Youssoupha - Le Monde Est À Vendre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Youssoupha - Le Monde Est À Vendre




Le Monde Est À Vendre
Мир продаётся
Schizophrène tantôt j'rie tantôt j'boude
Шизофреник, то смеюсь, то дуюсь,
Comme si ma mère était Crips et qu'mon père était Bloods
Словно моя мать Крипс, а отец Бладс.
J'ai le blues, regarde comment j'bouge à la commande
Меня блюз гложет, видишь, как я управляю,
Depuis que W.Bush veut tous nous mettre à l'amende
С тех пор, как Буш хочет всех нас оштрафовать.
Demande à Marianne pourquoi elle n'fait que de me battre
Спроси Марианну, почему она меня только бьёт,
Elle à qu'à m'rendre tout l'argent des colonies que je me barre
Пусть вернёт деньги за колонии, и я уйду.
A la barre on m'demande pourquoi mon art est barbare
У барьера меня спрашивают, почему моё искусство варварское,
Mais c'est parce que les tar-ba me trouent le cur et l'gilet pare-balles
Но это потому, что проблемы пробивают мне сердце и бронежилет.
J'parle mal avec un mic devant la bouche
Я грубо говорю с микрофоном у рта,
Ils craignent mes palabres et ils préfèrent quand je la boucle
Они боятся моих слов и предпочитают, когда я молчу.
On est des boucs émissaires, ils souhaitent que l'on bouffe les misères
Мы козлы отпущения, они хотят, чтобы мы глотали невзгоды,
Mais t'inquiète bientôt j'bouge monsieur le commissaire
Но не волнуйтесь, скоро я уйду, господин комиссар.
Arrêtez d'croire que Babylone est un Eden
Перестаньте верить, что Вавилон это Эдем,
Quand les lumières s'éteignent ce qu'ils retiennent c'est que t'as le teint ébène
Когда гаснет свет, они помнят только, что у тебя тёмный цвет кожи.
Le savoir est une arme et j'ai envi d'apprendre
Знание оружие, и я хочу учиться,
Que le dollar est une arme depuis que le monde est à vendre
Потому что доллар оружие, с тех пор как мир продаётся.
Le savoir est une arme
Знание оружие,
Même stupide, si t'as des sous tu peux t'constituer la plus grande armée
Даже глупец, если у него есть деньги, может создать самую большую армию.
Le monde est à vendre, chassant souvent l'envi d'apprendre
Мир продаётся, часто отбивая желание учиться,
Du fric à prendre effaçant l'envi d'attendre
Деньги нужно брать, стирая желание ждать.
Mes frères sont dans la cible, pas d'indulgence, jamais acquittés
Мои братья на мушке, без снисхождения, никогда не оправданы,
Pour être libre j'ai la virulence de Kounta Kinté
Чтобы быть свободным, я обладаю яростью Кунта Кинте.
L'espoir m'a quitté et depuis je m'insurge
Надежда покинула меня, и с тех пор я восстаю,
J'ai compris que TOUT a un prix, même la décision d'un juge
Я понял, что ВСЁ имеет цену, даже решение судьи.
Ca parait injuste, ou anormal
Это кажется несправедливым, или ненормальным,
Mais dans cette chute tout s'achète surtout les armes et les organes
Но в этом падении всё покупается, особенно оружие и органы.
Normal d'être sur le vif car c'est cette vie qu'on subie grave
Нормально быть на взводе, ведь это та жизнь, которую мы тяжело переживаем,
Tout l'monde coure après le beef, tout se biz ou se bicrave
Все гонятся за деньгами, все торгуют или барыжат.
Braves sont les frères qui se battent et qui en bavent
Храбры те братья, которые борются и страдают,
C'est sur cd que je grave le récit de ceux qui les entravent
На CD я записываю историю тех, кто им мешает.
Le problème central c'est la zermi
Главная проблема это деньги,
Et comme l'argent est une arme les plus riches se croient tout permit
И поскольку деньги оружие, самые богатые считают, что им всё позволено.
Ils en ont rien à foutre de ce que les gens disent
Им плевать на то, что говорят люди,
Et rigolent quand on gueule que le monde n'est pas une marchandise
И они смеются, когда мы кричим, что мир не товар.
Le savoir est une arme et j'ai envi d'apprendre
Знание оружие, и я хочу учиться,
Que le dollar est une arme depuis que le monde est à vendre
Потому что доллар оружие, с тех пор как мир продаётся.
J'ai des crises et j'convertis les crises en thème
У меня кризисы, и я превращаю кризисы в темы,
Et à mon enterrement tu m'apporteras les fleurs auxquelles tu penses
И на мои похороны ты принесёшь те цветы, о которых думаешь.
La balance penche du côté d'ceux qui balancent
Чаша весов склоняется на сторону тех, кто доносит,
Ceux qui s'battent savent que la parole des braves n'a pas d'équivalence
Те, кто сражается, знают, что слова храбрых не имеют эквивалента.
Ceux qui écrivent à l'encre rouge hémoglobine
Те, кто пишет красными чернилами гемоглобина,
Ignorent que le ciel est beau car les bofs nous embobinent
Не знают, что небо прекрасно, потому что копы нас дурят.
Trop débile, trop fébrile pour bouquiner
Слишком глупый, слишком нервный, чтобы читать,
Croire en qui? Trop rancunier, c'est les flics qu'on aime enquiquiner
Кому верить? Слишком злопамятный, мы любим доставать копов.
C'est brooliké mais apprends à cogiter
Это безумие, но учись думать,
Le cerveau trop niqué par les idées que t'as vu au JT
Мозг слишком испорчен идеями, которые ты увидел в новостях.
Pour t'agiter les medias vendent de la peur
Чтобы тебя взволновать, СМИ продают страх,
Le choc est immédiat: mort aux barbus et aux rappeurs!
Шок мгновенный: смерть бородачам и рэперам!
Délit d'orateur en attendant qu'on me crâme
Преступление оратора, пока меня не сожгут,
Ici le livre de la vie c'est l'évangile selon l'Oncle Sam
Здесь книга жизни это Евангелие от дяди Сэма.
Le savoir est une arme, si t'as envi d'apprendre
Знание оружие, если ты хочешь учиться,
Sache que l'Euro est une arme et le monde est toujours à vendre
Знай, что евро оружие, и мир всё ещё продаётся.





Writer(s): Youssoupha Mabiki, Bruno Lopes, Christophe Huygens


Attention! Feel free to leave feedback.