартиры
и
улицы,
где
живут
гангстеры.
A
lot
of
concrete
roses
one
thing
I
know
is
fam
can't
be
chosen
Много
бетонных
роз
одно
я
знаю
точно
семья
не
может
быть
выбрана
No
matter
where
I
live
it's
irrelevant,
I
love
my
relatives
Неважно,
где
я
живу,
это
неважно,
я
люблю
своих
родственников.
What
a
combination
multi
coloured
faces,
all
blood
related
Какое
сочетание
разноцветных
лиц,
все
они
кровно
связаны
Ya
my
cousin's
crazy
ancestors
traced
me
to
my
birthplace
Да
сумасшедшие
предки
моего
кузена
проследили
меня
до
места
моего
рождения
We
shared
everything
plus
surnames
У
нас
было
общее
все
плюс
фамилии
That's
before
the
apps
and
the
cellphones
Это
было
до
появления
приложений
и
мобильных
телефонов
I
was
well
known
I
used
to
sell
clothes
Меня
хорошо
знали
я
торговал
одеждой
I
can't
talk
about
it
coz
it's
family
business
Я
не
могу
говорить
об
этом
потому
что
это
семейное
дело
Arabian
gangsters
and
the
Christians
are
my...
Арабские
гангстеры
и
христиане
- мои...
Cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
Yeah
death
and
birth
Да
смерть
и
рождение
Everything
is
secondary
Все
вторично.
Family
first
Семья
прежде
всего
Cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
Yeah
death
and
birth
Да
смерть
и
рождение
Everything
is
secondary
Все
вторично.
Family
first
Семья
прежде
всего
I
was
raised
by
a
single
mom
Меня
вырастила
мать-одиночка.
A
strong
one
like
Charlize
Theron
Сильная,
как
Шарлиз
Терон.
She
couldn't
buy
me
no
Billabong
Она
не
могла
купить
мне
никакого
Биллабонга.
So
we
didn't
always
get
along
Так
что
мы
не
всегда
ладили.
I'm
the
one
the
cousins
picking
on
Я
тот,
к
кому
придираются
кузены.
Fighting
them
and
watch
Digimon
Сражайся
с
ними
и
наблюдай
за
Дигимоном
They
didn't
wanna
put
the
TV
on
Они
не
хотели
включать
телевизор.
But
they
love
me
it's
a
different
bond
Но
они
любят
меня
это
совсем
другая
связь
It's
unfortunate
that
I
saw
some
kids
in
the
orphanage
Жаль,
что
я
видел
детей
в
приюте.
They
have
origins,
but
lost
all
of
it
and
their
coordinates
У
них
есть
истоки,
но
они
потеряли
все
и
свои
координаты.
To
not
have
family
is
painful
so
be
grateful
Не
иметь
семьи-это
больно,
так
что
будь
благодарен.
Coz
they
raised
you
from
the
cradle
till
you
were
stable
Потому
что
они
растили
тебя
с
колыбели,
пока
ты
не
стал
устойчивым.
They
mend
broken
hearts
and
you's
can
lekka
laugh
for
old
photographs
Они
лечат
разбитые
сердца,
а
ты
можешь
смеяться
над
старыми
фотографиями.
And
when
you
broke
apart
and
got
no
regards
it
really
broke
you
hard
И
когда
ты
распался
на
части
и
не
получил
никакого
уважения
это
действительно
сильно
тебя
сломало
Because
there
isn't
a
difference
Потому
что
разницы
нет.
Look
at
the
lineage,
there's
significance
Посмотри
на
родословную,
в
ней
есть
смысл.
Relative
distances,
Eid's
and
Christmases,
family
visited
Относительные
расстояния,
Ид
и
Рождество,
посещение
семьи
They
will
benefit
when
they've
inherited
that's
my...
Они
получат
выгоду,
когда
унаследуют
это
мое...
Cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
Yeah
death
and
birth
Да
смерть
и
рождение
Everything
is
secondary
Все
вторично.
Family
first
Семья
прежде
всего
Cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
Yeah
death
and
birth
Да
смерть
и
рождение
Everything
is
secondary
Все
вторично.
Family
first
Семья
прежде
всего
Cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
Yeah
death
and
birth
Да
смерть
и
рождение
Everything
is
secondary
Все
вторично.
Family
first
Семья
прежде
всего
Familie,
Familie,
Familie
Семья,
Семья,
Семья
Familie,
Familie,
Familie
Семья,
Семья,
Семья
Familie,
Familie,
Familie
Семья,
Семья,
Семья
Familie,
Familie
Семья,
Семья
The
children
of
today
must
venture
into
the
past
Сегодняшние
дети
должны
рискнуть
в
прошлое.
To
see
how
far
the
struggle
comes
along
Чтобы
увидеть,
как
далеко
заходит
борьба.
From
their
parents
and
their
parent's
parents
От
своих
родителей
и
родителей
своих
родителей.
And
then
they
will
appreciate
the
life
that
they
living
today
И
тогда
они
оценят
ту
жизнь,
которой
живут
сегодня.
Even
greater
and
they'll
appreciate
their
parents
even
greater
Еще
больше,
и
они
будут
ценить
своих
родителей
еще
больше.
And
see
the
sacrifice
that
they
have
made
И
посмотри,
какую
жертву
они
принесли.
To
put
them
on
a
pedestal
where
they
are
today
Возвести
их
на
пьедестал,
где
они
стоят
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxwell Ndaba, Riyadh Roberts
Album
3T
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.