Lyrics and translation Youssoupha - Tout l'amour du monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salut,
vous
êtes
bien
sur
la
messagerie
de
Youssoupha
Привет,
вы
пользуетесь
службой
обмена
сообщениями
Юссуфы.
Je
ne
suis
pas
disponible
pour
le
moment
в
данный
момент
я
недоступен
Mais
n'hésitez
pas
à
gester
après
le
bip
sonore
Но
не
стесняйтесь
жестикулировать
после
сигнала
J'étais
amoureux
d'Amélie,
elle
me
semblait
si
calme
Я
был
влюблен
в
Амели,
она
казалась
мне
такой
спокойной
Elle
est
discrète
et
timide,
c'est
tout
ce
qui
fait
son
charme
Она
сдержанная
и
застенчивая,
в
этом
вся
ее
прелесть.
Pour
elle,
je
serai
sérieux
surtout
qu'elle
est
si
belle
Для
нее
я
буду
серьезен,
тем
более
что
она
такая
красивая
Elle
me
dit
qu'on
sera
heureux
si
je
reste
fidèle
Она
говорит
мне,
что
мы
будем
счастливы,
если
я
останусь
верным
Mais
elle,
bizarrement,
beaucoup
de
gars
frappent
à
sa
porte
Но
она,
как
ни
странно,
к
ней
в
дверь
стучится
много
парней
Et
quand
je
lui
demande
elle
me
dit
"c'est
juste
des
potes"
И
когда
я
спрашиваю
ее,
она
говорит:
Это
просто
друзья.
Qu'il
y
a
rien
d'intime,
que
je
m'en
fais
pour
rien
Что
нет
ничего
интимного,
что
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Y
a
quelques
tentatives
mais
ça
va
jamais
plus
loin
Есть
несколько
попыток,
но
дальше
дело
не
идет
Mais
vite
je
réalise
que
ma
copine
est
malhonnête
Но
быстро
понимаю,
что
моя
девушка
нечестна
C'est
fou
tout
ce
qu'on
découvre
grâce
à
des
photos
sur
le
net
Это
безумие,
все,
что
мы
обнаруживаем
благодаря
фотографиям
в
сети.
En
fait,
t'étais
la
fille
la
plus
fourrée
de
tout
Paname
На
самом
деле,
ты
была
самой
накаченной
девчонкой
во
всем
Панаме.
Moi
j'ai
failli
t'écrire
une
chanson
pour
te
déclarer
ma
flamme
Я
чуть
не
написал
тебе
песню,
чтобы
признаться
тебе
в
любви
Fff,
plus
jamais
Ффф,
больше
никогда
Souhaitez-moi
tout
l'amour
du
monde
Пожелай
мне
всей
любви
в
мире
Mais
priez
pour
que
jamais
je
n'retombe
sur
une
bitch,
bitch,
bitch
Но
молись,
чтобы
я
никогда
не
упал
на
суку,
сука,
сука
Plus
jamais
sur
une
bitch,
bitch,
bitch,
plus
jamais
Никогда
больше
на
суку,
сука,
сука,
никогда
больше
Souhaitez-moi
tout
l'amour
du
monde
Пожелай
мне
всей
любви
в
мире
Mais
priez
pour
que
jamais
je
n'retombe
sur
une
bitch,
bitch,
bitch
Но
молись,
чтобы
я
никогда
не
упал
на
суку,
сука,
сука
Plus
jamais
sur
une
bitch,
bitch,
bitch
Никогда
больше
на
суку,
суку,
суку
J'étais
amoureux
de
Awa,
sa
beauté
me
maltraite
Я
был
влюблен
в
Аву,
ее
красота
плохо
обращалась
со
мной.
Elle
a
foutu
le
dahwa
dans
mon
cœur
et
ma
tête
Она
вложила
дахву
в
мое
сердце
и
мою
голову
Même
si
le
temps
est
compté,
un
jour
elle
sera
ma
femme
Даже
если
время
уходит,
однажды
она
станет
моей
женой
Mais
quand
on
s'est
rencontré
j'étais
encore
à
la
fac'
Но
когда
мы
встретились,
я
еще
учился
в
колледже.
