Youssoupha - Mourir ensemble - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Youssoupha - Mourir ensemble




Puisque j'n'ai pas la solution pour remettre de l'ordre
Так как у меня нет решения для наведения порядка
Pas prêt pour la révolution, j'aime pas traîner dehors
Не готов к революции, не люблю торчать на улице.
Dehors, les gens sont différents, apprendre à les connaître
Снаружи люди разные, узнать их
C'est bien trop long, j'préfère leur déclarer la guerre
Я бы предпочел объявить им войну.
Et, sur ma vie, on se ressemble
И в моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Sur ma vie, on se ressemble
В моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Pendant qu'on y est
Пока мы там
Mon voisin de palier se mélange avec des gens trop foncés
Мой сосед по лестничной площадке смешивается с слишком темными людьми
S'il cache des migrants dans sa chambre, est-ce que j'dois l'dénoncer?
Если он прячет мигрантов в своей комнате, я должен его разоблачить?
Tant que la connerie nous sépare, moi, ça me va, au pire
Пока эта дрянь разлучает нас, я, в худшем случае,
Qui est Charlie? Qui ne l'est pas? J'peux pas t'le dire
Кто такой Чарли? А кто нет? Я не могу тебе сказать.
Mais, sur ma vie, on se ressemble
Но в моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Sur ma vie, on se ressemble
В моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Pendant qu'on y est
Пока мы там
Et on y est
И мы там
Pendant qu'on y est
Пока мы там
Et, là, on y est
И вот мы здесь.
Pendant qu'on y est, on peut bien vivre d'injustices et d'inégalités
Пока мы здесь, мы можем жить несправедливостью и неравенством
Et tant pis si la police tue des jeunes dans les quartiers
И что будет, если полиция убьет молодых людей в окрестностях
Moi, j'vais pas raquer pour des vieux, quand j'refais le calcul
А я не буду ржать из-за стариков, когда пересчитаю
Même si j'fais rien, ils crèveront bien d'la canicule
Даже если я ничего не сделаю, они умрут от жары.
Et, sur ma vie, on se ressemble
И в моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Sur ma vie, on se ressemble
В моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Pendant qu'on y est, à c'qu'il paraît
Пока мы здесь, кажется
Ils font le choix de s'marier comme ils veulent
Они делают выбор жениться, как они хотят
Et j'manifeste pas pour mes droits mais pour qu'ils perdent le leur
И я заявляю не за свои права, а за то, что они теряют свои
On a des droits et des devoirs, à nous d'choisir les bons
У нас есть права и обязанности, мы должны выбирать правильные
Le droit de vivre et l'devoir de n'pas rester cons
Право жить и долг не оставаться дураками
Mais, sur ma vie, on se ressemble
Но в моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Sur ma vie, on se ressemble
В моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Pendant qu'on y est
Пока мы там
Et on y est
И мы там
Pendant qu'on y est
Пока мы там
Et, là, on y est
И вот мы здесь.
Pendant qu'on y est
Пока мы там
Puisque les riches sont des voleurs, crapules et corrompus
Так как богатые-воры, мошенники и продажные
Puisque les pauvres ne nous aiment pas, on n'les aime pas non plus
Так как бедняки нас не любят, то и мы их не любим
Chacun pour soi et Dieu pour tous: ça, c'est pas négociable
Каждый за себя и Бог за всех: это не подлежит обсуждению
S'ils prient pas le même Dieu que nous, qu'ils aillent au Diable
Если они не молятся тому же Богу, что и мы, пусть идут к дьяволу
Et, sur ma vie, on se ressemble
И в моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Sur ma vie, on se ressemble
В моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Sur ma vie, on se ressemble
В моей жизни мы похожи друг на друга.
À défaut de vivre, on peut mourir ensemble
Если не жить, мы можем умереть вместе
Pendant qu'on y est
Пока мы там





Writer(s): Youssoupha Mabiki


Attention! Feel free to leave feedback.