Youri - Ces Soirées (Intro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Youri - Ces Soirées (Intro)




Ces Soirées (Intro)
Эти Вечера (Интро)
Des soirées, des soirées
Вечера, вечера,
J'm'évadais près d'l'allée
Я сбегал к аллее,
J'étalais mes galettes sur l'pavé des damnés
Раскладывал свои монетки на тротуаре проклятых,
J'ai zappé mes aïeux pour capter des tarés
Забил на своих предков, чтобы тусоваться с отморозками,
J'ai claqué des papiers pour acheter des saletés
Я тратил деньги на всякую дрянь.
Amenez des flash et des barrettes
Принесите фонарики и заколки,
Amenez des flash et des barrettes
Принесите фонарики и заколки,
Des soirées, des soirées, des soirées, des soirées
Вечера, вечера, вечера, вечера.
Des fois, ces soirées m'déçoivent
Иногда эти вечера меня разочаровывают.
Ça fait des soirées, des soirées
Это были вечера, вечера,
J'm'évadais près d'l'allée
Я сбегал к аллее,
J'étalais mes galettes sur l'pavé des damnés
Раскладывал свои монетки на тротуаре проклятых,
J'ai zappé mes aïeux pour capter des tarés
Забил на своих предков, чтобы тусоваться с отморозками,
J'ai claqué des papiers pour acheter des saletés
Я тратил деньги на всякую дрянь.
Amenez des flash et des barrettes
Принесите фонарики и заколки,
Amenez des flash et des barrettes
Принесите фонарики и заколки,
Des soirées, des soirées, des soirées, des soirées
Вечера, вечера, вечера, вечера.
Des fois, ces soirées m'déçoivent
Иногда эти вечера меня разочаровывают.
Arrêter, ce serait comme arrêter Suarez
Остановиться - это как остановить Суареса,
Renfermer Karel et cadenasser ma tête
Запереть Карела и сковать мою голову.
Là, j'suis décalqué mais j'ai pas dérapé
Сейчас я расслаблен, но не облажался,
J'vais pas parler d'ta mère, t'as parlé d'ta fesse
Я не буду говорить о твоей маме, ты говорил о своей заднице.
V comme le [?]
V как [?]
Mêle-toi d'tes affaires
Не лезь не в свое дело.
J'déconne le soir pour qu'mes blème-pro s'évaporent
Я отрываюсь по вечерам, чтобы мои проблемы испарились,
Vraie dose de sky et mon beat crame, c'est la fête
Порция кайфа и мой бит качает - вот это вечеринка.
Six après time et mon p'tit gars, j'pète la forme
Шесть часов после тусы, детка, а я в отличной форме.
Qui ose croire que les michtos se lâchent sans un bifton?
Кто посмеет сказать, что плохие парни расслабляются без косячка?
Évitons le p'tit coche Marianais
Избегаем маленьких машин из Мариньяна,
Dix potes barges qui effritent trop de hash et
Десять чокнутых друзей, которые курят слишком много гашиша и
Récitent les récits des récits d'autres shlags
Рассказывают истории, истории других отморозков.
Qui ose parler d'ma psychose de taré?
Кто посмеет говорить о моем безумии?
Si j'immole le papy, ils iront dire que c'est Daesh
Если я сожгу деда, они скажут, что это ИГИЛ.
Qui ose parler d'ma psychose de taré?
Кто посмеет говорить о моем безумии?
Si j'immole le papy, ils iront dire que c'est Daesh
Если я сожгу деда, они скажут, что это ИГИЛ.





Writer(s): Youri


Attention! Feel free to leave feedback.