YourBoySponge - Get Me Money - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation YourBoySponge - Get Me Money




Get Me Money
Ich brauche Geld
I, I, I, I, I, I
Ich, ich, ich, ich, ich, ich
I'm becoming more self-aware
Ich werde mir meiner selbst immer bewusster
And this is embedded in my consciousness
Und das ist in meinem Bewusstsein verankert
I truly realized something incredible
Ich habe wirklich etwas Unglaubliches erkannt
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
Money, bread, dollars, cheese, cheddar, cabbage, collard greens
Geld, Brot, Dollars, Käse, Cheddar, Kohl, Blattkohl
Bucks, moolah, simoleons, dough, paper, lettuce, beans
Mäuse, Knete, Simoleons, Teig, Papier, Salat, Bohnen
Man, I look so good, I got all these fishes hating on me
Mann, ich sehe so gut aus, all diese Miezen sind neidisch auf mich
Welcome to my hood, all we do is get bacon, homie
Willkommen in meiner Gegend, alles, was wir tun, ist, Speck zu holen, Süße
Stacking that wood, and bologna, and that pepperoni
Wir stapeln Holz, Bologna und Peperoni
And it's understood from Hawaii to Jamaica, homie
Und das versteht sich von Hawaii bis Jamaika, Kleine
Baby like thugs, and you know she wants to take my money
Baby steht auf Gangster, und du weißt, sie will mein Geld nehmen
She wants a hug, but I do not want her makeup on me
Sie will eine Umarmung, aber ich will ihr Make-up nicht an mir haben
I am the plug, I get salad and that macaroni
Ich bin der Lieferant, ich bekomme Salat und Makkaroni
I just got to shrug 'cause nobody's in my bracket, homie
Ich muss nur mit den Schultern zucken, denn niemand ist in meiner Liga, Schätzchen
All I see is green, I ain't talking 'bout Plankton though
Alles, was ich sehe, ist grün, ich rede aber nicht von Plankton
Double decker Krabby Patty, how I be stacking dough
Doppelter Krabbenburger, so wie ich Geld staple
Sponge going to work, I'm not taking a sabbatical
Sponge geht zur Arbeit, ich mache kein Sabbatical
Get your money up, jerk, that is so laughable
Bring dein Geld hoch, Trottel, das ist so lächerlich
Stack stack stack, then I go make a flip
Stapel, stapel, stapel, dann mache ich einen Flip
Went overseas, got richer on the trip
Ging ins Ausland, wurde auf der Reise reicher
It's nothing to me, I can leave a bigger tip
Das ist nichts für mich, ich kann ein größeres Trinkgeld geben
But then I realized while chilling at the crib that
Aber dann wurde mir klar, als ich zu Hause chillte, dass
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
Money, bread, dollars, cheese, cheddar, cabbage, collard greens
Geld, Brot, Dollars, Käse, Cheddar, Kohl, Blattkohl
Bucks, moolah, simoleons, dough, paper, lettuce, beans
Mäuse, Knete, Simoleons, Teig, Papier, Salat, Bohnen
I don't spend money
Ich gebe kein Geld aus
No, I stack
Nein, ich staple
All I see is racks on racks on racks
Alles, was ich sehe, sind Stapel über Stapel über Stapel
Eugene made a loss, Eugene make it back
Eugene hat einen Verlust gemacht, Eugene macht ihn wieder gut
I'm a big boss and that's big fact
Ich bin ein großer Boss, und das ist eine große Tatsache
I got employees work for me
Ich habe Angestellte, die für mich arbeiten
Everything just works for me
Alles funktioniert einfach für mich
I'll tell you what it's worth to me
Ich sage dir, was es mir wert ist
You must be doing worse than me
Du musst schlechter dran sein als ich
Got me first dollar but not me last
Habe meinen ersten Dollar bekommen, aber nicht meinen letzten
I need that bread, I need the cash
Ich brauche das Brot, ich brauche das Bargeld
I got to stack and get the bag
Ich muss stapeln und die Tasche holen
I need money so I can brag
Ich brauche Geld, damit ich prahlen kann
Don't call my line if it's not about money
Ruf mich nicht an, wenn es nicht um Geld geht
Don't waste my time if it's not about money
Verschwende meine Zeit nicht, wenn es nicht um Geld geht
Best eatery in the sea, I run it
Das beste Lokal im Meer, ich leite es
You already see just how I'm coming like
Du siehst schon, wie ich daherkomme, wie
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
I need to get me some money
Ich muss mir Geld beschaffen
Money, bread, dollars, cheese, cheddar, cabbage, collard greens
Geld, Brot, Dollars, Käse, Cheddar, Kohl, Blattkohl
Bucks, moolah, simoleons, dough, paper, lettuce, beans
Mäuse, Knete, Simoleons, Teig, Papier, Salat, Bohnen
Mr. Krabs, I need a raise
Mr. Krabs, ich brauche eine Gehaltserhöhung
I need a raise right now!
Ich brauche jetzt sofort eine Gehaltserhöhung!
I need you to double my pay
Ich verlange, dass Sie mein Gehalt verdoppeln
What are you talking about, me boy?
Wovon redest du, mein Junge?
I demand that you double my pay, Mr. Krabs
Ich verlange, dass Sie mein Gehalt verdoppeln, Mr. Krabs
Mr. Krabs?
Mr. Krabs?
Mr. Krabs?
Mr. Krabs?
Mr. Kraaabs? Hello? Hellooo?
Mr. Kraaabs? Hallo? Hallooo?
What is all of this commotion?
Was ist das für ein Aufruhr?
Mr. Krabs, shut up!
Mr. Krabs, halt den Mund!
I'm ready
Ich bin bereit
I think Mr. Krabs just lost it
Ich glaube, Mr. Krabs hat gerade die Fassung verloren
I think really Mr. Krabs is exhausted
Ich glaube wirklich, Mr. Krabs ist erschöpft
I really don't know what caused it
Ich weiß wirklich nicht, was es verursacht hat
But Imma keep flowing like an open faucet
Aber ich fließe weiter wie ein offener Wasserhahn
Yah, I really need to leave his office
Ja, ich muss wirklich sein Büro verlassen
Cause right now your boy is nauseous
Denn im Moment ist deinem Jungen übel
Is he mad at me?
Ist er sauer auf mich?
Is he glad at me?
Ist er froh über mich?
I don't know but your boy is cautious
Ich weiß es nicht, aber dein Junge ist vorsichtig
Imma keep getting these racks
Ich werde diese Stapel weiter bekommen
Yah, Imma keep getting these racks
Ja, ich werde diese Stapel weiter bekommen
Picking up stacks like a game of jacks
Hebe Stapel auf wie bei einem Spiel mit Jacks
Talk about me and I won't say anything back
Rede über mich und ich werde nichts erwidern
Got the ray gun on me, keep back
Habe die Strahlenpistole bei mir, halt dich zurück
And I did not ask for your feedback
Und ich habe nicht nach deinem Feedback gefragt
When you speak about me, speak facts
Wenn du über mich sprichst, sprich Fakten
Sponge eat the beat neat, like a cheap snack
Sponge isst den Beat sauber, wie einen billigen Snack
Yah
Ja
Yah, I'm ready
Ja, ich bin bereit





Writer(s): Your Sponge


Attention! Feel free to leave feedback.