Le
problème
c'est
qu'Awa
n'aime
que
le
luxe
et
le
brillant
Проблема
в
том,
что
Ава
любит
только
роскошь
и
блеск.
Comment
lui
offrir
la
lune
avec
un
job
d'étudiant
Как
предложить
ему
луну
со
студенческой
работой
Elle
cherche
à
débaucher
un
gars
qui
a
la
cote
Она
хочет
переманить
популярного
парня
Et
comme
j'étais
fauché
elle
a
claqué
la
porte
И
когда
я
был
сломлен,
она
захлопнула
дверь
Mais
des
années
après,
le
succès
mon
rap
se
vend
Но
годы
спустя
успех,
который
продает
мой
рэп
La
miss
me
rappelle
pour
rattraper
le
bon
vieux
temps
Мисс
перезванивает
мне,
чтобы
наверстать
упущенное
в
старые
добрые
времена
Elle
rêve
que
l'on
roule
en
Benz
Mercedes
Ей
снится,
что
мы
едем
в
Benz
Mercedes
À
qui
t'iras
donner
ton
boule
quand
je
retomberai
dans
la
dèche
Кому
ты
собираешься
отдать
свой
мяч,
когда
я
снова
впаду
в
нищету?
Donc
plus
jamais
Так
что
никогда
больше
Souhaitez-moi
tout
l'amour
du
monde
Пожелай
мне
всей
любви
в
мире
Mais
priez
pour
que
jamais
je
n'retombe
sur
une
bitch,
bitch,
bitch
Но
молись,
чтобы
я
никогда
не
упал
на
суку,
сука,
сука
Plus
jamais
sur
une
bitch,
bitch,
bitch,
plus
jamais
Никогда
больше
на
суку,
сука,
сука,
никогда
больше
Souhaitez-moi
tout
l'amour
du
monde
Пожелай
мне
всей
любви
в
мире
Mais
priez
pour
que
jamais
je
retombe
sur
une
bitch,
bitch,
bitch
Но
молись,
чтобы
я
никогда
не
упал
на
суку,
сука,
сука
Plus
jamais
sur
une
bitch,
bitch,
bitch
Никогда
больше
на
суку,
суку,
суку
J'étais
amoureux
de
Nadia
notre
histoire
était
ainsi
Я
был
влюблен
в
Надю,
наша
история
была
такой
Fallait
que
je
m'adapte
au
respect
de
ses
principes
Мне
пришлось
приспособиться
к
уважению
его
принципов
Et
elle
m'a
mis
d'accord
dès
le
démarrage
И
она
получила
меня
с
самого
начала
Elle
veut
préserver
son
corps
jusqu'au
jour
de
son
mariage
Она
хочет
сохранить
свое
тело
до
дня
свадьбы
Moi
ça
me
dérange
pas
de
partager
sa
morale
Я
не
против
разделить
его
мораль
Mais
ma
chérie
prend
du
poids
d'une
manière
anormale
Но
моя
дорогая
ненормально
набирает
вес
En
fait,
un
autre
mec
avait
laissé
son
empreinte
На
самом
деле
свой
след
оставил
другой
парень
J'ai
appris
par
sa
mère
que
ma
vierge
était
enceinte
Я
узнал
от
его
матери,
что
моя
девственница
беременна
Y
a
pas
eu
d'au
revoir,
on
s'est
quittés
sur
cette
erreur
Прощания
не
было,
мы
расстались
на
этой
ошибке
Si
elle
entend
ma
voix
je
lui
souhaite
le
meilleur
Если
она
услышит
мой
голос,
я
желаю
ей
всего
наилучшего
L'amour
n'est
pas
une
feinte,
voilà
où
ça
t'amène
Любовь
не
подделка,
вот
куда
она
вас
ведет
T'as
voulu
faire
la
