Lyrics and translation Youssou N’Dour - Sa Doole
24-AMBER
WRITES
A
SONG
24-ЭМБЕР
ПИШЕТ
ПЕСНЮ
Ted
always
writes
the
songs
for
the
rock
band.
but
now
Amber
says
she
wants
to
start
writing
songs
too.
She
sings
him
the
first
lines
of
her
new
song.
Тед
всегда
пишет
песни
для
рок-группы.
но
теперь
Эмбер
говорит,
что
тоже
хочет
начать
писать
песни.
Она
поет
ему
первые
строчки
своей
новой
песни.
Amber:
Ted,
you
know
how
all
along
you've
been
in
charge
of
all
the
lyrics
for
our
band?
Эмбер:
Тед,
ты
знаешь,
что
все
это
время
ты
отвечал
за
все
тексты
для
нашей
группы?
Ted:
That's
right,
Amber.
Everybody
loves
my
songs!
Тед:
Верно,
Эмбер.
Все
любят
мои
песни!
Amber:
Well,
I
hope
they'll
love
my
songs
too.
Эмбер:
Ну,
я
надеюсь,
что
им
тоже
понравятся
мои
песни.
Ted:
But
you
don't
write
songs.
Тед:
Но
ты
не
пишешь
песен.
Amber:
I'm
sick
and
tired
of
singing
your
songs
all
the
time.
I
want
to
sing
my
own
songs!
Янтарь:
Я
сыт
по
горло
тем,
что
все
время
пою
твои
песни.
Я
хочу
петь
свои
собственные
песни!
Ted:
Okay,
no
need
to
freak
out!
First
things
first.
Have
you
written
a
song
yet?
Тед:
Ладно,
не
нужно
психовать!
Сначала
о
главном.
Ты
уже
написал
песню?
Amber:
Yes,
as
a
matter
of
fact,
I
have.
Эмбер:
Да,
на
самом
деле,
у
меня
есть.
Ted:
Well,
let's
hear
it
then.
Тед:
Ну,
тогда
давайте
послушаем
это.
Amber:
Okay,
but
it's
still
a
work
in
progress.
Эмбер:
Хорошо,
но
это
все
еще
незавершенная
работа.
Ted:
Stop
trying
to
buy
time.
Let's
hear
the
song!
Тед:
Перестань
пытаться
выиграть
время.
Давайте
послушаем
песню!
Amber:
My
boyfriend
is
crazy.
Crazy
about
baking
cookies.
I
know
for
sure
that
there
is
no
cure...
Эмбер:
Мой
парень
сумасшедший.
Без
ума
от
выпечки
печенья.
Я
точно
знаю,
что
лекарства
нет...
Ted:
Cut
it
out!
Stop
teasing
me.
I
am
cured.
Тед:
Прекрати
это!
Перестань
дразнить
меня.
Я
вылечился.
Amber:
All
better?
Эмбер:
Все
лучше?
Ted:
Yes.
I'll
never
bake
another
cookie
again.
My
parents
made
a
fortune.
Now
we
can
all
just
chill
out!
Тед:
Да.
Я
больше
никогда
не
буду
печь
печенье.
Мои
родители
сколотили
состояние.
Теперь
мы
все
можем
просто
расслабиться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Habib Faye, Kabou Gueye, Youssou N Dour, Papa Dieng
Album
Ba Tay
date of release
06-04-2002
Attention! Feel free to leave feedback.