Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
agarro
de
la
cintura
Я
обнимаю
тебя
за
талию
Ese
abrazo
que
dulzura
Это
объятие,
какая
сладость
Mami
tu
eres
la
más
dura
Малышка,
ты
самая
крутая
Estar
sin
ti
es
una
tortura
Быть
без
тебя
– это
пытка
Cuando
yo
le
llego
y
la
veo
Когда
я
подхожу
и
вижу
её
Me
pongo
mas
nervioso
y
titubeó
Я
начинаю
нервничать
и
запинаюсь
Tu
eres
una
diosa
que
deseo
Ты
богиня,
которую
я
желаю
Me
voy
contigo
a
todas
Я
пойду
с
тобой
куда
угодно
Yo
te
llevo
de
paseo
Я
возьму
тебя
на
прогулку
Tu
eres
mi
REINA
Ты
моя
КОРОЛЕВА
La
que
a
mi
me
tiene
muy
mal
Та,
что
сводит
меня
с
ума
Todos
nos
miran
Все
смотрят
на
нас
Nos
ven
de
la
mano
Видят
нас
рука
об
руку
Se
que
contigo
Я
знаю,
что
с
тобой
Ya
gane
la
final
Я
уже
выиграл
финал
Te
llevo
a
la
luna
a
Madrid
Я
отвезу
тебя
на
луну,
в
Мадрид
O
a
París
solamente
Или
в
Париж,
только
лишь
Pa
volverte
yo
a
conquistar
Чтобы
снова
тебя
завоевать
Dejame
tenerte
Позволь
мне
обладать
тобой
Y
decirte
de
frente
И
сказать
тебе
в
лицо
Que
yo
no
quiero
Что
я
не
хочу
Tener
a
nadie
más
Никого
другого
Yo
quiero
tenerte
Я
хочу
обладать
тобой
Mami
tu
eres
suerte
Малышка,
ты
– удача
Salvaste
mi
vida
Ты
спасла
мою
жизнь
Tu
llegaste
derrepente
Ты
появилась
внезапно
Solo
quiero
verte
Я
лишь
хочу
видеть
тебя
Besito
en
la
frente
Поцелуйчик
в
лоб
Y
solo
un
abrazo
И
лишь
одно
объятие
Que
me
haga
convencerte
Чтобы
убедить
тебя
Esa
miradita
que
a
mi
me
mata
Этот
твой
взглядик,
что
убивает
меня
La
manera
en
que
a
mi
me
trata
То,
как
она
со
мной
обращается
Verla
de
manera
inmediata
Увидеть
её
немедленно
(A
ti
yo
te
compro
to'
a
la
prada)
(Тебе
я
куплю
всё
от
Прада)
Los
que
tiran
al
dm
en
insta
С
тех,
кто
пишет
тебе
в
директ
в
Инсте
Si
supieran
que
ahora
solo
eres
mía
Если
бы
они
знали,
что
теперь
ты
только
моя
El
niño
trapper
y
la
niña
de
revista
Парень-трэпер
и
девушка
с
обложки
Les
gane
todo
el
juego
Я
обыграл
их
всех
También
la
conquista
И
в
завоевании
тоже
(Baby
yo
estoy
pa'
ti
(Малышка,
я
для
тебя
Tu
sabes
que
tu
también
Ты
знаешь,
что
ты
тоже
(Tu
eres
la
combi
completa
(Ты
– идеальное
сочетание
Ojitos
y
sonrisa
coqueta)
Глазки
и
кокетливая
улыбка)
Tu
eres
mi
REINA
Ты
моя
КОРОЛЕВА
La
que
a
mi
me
tiene
muy
mal
Та,
что
сводит
меня
с
ума
Todos
nos
miran
Все
смотрят
на
нас
Nos
ven
de
la
mano
Видят
нас
рука
об
руку
Se
que
contigo
Я
знаю,
что
с
тобой
Ya
gane
la
final
Я
уже
выиграл
финал
Te
llevo
a
la
luna
a
Madrid
Я
отвезу
тебя
на
луну,
в
Мадрид
O
a
París
solamente
Или
в
Париж,
только
лишь
Pa
volverte
yo
a
conquistar
Чтобы
снова
тебя
завоевать
Dejame
tenerte
Позволь
мне
обладать
тобой
Y
decirte
de
frente
И
сказать
тебе
в
лицо
Que
yo
no
quiero
Что
я
не
хочу
Tener
a
nadie
más
Никого
другого
Esto
paso
muy
rápido
Это
случилось
очень
быстро
Pero
créeme
Но
поверь
мне
Que
a
mi
me
gusto
Мне
это
понравилось
Es
válido
que
tu
quieras
Это
нормально,
что
ты
хочешь
Besarme
la
boca
pronto
Скоро
поцеловать
меня
в
губы
Solo
quiero
aquí
tus
besos
Я
хочу
здесь
только
твои
поцелуи
Que
me
salven
Чтобы
они
спасли
меня
De
este
dolor
От
этой
боли
Dejo
los
celos
Я
оставляю
ревность
Por
ti
los
dejo
Ради
тебя
оставляю
A
mi
vida
tu
le
diste
color
Моей
жизни
ты
придала
цвет
Esto
es
para
ti
bebé
Это
для
тебя,
малышка
(Baby
yo
estoy
pa'
ti
(Малышка,
я
для
тебя
Tu
sabes
que
tu
también
Ты
знаешь,
что
ты
тоже
(Tu
eres
la
combi
completa
(Ты
– идеальное
сочетание
Ojitos
y
sonrisa
coqueta)
Глазки
и
кокетливая
улыбка)
(Ojitos
y
sonrisa
coqueta)
(Глазки
и
кокетливая
улыбка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Galindo Martínez
Attention! Feel free to leave feedback.