Younha - Oort Cloud - translation of the lyrics into German

Oort Cloud - Younhatranslation in German




Oort Cloud
Oortsche Wolke
어둠만이 나의 전부였던 동안
Solange die Dunkelheit mein Alles war
숨이 벅차도록 달려왔잖아
bin ich atemlos gerannt
Never say "time's up"
Sag niemals "die Zeit ist um"
경계의 끝자락
Am Rande der Grenze
끝은 아니니까
denn es ist nicht mein Ende
울타리 밖에 일렁이는 무언가
Etwas, das jenseits des Zauns schimmert
아무도 모르는 일지 몰라
vielleicht ist es ein Stern, den niemand kennt
I wanna wanna be there
Ich will, will dort sein
I'm gonna gonna be there
Ich werde, werde dort sein
벅찬 맘으로 궤도를 벗어나
Mit übervollem Herzen verlasse ich diese Umlaufbahn
Let's go!
Los geht's!
새로운 길의 탐험가
Eine Entdeckerin neuer Wege
Beyond the road
Jenseits der Straße
껍질을 깨뜨려버리자
Lass uns die Schale zerbrechen
두려움은 이제 거둬
Lege die Furcht nun ab
오로지 나를 믿어
Vertraue nur mir selbst
지금이 바로 time to fly
Jetzt ist die Zeit zu fliegen
눈앞의 사뿐 넘어가
Das Ende vor meinen Augen, leicht überschreite ich es
한계 밖의 trip, 짜릿하잖아
Eine Reise jenseits der Grenzen, ist das nicht aufregend?
녹이 심장에 없이 피는
Ein Traum, der unaufhörlich in einem verrosteten Herzen blüht
무모 하대도 믿어
Auch wenn man sagt, es sei unbesonnen, ich glaube daran
누구도 없는 낯선 우주 속에
In einem fremden Universum, das niemand je gesehen hat
없이 뛰어들어 fall (fall) fall (fall)
springe ich furchtlos hinein, falle (falle), falle (falle)
답답한 가슴 안에 불꽃을 피워낼래
In meiner beklommenen Brust werde ich eine Flamme entzünden
Shine and bright
Scheine und leuchte hell
잡힐 듯이 반짝이던 무언가
Etwas, das glitzerte, als könnte man es bald fangen
달릴수록 멀어져도 좋아
Auch wenn es sich entfernt, je mehr ich renne, ich mag es
I never never give up
Ich gebe niemals, niemals auf
I'm getting getting better
Ich werde immer, immer besser
여정은 이미 시작된 오래야
Die Reise hat schon vor langer Zeit begonnen
Let's go!
Los geht's!
끝이라 생각한 순간
In dem Moment, als ich dachte, es sei das Ende
Beyond the road
Jenseits der Straße
넓은 세상이 감싸 안아
umarmt mich die weite Welt
때로는 느릿해도 가끔은 지친대도
Manchmal langsam, manchmal müde
멈추지 않고 let me fly
ohne anzuhalten, lass mich fliegen
눈앞의 사뿐 넘어가
Das Ende vor meinen Augen, leicht überschreite ich es
한계 밖의 trip, 짜릿하잖아
Eine Reise jenseits der Grenzen, ist das nicht aufregend?
녹이 심장에 없이 피는
Ein Traum, der unaufhörlich in einem verrosteten Herzen blüht
무모 하대도 믿어
Auch wenn man sagt, es sei unbesonnen, ich glaube daran
Woah woah woah
Woah woah woah
누가 뭐래도 믿어
Egal, was irgendjemand sagt, ich glaube daran
Go, 다치고 망가져 버거워진 항해
Los, eine Reise, die beschwerlich wurde durch Verletzungen und Schäden
Go, 고르고 이어가면 okey
Los, einmal tief durchatmen und weitermachen, es ist okey
구름 너머 세상을 품에 안을래
Ich werde die Welt jenseits der Wolken in meine Arme schließen
눈앞의 사뿐 넘어가
Das Ende vor meinen Augen, leicht überschreite ich es
한계 밖의 trip, 짜릿하잖아
Eine Reise jenseits der Grenzen, ist das nicht aufregend?
녹이 심장에 없이 피는
Ein Traum, der unaufhörlich in einem verrosteten Herzen blüht
무모 하대도 믿어
Auch wenn man sagt, es sei unbesonnen, ich glaube daran
Woah woah woah
Woah woah woah
나의 여정을 믿어
Ich glaube an meine Reise






Attention! Feel free to leave feedback.