Your Old Droog feat. MF DOOM - Dropout Boogie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Your Old Droog feat. MF DOOM - Dropout Boogie




You′re going to school?
Ты собираешься в школу?
Don't wanna miss that, blood
Не хочу пропустить это, Блад.
Go on and get that honky education
Иди и получи это дурацкое образование
You might be big someday, president
Когда-нибудь ты станешь великим, президент.
(Fuck school!)
черту школу!)
Go to school, go to school, dropped out when I heard that
Пошел в школу, пошел в школу, бросил ее, когда услышал это.
Too busy tryna figure out where the birds at
Слишком занят, пытаясь выяснить, где же птицы.
And them broads all stopped when I half
И все эти бабы остановились, когда я наполовину ...
They tryna throw me in detention, in Spofford
Они пытаются посадить меня под арест в Споффорде.
But I prospered, unlike they intended
Но я преуспел, в отличие от их намерения.
You had on suspenders, I was gettin′ suspended
На тебе были подтяжки, а меня отстранили от работы.
Posted up outside in my street clothes
Я стою на улице в своей уличной одежде
Principals tried to keep me out the hall like Pete Rose
Директора пытались не пускать меня в зал, как Пит Роуз.
Gambling, popped 'em all with a six
Играя в азартные игры, я засадил им всем шестерку.
Four bogies and malt liqs, alcoholics
Четыре трупа и солодовые ликеры, алкоголики.
Yesterday E&J, brought rum out today
Вчера E&J, сегодня я принес ром.
Tappin' bottles like, "Warriors, come out to play"
Стучат по бутылкам, типа: "воины, выходите поиграть".
These meddling kids was peddling mids
Эти назойливые дети торговали наркотиками.
We sold that high grade like nerds I paid to solve a square root for me
Мы продавали этот высший класс как ботаники я заплатил чтобы решить квадратный корень для себя
That′s why both the goon and the square root for me
Вот почему и головорез, и квадратный корень для меня.
But if I went back in time, I would dare
Но если бы я вернулся в прошлое, я бы осмелился.
Be that geek sittin′ front the class doing his homework
Будь тем придурком, который сидит перед классом и делает домашнее задание.
Preppin' to be somebody in life
Готовлюсь стать кем-то в жизни.
Instead of roaming the streets with my mom′s kitchen knife
Вместо того чтобы бродить по улицам с маминым кухонным ножом
She didn't even buy it when I told it
Она даже не купилась на это, когда я сказал.
Like, "We bought the whole set from IKEA, I know you stole it"
Например: "мы купили весь набор в Икее, я знаю, что ты его украл".
Snuck around real cowardly
Подкрадывался очень трусливо
Took a metro to go uptown to cop sour D
Сел на метро, чтобы поехать в центр города, в полицейский участок.
Never chill downtown on Bowery
Никогда не расслабляйся в центре города на Бауэри
Was either my hood, Flatbush, Harlem or the Bronx
Это был либо Мой район, либо Флэтбуш, Гарлем, либо Бронкс.
Out of my mind, straight lunacy
Не в своем уме, прямо безумие.
Avoidin′ truancy and chasin' new pussy
Избегаю прогула и гоняюсь за новой киской.
You see where that took me
Видишь куда это меня привело
All those years of not paying bookies and playin′ hooky
Все эти годы я не платил букмекерам и прогуливал.
Never danced at the prom
Никогда не танцевала на выпускном.
I did the dropout boogie
Я выполнил буги-вуги для отсева.
I don't wanna listen, I don't believe in this kinda system
Я не хочу слушать, я не верю в эту систему.
And let me tell ya, I′m 20 years old
И позвольте мне сказать вам, что мне 20 лет.
And I know a lot, understand?
И я многое знаю, понимаешь?
For my age, I know a lot
Для своего возраста я знаю много.
And where did I learn it? In the streets
И где я этому научился?
Because the school couldn′t do nothing for me
Потому что школа ничего не могла для меня сделать.
Stick wit' it baby, some day you might be king
Держись этого, детка, однажды ты можешь стать королем.
Remained true to the task
Остался верен своей задаче.
Got bad grades still stayed doing the math
Получил плохие оценки, но все равно остался заниматься математикой.
Prom night, packin′ bones in a flask
Выпускной вечер, упаковываю кости во флягу.
Chaperone maricón let him in with the mask
Дуэнья марикон впустила его в маске.
Envisioning cocking the hammer and letting it blast
Представляю, как взведу курок и дам ему выстрелить.
Feasible then, with cameras ain't gettin′ a pass
Значит, возможно, с камерами я не получу пропуска.
And that's trash
И это дрянь.
Deserve worse for late night meddlin′
Заслуживаешь худшего за то, что поздно ночью вмешиваешься в чужие дела.
Villain irate, still be quite the gentleman
Негодяй разгневан, но все равно будь настоящим джентльменом.
The off-beat's two left hooks, stewed pork meat
Два левых Хука, тушеное мясо свинины.
Snowing powdered sugar saying, "New York's sweet"
Снегопад сахарной пудры, говорящий: "Нью-Йорк сладок".
′Til they blind-sided, high speed on a cross street
Пока они не окажутся вслепую, на высокой скорости на перекрестке.
Or swipe a MetroCard down they face to the raw meat
Или проведите Метрокардом вниз лицом к сырому мясу
Remember classmates, some of ′em bad apes
Помнишь одноклассников, некоторые из них были плохими обезьянами
Hallway jooks to bathroom gang-rapes
От прихожих до банд-изнасилований в ванной комнате
Property deface ass bet dice games for mad papes
Property deface ass bet dice игры для безумных пап
Windows shatter, just blame the brown dude when the glass breaks
Окна разбиваются вдребезги, просто вини коричневого чувака, когда стекло разбивается.
And thank the public school system for providing new landscapes
И поблагодарите государственную школьную систему за то, что она создала новые ландшафты.
Deficit in attention, honorable mention for detention
Недостаток внимания, почетное упоминание о задержании.
Actions, foul language, words and unleashed tensions
Действия, нецензурная брань, слова и развязанное напряжение.
Often probably resulted in suspension
Часто, вероятно, приводило к приостановке.
As they say
Как говорится
Another vay-cay, melee, and yoke up a teacher on payday
Еще один "вай-Кей", рукопашная схватка и порка учительницы в день зарплаты.
Or roll the reefer up, say, "Hey!"
Или свернуть косяк и сказать:"Эй!"
Then go get the Le Tigres and the lees off layaway
Тогда сходи и сними Ле Тигр и лис
Stepped off then bounced
Шагнул и отскочил.
Couldn't deal on a day-to-day
Я не мог справиться с этим изо дня в день.
Dropout boogie, repeat the steps or pave the way, okay?
Бросай буги-вуги, повторяй шаги или прокладывай дорогу, ладно?
Yo no se
Йо нет се
Shalom, instructor told you, "Stay at home today"
Шалом, инструктор сказал тебе: "оставайся сегодня дома".
His favorite class, got along with the Jew kids
Его любимый класс, ладил с еврейскими ребятишками.
And still cool up ′til now, is you stupid?
И все еще остываешь до сих пор, ты что, дурак?
It's all about commerce, regardless who bomb first
Все дело в коммерции, независимо от того, кто бомбит первым.
More like who stay calm when the drama burst
Больше похоже на тех, кто остается спокойным, когда разыгрывается драма.






Attention! Feel free to leave feedback.