sainte,
tu
t'es
menti
à
toi
même
Вы
хотели
сыграть
святого,
вы
солгали
себе
Donc
plus
jamais
Так
что
никогда
больше
Souhaitez-moi
tout
l'amour
du
monde
Пожелай
мне
всей
любви
в
мире
Mais
priez
pour
que
jamais
je
retombe
sur
une
bitch,
bitch,
bitch
Но
молись,
чтобы
я
никогда
не
упал
на
суку,
сука,
сука
Plus
jamais
sur
une
bitch,
bitch,
bitch,
plus
jamais
Никогда
больше
на
суку,
сука,
сука,
никогда
больше
Souhaitez-moi
tout
l'amour
du
monde
Пожелай
мне
всей
любви
в
мире
Mais
priez
pour
que
jamais
je
retombe
sur
une
bitch,
bitch,
bitch
Но
молись,
чтобы
я
никогда
не
упал
на
суку,
сука,
сука
Plus
jamais
sur
une
bitch,
bitch,
bitch,
plus
jamais
Никогда
больше
на
суку,
сука,
сука,
никогда
больше
Oui
Youssoupha,
bonjour,
bah
c'est
Amélie
Да,
Юссуфа,
привет,
ну,
это
Амели.
J'voulais
venir
prendre
de
tes
nouvelles
Я
хотел
прийти
и
услышать
от
вас
Je
sais
bien
ce
qui
s'est
passé
entre
nous
Я
хорошо
знаю,
что
между
нами
произошло
Bon,
c'est
un
peu
dommage
tout
ça
Ну,
это
немного
стыдно.
Mais
en
tout
cas
si
jamais
un
jour
tu
décides
de
me
rappeler
Но
в
любом
случае,
если
однажды
ты
решишь
мне
перезвонить
Bah
ça
m'fera
toujours
plaisir
Ну,
это
всегда
будет
делать
меня
счастливым
Allô,
salut
Youssoupha,
c'est
Awa
Привет,
привет
Юссуфа,
это
Ава
Bon,
tout
le
monde
me
parle
de
toi
en
ce
moment
Ну,
все
говорят
мне
о
тебе
прямо
сейчас
Donc
ça
me
fait
bizarre,
j'aurais
bien
aimé
te
revoir
Так
что
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
странно,
я
хотел
бы
увидеть
тебя
снова
Donc
si
tu
reçois
mon
message,
essaie
de
me
rappeler,
bisous
Так
что,
если
вы
получите
мое
сообщение,
попробуйте
перезвонить
мне,
поцелуи
Oui
Youssoupha,
c'est
Nadia
Да
Юссуфа,
это
Надя
Écoute,
j'pense
que
tu
t'attends
pas
à
cet
appel
Слушай,
я
не
думаю,
что
ты
ждешь
этого
звонка.
Mais
voilà,
j'préférais
quand
même
t'appeler
pour
te
le
dire
Но
вот,
я
все
же
предпочел
позвонить
тебе,
чтобы
сказать
тебе
J'suis
désolé
d'avoir
fui
comme
ça
Мне
жаль,
что
я
так
убежал
Mais
comprends-moi,
la
situation
était
assez
compliquée
Но
поймите
меня,
ситуация
была
довольно
сложная
Déjà
entre
nous
c'était
pas
trop
ça
donc
j'préférais
pas
en
rajouter
Между
нами
уже
было
не
так
уж
много,
поэтому
я
предпочел
не
добавлять
к
этому
En
tout
cas,
voilà,
sache
que
j'tiens
à
m'excuser,
n'hésite
pas
à
me
rappeler
В
любом
случае,
вот,
знай,
что
я
хочу
извиниться,
не
стесняйся,
перезвони
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonin Bourbon, Youssoupha Mabiki, Francois Xavier Rovela
Attention! Feel free to leave feedback.