Lyrics and translation YourBoySponge - Jellyfishing At Night
Jellyfishing At Night
Ловля медуз ночью
Had
to
blow
me
a
bubble
real
quick,
ease
the
stress
пришлось
надуть
пузырь,
снять
стресс.
Got
off
work,
went
straight
to
the
spot
Закончил
работу,
сразу
на
место,
Gucci
knockoff
shirt
with
a
fake
pair
of
Crocs
рубашка
Гуччи
поддельная
с
фальшивыми
кроксами.
Man,
I
got
my
net
and
I
got
my
socks
У
меня
есть
сачок
и
носки,
I'm
ready,
I'm
set,
SpongeBob
unlocked
я
готов,
заряжен,
Губка
Боб
разблокирован.
I'm
square
like
box,
I'm
square
like
blocks
Квадратный,
как
кубик,
I'm
here
by
the
rocks
with
my
gear
and
my
props
стою
у
камней
со
снаряжением
и
реквизитом.
I
caught
a
nice
haul,
like
fifty
in
the
flock
Хороший
улов,
штук
пятьдесят
в
стае,
I
gotta
catch
'em
all,
Ash,
Misty,
and
Brock
должен
поймать
их
всех,
как
Эш,
Мисти
и
Брок.
Knock-knock,
who's
there?
I
can't
reveal
Тук-тук,
кто
там?
Не
могу
сказать,
I'm
catching
sea
hares
and
electric
eels
ловлю
морских
зайцев
и
электрических
угрей.
I'm
spinning
so
fast
like
electric
drills
Вращаюсь,
как
электрическая
дрель,
I'm
a
general
here,
like
I'm
Fredrick
Steele
я
здесь
генерал,
как
Фредерик
Стил.
And
I'm
so
uniform
like
symmetric
fields
Однородный,
как
симметричные
поля,
I'm
effective,
so
I
have
to
flex
my
heels
эффективный,
поэтому
должен
размять
пятки.
What
the
tests
reveal?
I'm
blessed
Что
показывают
тесты?
Я
благословлен,
I
wield
my
net,
and
I
bet
that
I
get
surreal
at
night
размахиваю
сачком
и
уверен,
что
ночью
становлюсь
сюрреалистичным.
I'm
jelly-jelly-jelly-jellyfishing
at
night
Я
ловлю-ловлю-ловлю-ловлю
медуз
ночью,
I'm
jelly-jelly-jelly-jellyfishing
at
night
я
ловлю-ловлю-ловлю-ловлю
медуз
ночью.
Swing
my
net
and
the
jellyfish
enter
Размахиваю
сачком,
и
медузы
попадаются,
I'm
made
for
this
sport
'cause
I'm
the
inventor
создан
для
этого
спорта,
ведь
я
его
изобретатель.
I'm
the
master,
you're
the
student,
call
me
Splinter
Я
мастер,
ты
ученик,
называй
меня
Сплинтер,
Colder
than
December
(I'm
jelly-jelly-jelly-jellyfishing
at
night)
холоднее,
чем
в
декабре
(ловлю-ловлю-ловлю-ловлю
медуз
ночью).
I
was
jellyfishing
and
a
guy
tried
to
rob
me
Ловил
медуз,
и
какой-то
парень
попытался
меня
ограбить.
He
told
me,
"Spongebob,
give
me
all
of
your
broccoli"
Сказал:
"Спанч
Боб,
гони
всю
свою
брокколи",
He
probably
was
strong,
he
was
oh-so
cocky
он,
наверное,
был
сильным,
таким
самоуверенным.
Little
did
he
know
it
was
about
to
get
rocky
Он
не
знал,
что
сейчас
всё
станет
жёстко.
We're
about
to
fight
right
now
like
hockey
Мы
сейчас
будем
драться,
как
в
хоккее,
Then
I
kicked
him
in
his
eyebrow,
karate
я
ударил
его
ногой
в
бровь,
карате.
Then
he
came
closer
and
he
wanted
to
clock
me
Он
подошёл
ближе
и
хотел
меня
ударить,
But
I
pulled
a
flamethrower
out
of
my
body
но
я
вытащил
из
своего
тела
огнемёт.
