Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어둠만이
나의
전부였던
동안
Solange
die
Dunkelheit
mein
Alles
war
숨이
벅차도록
달려왔잖아
bin
ich
atemlos
gerannt
Never
say
"time's
up"
Sag
niemals
"die
Zeit
ist
um"
경계의
끝자락
Am
Rande
der
Grenze
내
끝은
아니니까
denn
es
ist
nicht
mein
Ende
울타리
밖에
일렁이는
무언가
Etwas,
das
jenseits
des
Zauns
schimmert
그
아무도
모르는
별
일지
몰라
vielleicht
ist
es
ein
Stern,
den
niemand
kennt
I
wanna
wanna
be
there
Ich
will,
will
dort
sein
I'm
gonna
gonna
be
there
Ich
werde,
werde
dort
sein
벅찬
맘으로
이
궤도를
벗어나
Mit
übervollem
Herzen
verlasse
ich
diese
Umlaufbahn
새로운
길의
탐험가
Eine
Entdeckerin
neuer
Wege
Beyond
the
road
Jenseits
der
Straße
껍질을
깨뜨려버리자
Lass
uns
die
Schale
zerbrechen
두려움은
이제
거둬
Lege
die
Furcht
nun
ab
오로지
나를
믿어
Vertraue
nur
mir
selbst
지금이
바로
time
to
fly
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
fliegen
두
눈앞의
끝
사뿐
넘어가
Das
Ende
vor
meinen
Augen,
leicht
überschreite
ich
es
한계
밖의
trip,
짜릿하잖아
Eine
Reise
jenseits
der
Grenzen,
ist
das
nicht
aufregend?
녹이
슨
심장에
쉼
없이
피는
꿈
Ein
Traum,
der
unaufhörlich
in
einem
verrosteten
Herzen
blüht
무모
하대도
믿어
난
Auch
wenn
man
sagt,
es
sei
unbesonnen,
ich
glaube
daran
누구도
본
적
없는
낯선
우주
속에
In
einem
fremden
Universum,
das
niemand
je
gesehen
hat
겁
없이
뛰어들어
fall
(fall)
fall
(fall)
springe
ich
furchtlos
hinein,
falle
(falle),
falle
(falle)
답답한
가슴
안에
불꽃을
피워낼래
In
meiner
beklommenen
Brust
werde
ich
eine
Flamme
entzünden
Shine
and
bright
Scheine
und
leuchte
hell
곧
잡힐
듯이
반짝이던
무언가
Etwas,
das
glitzerte,
als
könnte
man
es
bald
fangen
꼭
달릴수록
멀어져도
난
좋아
Auch
wenn
es
sich
entfernt,
je
mehr
ich
renne,
ich
mag
es
I
never
never
give
up
Ich
gebe
niemals,
niemals
auf
I'm
getting
getting
better
Ich
werde
immer,
immer
besser
여정은
이미
시작된
지
오래야
Die
Reise
hat
schon
vor
langer
Zeit
begonnen
끝이라
생각한
순간
In
dem
Moment,
als
ich
dachte,
es
sei
das
Ende
Beyond
the
road
Jenseits
der
Straße
넓은
세상이
날
감싸
안아
umarmt
mich
die
weite
Welt
때로는
느릿해도
가끔은
지친대도
Manchmal
langsam,
manchmal
müde
멈추지
않고
let
me
fly
ohne
anzuhalten,
lass
mich
fliegen
두
눈앞의
끝
사뿐
넘어가
Das
Ende
vor
meinen
Augen,
leicht
überschreite
ich
es
한계
밖의
trip,
짜릿하잖아
Eine
Reise
jenseits
der
Grenzen,
ist
das
nicht
aufregend?
녹이
슨
심장에
쉼
없이
피는
꿈
Ein
Traum,
der
unaufhörlich
in
einem
verrosteten
Herzen
blüht
무모
하대도
믿어
난
Auch
wenn
man
sagt,
es
sei
unbesonnen,
ich
glaube
daran
Woah
woah
woah
Woah
woah
woah
누가
뭐래도
믿어
난
Egal,
was
irgendjemand
sagt,
ich
glaube
daran
Go,
다치고
망가져
버거워진
항해
Los,
eine
Reise,
die
beschwerlich
wurde
durch
Verletzungen
und
Schäden
Go,
숨
한
번
고르고
이어가면
okey
Los,
einmal
tief
durchatmen
und
weitermachen,
es
ist
okey
구름
너머
세상을
내
품에
안을래
Ich
werde
die
Welt
jenseits
der
Wolken
in
meine
Arme
schließen
두
눈앞의
끝
사뿐
넘어가
Das
Ende
vor
meinen
Augen,
leicht
überschreite
ich
es
한계
밖의
trip,
짜릿하잖아
Eine
Reise
jenseits
der
Grenzen,
ist
das
nicht
aufregend?
녹이
슨
심장에
쉼
없이
피는
꿈
Ein
Traum,
der
unaufhörlich
in
einem
verrosteten
Herzen
blüht
무모
하대도
믿어
난
Auch
wenn
man
sagt,
es
sei
unbesonnen,
ich
glaube
daran
Woah
woah
woah
Woah
woah
woah
나의
여정을
믿어
난
Ich
glaube
an
meine
Reise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.