Body,
body,
body,
body
Тело,
тело,
тело,
тело,
Pulled
a
flamethrower
out
of
my
body
вытащил
из
своего
тела
огнемёт,
Yes,
I
pulled
a
flamethrower
out
of
my
body
да,
я
вытащил
из
своего
тела
огнемёт.
Body,
body,
body
Тело,
тело,
тело,
Yes,
I
pulled
a
flamethrower
out
of
my
body
да,
я
вытащил
из
своего
тела
огнемёт.
Guess
what,
clown?
You
just
ruined
my
hobby
Угадай
что,
клоун?
Ты
только
что
испортил
мне
всё
веселье.
Now
it's
going
down
real
strong
like
Saki
Сейчас
начнётся
жара,
как
от
саке,
I'm
about
to
turn
you
brown
like
Bobby
я
сделаю
тебя
коричневым,
как
Бобби,
I'm
about
to
cook
you
on
the
ground,
teriyaki
я
собираюсь
поджарить
тебя
на
земле,
терияки.
He
got
scared,
started
running
real
sloppy
Он
испугался,
побежал,
спотыкаясь,
But
I
didn't
care,
there
was
no
way
to
stop
me
но
мне
было
всё
равно,
меня
было
не
остановить.
Caught
up
to
him
fast
like
I
was
a
Bugatti
Догнал
его
быстро,
как
Бугатти,
He
tripped
and
fell,
dropped
all
of
his
belongings
он
споткнулся,
упал,
растеряв
все
свои
вещи.
Then
he
saw
the
flames
and
yelled
for
mommy
Потом
он
увидел
пламя
и
позвал
мамочку,
This
is
not
a
game,
it's
too
late,
I'm
sorry
это
не
игра,
уже
слишком
поздно,
извини.
Now
you're
about
to
be
fried
calamari
Теперь
ты
станешь
жареными
кальмарами,
You
should've
been
folded
like
origami
надо
было
складываться,
как
оригами.
He
did
a
fake
cough,
then
I
told
him,
"Hey
boss"
Он
фальшиво
кашлянул,
и
я
сказал
ему:
"Эй,
босс,"
"It's
your
time
to
melt
like
Salvador
Dalí"
"тебе
пора
расплавиться,
как
Сальвадор
Дали."
"Those
words
are
your
last,"
then
I
pulled
on
the
gas
"Это
твои
последние
слова",
- сказал
я
и
нажал
на
газ,
And
a
big
blast
came
fast
like
Nagasaki
и
большой
взрыв
прогремел,
как
в
Нагасаки.
I
thought
I
told
everybody,
everybody
Кажется,
я
всем
говорил,
всем,
Jellyfishing
is
my
zen
что
ловля
медуз
- это
мой
дзен.
Now
look
at
you,
burnt
to
a
crisp
Посмотри
на
себя,
сгорел
дотла.
To
anybody
else
out
there
Всем
остальным:
Don't
mess
with
me
while
I'm
jellyfishing
не
связывайтесь
со
мной,
когда
я
ловлю
медуз,
Especially
at
night
особенно
ночью.
I'm
jelly-jelly-jelly-jellyfishing
at
night
Я
ловлю-ловлю-ловлю-ловлю
медуз
ночью,
I'm
jelly-jelly-jelly-jellyfishing
at
night
я
ловлю-ловлю-ловлю-ловлю
медуз
ночью.
Swing
my
net
and
the
jellyfish
enter
Размахиваю
сачком,
и
медузы
попадаются,
I'm
made
for
this
sport
'cause
I'm
the
inventor
создан
для
этого
спорта,
ведь
я
его
изобретатель.
I'm
the
master,
you're
the
student,
call
me
Splinter
Я
мастер,
ты
ученик,
называй
меня
Сплинтер,
Colder
than
December
(I'm
jelly-jelly-jelly-jellyfishing
at
night)
холоднее,
чем
в
декабре
(ловлю-ловлю-ловлю-ловлю
медуз
ночью).
Fire
underwater
Огонь
под
водой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huy Tran, Your Boy Sponge
Attention! Feel free to leave feedback.